Danfoss VLT MCD 202 - Manual de uso - Página 14
![Danfoss VLT MCD 202](https://cdn.manualsarea.com/instructions-2/28578/webp/1.webp)
Convertidor de frecuencia Danfoss VLT MCD 202 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
MCD 202 Series
14
MG.17.B3.7K – VLT is a registered Danfoss trademark
MCD 202
Indication
Indicação
Индикатор
指示
Identifikacije
Indikace
Indikationer
Indication
Anzeige
Kijelzés
Indicazione
Wskazanie
Indicatoare
Индикация
Identifikovanje
Indikácia
Indikacije
Indicación
Indikering
Off, Apagado,
Изключен
, 关
,
Isklju
č
eno, Zhasnuto,
Slukket, Marche, Aus, Nem
világít, Non in funzione, Wy
ł
,
Oprit,
Выключено
, Isklju
č
eno,
Zhasnuté, Ne sveti, No, Av
On, Aceso,
Включен
, 开
,
Uklju
č
eno, Svítí, Tændt
,
Arrêt,
Ein, Világít, In funzione, Zal,
Pornit,
Включено
, Uklju
č
eno,
Svieti, Sveti, Sí, På
Flash, Piscando,
Мигащ
, 闪烁
,
Treptanje, Bliká, Blinker
,
Clignotement, Blinken, Villog,
Lampeggio, Pulsuje,
Intermitent,
Мигание
,
Treptanje, Bliká, Utripa,
Parpadeo, Blinkning
No control power
Sem alimentação de controle
Няма
управляващо
захранване
无控制电源
Bez napona
Žádné ovládací napájení
Ingen styrespænding
Pas d'alimentation de
commande
Kein Steuerstrom
Nincs vezérl
ő
teljesítmény
Assenza alimentazione di
controllo
Brak zasilania sterowania
Lips
ă
tensiune de control
Отсутствие
напряжения
управления
Bez napona
Žiadne ovládacie napájanie
Ni napajanja krmilnega vezja
Sin potencia de control
Ingen styreffekt
Ready
Pronto
Готов
就绪
Priprema
P
ř
ipraven
Klar
Prêt
Ready
Üzemkész
Pronto
Stan gotowo
ś
ci
Preg
ă
tit
Готовность
Priprema
Pripravený
Pripravljen
Preparado
Klar
Starter tripped
Starter acionado
Стартерът
се
е
изключил
起动器已跳闸
Pokreta
č
Spoušt
ěč
vypnut
Starter udløst
Interrupteur de démarrage
déclenché
Starter ausgelöst
Indító kikapcsolva
Avviatore scattato
Wy
łą
czanie awaryjne
Demaror declan
ş
at
Пускатель
отключен
Pokreta
č
Štartér vypnutý
Izklop - napaka
Motor de arranque
desconectado
Startenheten har trippat
Motor not running
Motor parado
Електромоторът
не
работи
电机未运转
Motor ne radi
Motor neb
ě
ží
Motor kører ikke
Moteur hors fonctionnement
Motor läuft nicht
Nem járó motor
Motore non funzionante
Silnik nie pracuje
Motorul nu func
ţ
ioneaz
ă
Электродвигатель
не
вращается
Motor ne radi
Motor nebeží
Motor ni v teku
Motor parado
Motorn är inte igång
Motor running at full speed
Motor trabalhando com
velocidade total
Електромоторът
работи
при
пълна
мощност
电机正在全速运转
Motor radi punom brzinom
Motor b
ě
ží na plné otá
č
ky
Motor kører fuld hastighed
Moteur fonctionnant à vitesse
maximale
Motor läuft mit höchster
Geschwindigkeit
Teljes fordulatszámon járó
motor
Motore funzionante a velocità
massima
Silnik pracuje z pe
ł
n
ą
pr
ę
dko
ś
ci
ą
Motorul func
ţ
ioneaz
ă
la vitez
ă
maxim
ă
Электродвигатель
вращается
на
полной
скорости
Motor radi punom brzinom
Motor beží na plné otá
č
ky
Motor je v polnem teku
Motor funcionando a toda
velocidad
Motorn körs med full hastighet
Motor starting or stopping
Motor partindo ou parando
Електромоторът
стартира
или
спира
电机正在起动或停止
Motor starta ili se zaustavlja
Motor startuje nebo zastavuje
Motor starter eller stopper
Moteur démarrant ou s'arrêtant
Motor startet oder hält an
Motorindítás vagy -leállítás
Avvio o arresto del motore
Silnik startuje lub zatrzymuje si
ę
Motorul porne
ş
te sau se
opre
ş
te
Электродвигатель
запускается
или
останавливается
Motor starta ili se zaustavlja
Motor štartuje alebo zastavuje
Motor se zaganja ali ustavlja
Motor arrancando o
deteniéndose
Motorn startas eller stoppas
Ready
Run
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.