ENSAMBLE Y AJUSTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Instrucciones de Limpieza de Cargador - Dewalt DCD800P1WCL077B - Manual de uso - Página 11

Taladro Dewalt DCD800P1WCL077B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – EsPAñOl; Uso Pretendido
- Página 6 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 7 – Información de Seguridad Adicional; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE; ) Instrucciones de Seguridad para Todas; ) Instrucciones de Seguridad al Usar
- Página 8 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 9 – El Sello RBRC®; Envío de Paquete de Batería D; Recomendaciones de Almacenamiento
- Página 10 – Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 11 – ENSAMBLE Y AJUSTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA; Instrucciones de Limpieza de Cargador
- Página 12 – Modo de Luz de Enfoque; Advertencia de Batería Baja; OPERACIÓN
- Página 13 – Rotoperforación; Destornillar
- Página 14 – Reparaciones; CAPACIDADES MÁXIMAS DE CORTE; Accesorios; Limpieza
- Página 15 – Garantía Limitada de Tres Años; Registro en Línea; sERViCiO En gARAnTÍA:; PARA OTRAs lOCAliDADEs:; Póliza de Garantía; Excepciones; ESPECIFICACIONES
- Página 16 – Baterías y cargadores compatibles; li
EsPAñOl
29
Selección de Modo (Fig. A)
El collar de selección de modo
5
se puede usar para
seleccionar el modo de operación correcto dependiendo de
la aplicación planificada.
Para seleccionar, gire el collar hasta que el símbolo deseado
se alinee con la flecha.
ADVERTENCIA:
Cuando el collar de selección de modo
esté en las posiciones de taladro o rotomartillo, el
taladro no se embraga. El taladro puede atorarse si se
sobrecarga causando un giro repentino.
DCD800
símbolo
Modo
Perforación
1-15
Atornillado (mayor número = mayor torque)
Selección de Velocidad (Fig. A)
La herramienta presenta dos ajustes de velocidad para
mayor versatilidad.
nOTE:
No cambie velocidades cuando
la herramienta esté en operación. Siempre permita que la
herramienta se detenga por completo antes de cambiar
la velocidad.
1. Para seleccionar la velocidad 1 (ajuste de mayor torque),
deslice el selector de velocidad
8
hacia atrás (lejos
del mandril).
2. Para seleccionar la velocidad 2 (ajuste de par inferior),
deslice el selector de velocidad hacia adelante (hacia
el mandril).
Si la herramienta no cambia velocidades, confirme que
el interruptor de selección de velocidad esté conectado
completamente en la posición delantera o trasera.
broca suelta puede ser expulsada de la herramienta
causando posibles lesiones personales.
Para insertar una broca u otro accesorio, siga estos pasos.
1. Apague la herramienta y retire el paquete de batería.
2. Sujete la camisa negra del mandril con una mano y
utilice la otra mano para sujetar la herramienta. Gire la
camisa en sentido contrario a las manecillas del reloj lo
suficiente para aceptar el accesorio deseado.
3. Inserte el accesorio aproximadamente 19 mm (3/4”)
en el mandril
6
y apriételo firmemente sujetando
y girando la camisa del mandril
7
en sentido de las
manecillas del reloj con una mano mientras sostiene la
herramienta con la otra mano. Cuando el mandril esté
casi apretado escuchará un sonido de clic. Después de
8-12 clics, el mandril está apretado firmemente alrededor
del accesorio.
Asegúrese de apretar el mandril con una mano sobre la
camisa del mandril y una mano sosteniendo la herramienta
para obtener el máximo apriete.
Para liberar el accesorio, repita los pasos 1 y 2 anteriores.
Instalación de Broca o Accesorio en
Mandril sin Llave (Fig. D)
ADVERTENCIA:
No intente apretar brocas (ni
ningún otro accesorio) sujetando la parte delantera
del mandril y encendiendo la herramienta. Pueden
resultar daños en el mandril y lesiones personales.
Siempre bloquee el interruptor de gatillo y desconecte
la herramienta de la fuente de alimentación cuando
cambie los accesorios.
ADVERTENCIA:
Siempre asegúrese que la broca está
asegurada antes de arrancar la herramienta. Una
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causar lesiones.
Montaje en Pared
Algunos cargadores CRAFTSMAN
D
e
WALT
están diseñados
para montarse en pared o colocarse verticales sobre una
mesa o superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice
el cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 1" (25.4 mm) de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 0.28–0.35" (7–9 mm), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
7/32" (5.5 mm) de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de las ranuras.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
USO FUTURO
3. Si la batería no se carga correctamente:
a. Verifique la operación del receptáculo conectando
una lámpara u otro aparato;
b. Revise si el receptáculo está conectado a un
interruptor de luz que apegue la energía cuando
apague las luces;
c. Si persisten los problemas de carga, lleve la
herramienta, el paquete de batería y el cargador a su
centro de servicio local.
4. Puede cargar un paquete parcialmente usado cuando
lo desee sin ningún efecto adverso en el paquete
de baterías.
Instrucciones de Limpieza de Cargador
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica.
Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes
de limpiar. La suciedad y grasa se pueden retirar del
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución de limpieza.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 23 1) Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramien...
EsPAñOl 24 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 25 Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en daño o lesiones personales. ADVERTENCIA:SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. También use una careta o máscar...
Otros modelos de taladros Dewalt
-
Dewalt DC970K-2
-
Dewalt DCD130T1
-
Dewalt DCD130T1W609
-
Dewalt DCD444B
-
Dewalt DCD445B
-
Dewalt DCD445BWDCB606C
-
Dewalt DCD445X1
-
Dewalt DCD460T2
-
Dewalt DCD460T2wB
-
Dewalt DCD470B