Marta MT-1950 - Manual de instrucciones - Página 2

Marta MT-1950 Deshidratador de alimentos – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 13
Estamos cargando el manual
background image

 

 
RUS Фактическая комплектность данного товара может отличаться от заявленной в настоящем руководстве. Внимательно 
проверяйте комплектность при выдаче товара продавцом. 
GBR Real set of the appliance could be different from listed in the User manual. Check once buy. 
DEU Der tatsächliche Ausstattung fùr dieses Produkt kann von der in dieser Bedienungsanleitung angegebenen Ausstattung abweichen. 
Prùfen Sie genau die Vollständigkeit der Ware während der Warenausgabe durch den Verkäufer. 
ITA La completezza effettiva del prodotto può differire da quella dichiarata in questo manuale. Controllare attentamente la completezza 
alla consegna del prodotto dal venditore. 
KAZ Б

ұ

л тауарды

ң

 на

қ

ты жина

ғ

ы осы н

ұ

с

қ

аулы

қ

та жариялан

ғ

аннан бас

қ

а болуы м

ү

мкін. Сатушы тауарды берген кезде 

жина

ғ

ын м

ұқ

ият тексері

ң

із. 

LTU Faktinis šios prekės komplektas gali skirtis nuo nurodyto šioje instrukcijoje. Kruopščiai patikrinkite komplektą, priimdami jį iš 
pardavėjo. 
PRT A integridade efectiva do produto pode variar de que consta neste manual. Verifique cuidadosamente a integridade do produto que 
é entregue pelo vendedor. 
UKR Фактична комплектність даного товару може відрізнятися від заявленої в цьому посібнику. Уважно перевіряйте 
комплектність при видачі товару продавцем. 
FIN Kyseisen tuotteen todellisen pakkauksen kokoonpano voi erota tässä ohjeessa esitetystä kokoonpanosta. Tarkista huolellisesti 
pakkauksen kokoonpano myyjän tavaraa luovuttaessa.  
FRA Il se trouve que les composants du produit peuvent se distinguer de ceux affichés dans le présent manuel d‟utilisation. Veillez de 
bien vérifier des composants au moment de la réception du produit de la part du vendeur.  
EST Käesoleva kauba faktiline komplektsus võib erineda käesolevas juhendis toodust. Kontrollige tähelepanelikult komplektsust kauba 
väljastamisel mùùja poolt. 
BLR Фактычная камплектнасць дадзенага тавара можа адрознівацца ад заяўленай у дадзеным дапаможніку. Уважліва 
правярайце камплектнасць падчас выдачы тавара прадаўцом.  
ESP La composiciñn actual del producto presente puede diferirse de lo indicado en el manual presente. Compruebe atentamente la 
composiciñn a la recepciñn del producto. 
LVA Šīs preces faktiskā komplektācija var atšķirties no tās, kas ir norādīta šajā instrukcijā. Uzmanīgi pārbaudiet komplektāciju, kad 
pārdevējs jums izsniedz preci.   
UZB Ushbu tovarning amaldagi majmuasi uchbu qo'llanmada ko'rsatilganidan farq qilishi mumkin. Tovar sotuvchi tomonidan berilayotgan 
vaqtda majmuaning to'liqligini diqqat bilan tekshiring. 
POL Faktyczny zestaw danego towaru może rñżnić się od zestawu podanego w danej instrukcji. Uważnie sprawdzaj zestaw przy 
odbiorze towaru od sprzedawcy. 
 

RUS

 Описание 

1.

 

Крышка 

2.

 

Секции 

3.

 

База 

4.

 

Кнопка Вкл/Выкл. 

5.

 

Индикатор работы 

 

DEU

 Komplettierung 

1.

 

Deckel 

2.

 

Abteilungen 

3.

 

Station 

4.

 

Taste Ein/Aus 

5.

 

Betriebsleuchte 
 

GBR

 Parts list 

1.

 

Cover 

2.

 

Trays 

3.

 

Base 

4.

 

On/off button 

5.

 

Light indicator 

 

ITA

 Componenti 

1.

 

Coperchio 

2.

 

Sezioni 

3.

 

Base 

4.

 

Bottone Acceso/Spento 

5.

 

Indicatore di funzionamento 

 

BLR

 Камплектацыя 

1.

 

Вечка 

2.

 

Секцыі 

3.

 

База 

4.

 

Кнопка Укл./Выкл. 

5.

 

Індыкатар працы 

 

ESP

 Lista de equipo 

1.

 

Tapa  

2.

 

Secciones  

3.

 

Base  

4.

 

Botñn Activaciñn/Desactivaciñn 

5.

 

Indicador del funcionamiento  

 

UKR

 Комплектація 

1.

 

Крышка 

2.

 

Секции 

3.

 

База 

4.

 

Кнопка Вкл/Выкл. 

5.

 

Индикатор работы 

 

FRA 

Lot de livraison 

 

1.

 

Couvercle 

2.

 

Sections 

3.

 

Base 

4.

 

Bouton ON/OFF 

5.

 

Indicateur de fonctionnement 
 

KAZ

 Комплектация 

1.

 

Қ

а

қ

па

қ

 

2.

 

Секциялар 

3.

 

База 

4.

 

Қ

осу/

Ө

ш. т

ү

ймешігі 

5.

 

Ж

ұ

мыс индикаторы 

 
PRT

 Conjunto complete 

1.

 

Tampa 

2.

 

Seções 

3.

 

Base 

4.

 

Botão On/Off 

5.

 

Indicador de operação 

 

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta