Información de Seguridad Adicional - Dewalt DCF845B - Manual de uso - Página 8

Conductor impactante Dewalt DCF845B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Uso Debido; ) Seguridad en el Área de Trabajo; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS; Definiciones: Símbolos y Palabras de
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – Información de Seguridad Adicional
- Página 9 – Recomendaciones de Almacenamiento; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 10 – Paquetes de Baterías de Indicador
- Página 11 – Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 12 – Juego de Conexión Listo para Cordón; Montaje en pared; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Limpieza de Cargador
- Página 13 – Instalación y Desinstalación de Paquete de; Instalación de Mosquetón de Correa de
- Página 14 – Accesorios; Limpieza; Gatillo de Velocidad Variable y Botón de
- Página 15 – Póliza de Garantía; Accesorios de impacto
- Página 16 – Garantía Limitada de Tres Años; Registro en Línea; Excepciones
- Página 17 – li
EsPAñOl
25
Información de Seguridad Adicional
ADVERTENCIA:
Nunca modifique la herramienta
eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en
daño o lesiones personales.
ADVERTENCIA:
SIEMPRE
use gafas de seguridad.
Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad.
También use una careta o máscara de polvo si la
operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE
EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1
(CAN/CSA Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA:
Algún polvo creado por lijado,
aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras
actividades de construcción contienen químicos
conocidos por el Estado de California como causantes
de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo a partir de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros
productos de mampostería, y
• arsénico y cromo a partir de madera
tratada químicamente.
Su riesgo a partir de estas exposiciones varía,
dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de
trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos:
trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con equipo
de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo
que estén diseñadas específicamente para filtrar
partículas microscópicas.
•
Use ropa de protección y lave las áreas expuestas
con agua y jabón.
Permitir que el polvo entre en su
boca, ojos, o que quede sobre la piel puede promover la
absorción de químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos
de la cara y el cuerpo.
•
Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada
para retirar la mayoría de polvo estático y
transportado por aire
. La falla en retirar el polvo estático
y transportado por aire podría contaminar el ambiente de
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y
personas en las cercanías.
•
Utilice abrazaderas u otra forma práctica para
asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una
plataforma estable.
Sostener el trabajo con la mano o
contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida y puede
llevar a la pérdida del control.
•
Las ventilas de aire a menudo cubren las partes
móviles y se deben evitar.
La ropa suelta, joyería, o cabello
largo podrían quedar atrapados en las partes móviles.
ATENCIÓN:
Cuando no esté en uso, coloque la
herramienta en su lado sobre una superficie
estable donde no cause un peligro de tropiezo o
caída.
Algunas herramientas con paquetes de batería
grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de
batería pero se pueden voltear fácilmente.
•
Use gafas de seguridad u otra protección para los
ojos. Las operaciones de martilleo y perforación
pueden causar que vuelen rebabas.
Las partículas
expulsadas pueden causar daño permanente a los ojos.
•
No opere esta herramienta por largos períodos
de tiempo. La vibración causada por la acción
de la herramienta puede ser dañina para sus
manos y brazos.
Use guantes para proporcionar un
amortiguamiento adicional y limite la exposición tomando
periodos de descanso frecuentes.
•
Los accesorios y la herramienta pueden calentarse
durante la operación.
Use guantes si realizará
aplicaciones que generan calor.
Advertencias de seguridad de llave
de impacto/rotomartillo - Todas las
operaciones
•
Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies
de sujeción aisladas cuando realice una operación
en la que el sujetador pueda tener contacto con
cableado oculto.
Los accesorios de corte o sujetadores
que hagan contacto con cable "vivo" pueden tener partes
de metal expuestas de la herramienta eléctrica "viva" y
podrían dar al operador una descarga eléctrica.
•
Use protectores auditivos durante el uso.
La exposición
al ruido puede causar pérdida de audición.
ADVERTENCIA: Las llaves de impacto no son
torquímetros. NO USE esta herramienta para
apretar sujetadores a pares de apriete específicos.
Se debe usar un dispositivo de medición de par
de apriete independiente y calibrado tal como un
torquímetro cuando sujetadores con bajo o exceso de
apriete puedan guiar a la falla de la unión.
o modificadas pueden presentar un comportamiento
impredecible que resulte en incendios, explosión o
riesgo de lesiones.
f )
No exponga un paquete de batería o una
herramienta a fuego o temperatura excesiva.
La
exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 °C
(265 °F) pueden causar una explosión.
g )
Siga todas las instrucciones de carga y no
cargue el paquete de batería o la herramienta
fuera del rango de temperatura especificado
en las instrucciones.
Cargar inadecuadamente o
en una temperatura fuera del rango de temperatura
especificado puede dañar la batería e incrementar el
riesgo de incendio.
6) Mantenimiento
a )
Solicite a una persona calificada en reparaciones
que realice el mantenimiento de su herramienta
eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto
idénticas.
Esto garantizará la seguridad de la
herramienta eléctrica.
b )
Nunca dé servicio a paquetes de batería
dañados.
El servicio de paquetes de batería sólo
debe ser realizado por el fabricante o proveedores de
servicio autorizados.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 23 Español (traducido de las instrucciones originales) ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesion...
EsPAñOl 24 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 25 Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en daño o lesiones personales. ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. También use una careta o másc...
Otros modelos de controladores de impacto Dewalt
-
Dewalt DCF620B
-
Dewalt DCF620BDCB246CK
-
Dewalt DCF620BW205
-
Dewalt DCF620BW230C
-
Dewalt DCF620Bw4b
-
Dewalt DCF620BWP034C
-
Dewalt DCF624B
-
Dewalt DCF624BW204
-
Dewalt DCF624BW809B240
-
Dewalt DCF624P2