Ryobi+ RY18HT45A-0 - Manual de instrucciones - Página 22

Ryobi+ RY18HT45A-0 Desbrozadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 41
Estamos cargando el manual
background image

LV

 

  BRĪDINĀJUMS

Deklarētie kopējie vibrāciju līmeņi un deklarētie trokšņu izstarošanas līmeņi, kas norādīti 
šajā  instrukcijā  ir  mērīti  saskaņā  ar  standartizētajiem  testiem,  un  var  tikt  izmantoti  viena 
instrumenta salīdzināšanai ar citu. Tos var izmantot sākotnējai ietekmes novērtēšanai.

Deklarētās  vibrāciju  un  trokšņu  veidošanās  vērtības  atspoguļots  galvenajam  instrumenta 
pielietojumam.  Tomēr,  ja  instruments  tiek  izmantots  citam  pielietojumam,  izmantots  ar 
citiem aksesuāriem, vai netiek pienācīgi kopts, vibrāciju un trokšņu līmenis var atšķirties. 
Šie  apstākļi  var  būtiski  palielināt  ietekmes  līmeni  visā  darba  laikā.  Vibrāciju  un  trokšņu 
iedarbības līmeņa noteikšanai jāņem vērā arī laika posmi, kad instruments ir izslēgts, vai 
arī darbojas tukšgaitā. Šie apstākļi var būtiski samazināt ietekmes līmeni visā darba laikā.

Nosakiet  papildu  drošības  pasākumus,  lai  aizsargātu  lietotāju  no  vibrācijas  un  trokšņu 
ietekmes,  piemēram,  veicot  instrumenta  un  aprīkojuma  apkopes,  roku  uzturēšana 
siltumā (vibrāciju gadījumā), vai organizējot darba grafiku.

LT

 

  ĮSPĖJIMAS

Šioje naudojimo instrukcijoje nurodytos keliamos vibracijos vertės nustatytos atsižvelgiant 
į standartinį bandymo metodą, todėl jas galima palyginti su kitų elektrinių įrankių keliama 
vibracija. Jos taip pat gali būti naudojamos preliminariam vibracijos poveikiui įvertinti.

Deklaruojamos  vibracijos  ir  skleidžiamo  triukšmo  vertės  atspindi  pagrindinius  įrenginio 
taikymo  būdus.  Tačiau,  jei  šiuo  įrenginiu  atliekami  kiti  darbai,  naudojant  kitus  priedus 
arba prastai prižiūrimus priedus, keliamos vibracijos ir triukšmo vertės gali skirtis. Šiomis 
sąlygomis  gali  žymiai  padidėti  vibracijos  poveikio  lygiai  per  visą  darbo  laiką.  Vertinant 
vibracijos ir triukšmo poveikio lygį per tam tikrą darbo laikotarpį, reikia atsižvelgti ne tik į 
laiką, kai įrenginys veikia, bet ir į tą laiką, kai įrenginys yra išjungtas, ir į laiką, kai jis veikia 
tuščiąja  eiga  be  apkrovos.  Šiomis  sąlygomis  gali  žymiai  sumažėti  vibracijos  poveikio 
lygis per visą darbo laiką.

Nustatykite  papildomas  saugos  priemones,  skirtas  operatoriui  apsaugoti  nuo  vibracijos 
ir triukšmo poveikio, pvz., techniškai prižiūrėkite įrenginį ir priedus, laikykite rankas šiltai 
(vibracijos atveju) ir organizuokite darbo pamainas.

ET

 

 HOIATUS

Käesolevas juhendis toodud vibratsioonitase ja deklareeritud müraemissiooni väärtused 
on  mõõdetud  standardmeetodi  järgi  ja  seda  saab  kasutada  tööriistade  omavaheliseks 
võrdlemiseks. Neid võib kasutada ka emissiooni esialgseks hindamiseks.

Deklareeritud  vibratsiooni  ja  müraemissiooni  väärtused  kehtivad  tööriista  peamistele 

rakendustele. Kui aga tööriista kasutatakse muudeks töödeks, rakendatakse teisi 

tarvikuid  või  kui  tööriista  hooldus  pole  piisav,  võib  vibratsiooni  ja  müraemissiooni  tase 
kõikuda. Need tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada. 
Vibratsiooni  ja  müraemissiooni  täpseks  hindamiseks  tuleb  arvesse  võtta  ka  aega,  mil 
seade  on  välja  lülitatud  või  sisse  lülitatud,  kuid  tegelikult  tööle  rakendamata.  Need 
tingimused võivad emissiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada.

Tehke  kindlaks  täiendavad  ohutusmeetmed  kasutaja  kaitsmiseks  vibratsiooni  ja 
müra  mõju  eest:  näiteks  tööriista  ja  lisaseadmete  hooldamine,  käte  soojas  hoidmine 
(vibratsiooni korral) ja töökorraldus.

HR

 

 UPOZORENJE

Deklarirane  ukupne  vrijednosti  vibracija  i  deklarirane  emisije  buke  navedene  u  ovom 
priručniku  s  uputama  izmjerene  su  u  skladu  sa  standardiziranom  ispitnom  metodom 
i  mogu  se  koristiti  za  usporedbu  jednog  alata  s  drugim.  Moguće  ih  je  upotrijebiti  za 
preliminarnu procjenu izlaganja.

Deklarirane vrijednosti razine emisije vibracija i buke predstavljaju glavne primjene alata. 
Međutim,  ako  se  alat  koristi  za  druge  primjene,  koristi  s  različitim  dodacima  ili  ako  se 
loše  održava,  emisija  vibracija  i  buke  se  može  razlikovati  od  navedene  vrijednosti.  Ti 
uvjeti mogu uzrokovati značajno povećanje razine izloženosti u ukupnom vremenu rada 
alatom.  Procjena  razine  izloženosti  vibracijama  i  buci  također  bi  trebala  uzeti  u  obzir 
i  vrijeme  u  kojem  je  alat  isključen  ili  radi  u  praznom  hodu.  Ti  uvjeti  mogu  uzrokovati 
značajno smanjenje razine izloženosti u ukupnom vremenu rada alatom.

Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu rukovatelja od djelovanja vibracija i buke, 
kao  što  su  održavanje  alata  i  pribora,  održavanje  topline  ruku  (u  slučaju  vibracija)  i 
organiziranje radnog vremena.

SL

 

 OPOZORILO

Skupni vrednosti emisij vibracij in emisij hrupa, navedeni v tem priročniku, sta bili izmerjeni 
v  skladu  z  metodo  standardiziranega  preskusa  in  se  lahko  uporabljata  za  medsebojno 
primerjavo orodja. Uporabljajo se lahko za predhodno oceno stopnje izpostavljenosti.

Navedeni  vrednosti  emisij  vibracij  in  hrupa  veljata  za  glavne  namene  uporabe  orodja. 
Vendar,  če  se  orodje  uporablja  v  druge  namene,  z  drugačnimi  dodatki  ali  je  slabo 
vzdrževano,  sta  lahko  ravni  emisij  vibracij  in  hrupa  drugačni.  V  teh  pogojih  se  lahko 
stopnja  izpostavljenosti  v  celotnem  delovnem  obdobju  občutno  zviša.  V  oceni  stopnje 
izpostavljenosti  vibracijam  in  hrupa  je  treba  upoštevati  tudi  obdobja,  v  katerih  je  orodje 
ugasnjeno  oziroma  teče,  vendar  ni  v  dejanski  uporabi.  V  teh  pogojih  se  lahko  stopnja 
izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju občutno zniža.

Ugotovite  dodatne  varnostne  ukrepe  za  zaščito  uporabnika  pred  učinki  vibracij  in 
hrupa,  kot  je  vzdrževanje  orodja  in  dodatkov,  ohranjanje  toplih  rok  (v  primeru  vibracij) 
in organizacija delovnih vzorcev.

SK

 

 VAROVANIE

Deklarované celkové hodnoty vibrácií a deklarované hodnoty emisií hluku uvedené v 

tomto  návode  na  obsluhu  boli  merané  v  súlade  so  štandardizovanou  skúškou  a  môžu 
sa  použiť  na  porovnanie  jedného  náradia  s  druhým.  Môžu  sa  použiť  na  predbežné 

posúdenie expozície.

Deklarované  hodnoty  vibrácií  a  emisií  hluku  sú  pre  hlavné  použitia  náradia.  No  ak  sa 
náradie používa na iné aplikácie, v spojení s iným príslušenstvom alebo je jeho údržba 
nepostačujúca,  emisie  vibrácií  a  hluku  sa  môžu  líšiť.  Tieto  podmienky  značne  zvýšia 
úroveň  expozície  počas  celkovej  pracovnej  doby.  Odhad  úrovne  expozície  účinkom 
vibrácií a hluku musí taktiež zohľadniť časy vypnutia náradia alebo ak beží na voľnobeh. 
Tieto podmienky môžu značne znížiť úroveň expozície počas celkovej pracovnej doby.

Identifikujte ďalšie bezpečnostné opatrenia na ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií a 
hluku,  ako  je  napríklad  udržiavanie  náradia  a  príslušenstva,  udržiavanie  teplých  rúk  (v 

prípade vibrácií) a organizácia pracovných postupov.

BG

 

 ВНИМАНИЕ

Декларираните  общи  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите 
емисии,  посочени  в  настоящото  ръководство,  са  измерени  в  съответствие  със 
стандартизиран  тестов  метод  и  може  да  се  използват  за  сравнение  на  един 
инструмент  с  друг.  Те  може  да  се  използват  за  предварително  оценяване  на 
въздействието.

Декларираните  стойности  на  излъчените  вибрации  и  на  шумовите  емисии 
представляват  основните  приложения  на  инструмента.  Въпреки  това,  ако 
инструментът  се  използва  за  различни  приложения,  с  различни  принадлежности 
или  поддръжката  му  е  некачествена,  излъчените  вибрации  и  шумовите  емисии 
могат  да  се  различават.  Тези  условия  може  значително  да  увеличат  нивото  на 
излагане  през  целия  срок  на  работа.  При  оценяване  на  нивото  на  излагане  на 
вибрации и шум също трябва да се вземе предвид колко пъти инструментът е бил 
изключван или колко пъти е работил на празен ход. Тези условия може значително 
да намалят нивото на излагане през целия срок на работа.

Определете  допълнителни  мерки  за  предпазване  на  оператора  от  ефектите  от 
вибрациите  и  шума,  като  например  поддържане  на  инструмента  и  аксесоарите, 
поддържане  на  ръцете  топли  (в  случай  на  вибрации),  организация  на  моделите 
за работа.

UK

 

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Значення вібрації та шуму, наведені в цьому керівництві, вимірювалися відповідно 
до  стандартизованого  методу  випробування  та  можуть  бути  використані 
для  порівняння  одного  інструменту  з  іншим.  Ними  можна  користуватися  для 
попередньої оцінки впливу.

Наведені  значення  виміряно  при  стандартній  експлуатації  виробу.  Утім  якщо  виріб 
використовується  для  інших  цілей,  з  іншими  додатковими  пристосуваннями  або  ж 
не проходить належного обслуговування, рівні вібрації та шуму можуть відрізнятися 
від зазначених. Як наслідок, рівні впливу впродовж загального робочого часу можуть 
значно  збільшитися.  При  оцінці  рівнів  впливу  вібрації  та  шуму  слід  враховувати 
періоді,  коли  виріб  вимкнений  або  працює  на  холостих  обертах.  Як  наслідок,  рівні 
впливу впродовж загального робочого часу можуть значно зменшитися.

Дотримуйтеся  додаткових  заходів,  які  можуть  захистити  оператора  від  впливу 
вібрації  та  шуму:  підтримуйте  пристрій  та  додаткові  пристосування  у  належному 
стані,  слідкуйте,  щоби  руки  залишалися  теплими  (при  вібрації),  та  продумайте 
графік роботи.

TR

 

 UYARI

Bu  kullanım  kılavuzunda  verilen  toplam  titreşim  değerleri  ve  gürültü  emisyonu 
değerleri  standartlaştırılmış  bir  teste  göre  ölçülmüştür  ve  bir  aleti  diğeriyle 
karşılaştırmak  için  kullanılabilir.  Maruz  kalmanın  önceden  değerlendirilmesi  için 
kullanılabilirler.

Beyan  edilen  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değerleri  aletin  ana  uygulamalarını 
temsil  eder.  Ancak,  alet  farklı  uygulamalar  için  kullanılıyorsa,  farklı  aksesuarlarla 
kullanılıyorsa  ve  bakımı  yapılmıyorsa,  titreşim  ve  gürültü  emisyonu  değişiklik 
gösterebilir.  Bu  koşullar  toplam  çalışma  süresi  genelindeki  maruz  kalma  düzeylerini 
önemli oranda arttırabilir. Titreşime ve gürültüye maruz kalma seviyesinin tahmininde 
aletin  kapatıldığı  veya  boşta  çalıştığı  süreler  dikkate  alınmalıdır.  Bu  koşullar  toplam 
çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli oranda azaltabilir.

Kullanan  kişiyi  titreşimin  ve  gürültünün  etkilerinden  korumak  için  aletin  ve 
aksesuarların  bakımını  yapmak,  (titreşim  halinde)  elleri  sıcak  tutmak  ve  çalışma 
modelleri organize etmek gibi ilave güvenlik önlemlerini tanımlayın.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta