Accesorios; Limpieza; Gatillo de Velocidad Variable y Botón de - Dewalt DCF845P1 - Manual de uso - Página 14

Conductor impactante Dewalt DCF845P1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Uso Debido; ) Seguridad en el Área de Trabajo; ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS; Definiciones: Símbolos y Palabras de
- Página 7 – ) Uso y Mantenimiento de la
- Página 8 – Información de Seguridad Adicional
- Página 9 – Recomendaciones de Almacenamiento; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes
- Página 10 – Paquetes de Baterías de Indicador
- Página 11 – Sistema de Protección Electrónica; Notas Importantes de Carga
- Página 12 – Juego de Conexión Listo para Cordón; Montaje en pared; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Limpieza de Cargador
- Página 13 – Instalación y Desinstalación de Paquete de; Instalación de Mosquetón de Correa de
- Página 14 – Accesorios; Limpieza; Gatillo de Velocidad Variable y Botón de
- Página 15 – Póliza de Garantía; Accesorios de impacto
- Página 16 – Garantía Limitada de Tres Años; Registro en Línea; Excepciones
- Página 17 – li
EsPAñOl
31
Accesorios
ADVERTENCIA:
Ya que los accesorios, diferentes
a los ofrecidos por
D
e
WALT
, no han sido probados
con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir
el riesgo de lesiones, sólo se deben usar accesorios
recomendados por
D
e
WALT
con este producto.
Los accesorios recomendados para uso con su
herramienta están disponibles por un costo adicional
a partir de su distribuidor local o centro de servicio
autorizado. Si necesita asistencia para localizar cualquier
accesorio, póngase en contacto con
D
e
WALT
. Llame al
1-800-4-
D
e
WALT
(1-800-433-9258) o visite nuestro sitio
web
: www.dewalt.com
.
Limpieza
ADVERTENCIA:
Sople la suciedad y el polvo de todos
los conductos de ventilación con aire seco, al menos
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones,
utilice siempre protección para los ojos aprobada
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.
ADVERTENCIA:
Nunca utilice solventes ni otros
químicos abrasivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna
de las piezas en un líquido.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios,
al reemplazar la línea, o antes de la limpieza.
Un
arranque accidental puede causar lesiones.
Su herramienta
D
e
WALT
ha sido diseñada para funcionar
durante un largo período con un mínimo de mantenimiento.
Un funcionamiento continuo satisfactorio depende
del cuidado adecuado de la herramienta y de una
limpieza periódica.
más alto. El par de apriete también variará según la
longitud, el grado y el coeficiente de par.
‑
Perno:
Asegúrese que todas las roscas estén libres
de óxido y otros desechos para permitir el par de
apriete adecuado.
‑
Material:
El tipo de material y el acabado de la
superficie del material afectarán el par de apriete.
‑
Tiempo de sujeción:
Un tiempo de apriete más
largo da como resultado un mayor par de apriete.
El uso de un tiempo de sujeción más largo que el
recomendado podría hacer que los sujetadores se
tensen en exceso, se desgasten o se dañen.
Uso (Fig. A)
ATENCIÓN:
Asegúrese que el sujetador y/o sistema soporten
el nivel de par generado por la herramienta. El par excesivo
puede causar la ruptura y posibles lesiones personales.
1. Coloque el accesorio en la cabeza del sujetador. Mantenga
la herramienta apuntada de forma recta en el sujetador.
2. Presione el interruptor de gatillo de velocidad variable
3
para comenzar la operación. Libere el interruptor de gatillo de
velocidad variable para detener la operación. Siempre verifique
el torque con un torquímetro, ya que el par de apriete se ve
afectado por muchos factores, incluyendo los siguientes:
‑
Voltaje:
El bajo voltaje, debido a una batería casi
descargada, reducirá el par de apriete.
‑
Tamaño del accesorio:
Si no utiliza el tamaño de
accesorio correcto, se reducirá el par de apriete.
‑
Tamaño del perno:
Los diámetros de pernos más
grandes generalmente requieren un par de apriete
Luz de trabajo (Fig. A)
La luz de trabajo
7
se activa cuando se presiona el
interruptor de gatillo
3
, y se apagará automáticamente
aproximadamente 20 segundos después que se libere el
interruptor de gatillo. Si el interruptor de gatillo permanece
presionado, la luz de trabajo permanecerá encendida.
nOTA:
La luz de trabajo es para iluminar la superficie
de trabajo inmediata y no se pretende que se use como
una linterna.
Gatillo de Velocidad Variable y Botón de
Control de Avance/Reversa (Fig. A)
La herramienta se enciende y apaga jalando y liberando el
gatillo de velocidad variable
3
. Mientras más se presione
el gatillo, mayor será la velocidad de la herramienta. Su
herramienta está equipada con un freno. El mandril se
detendrá tan pronto como el interruptor de gatillo se libere
por completo.
Un botón de control de avance/reversa
4
determina la
dirección de rotación de la herramienta y también sirve
como un botón de bloqueo en apagado.
• Para seleccionar la rotación de avance (en sentido de las
manecillas del reloj), libere el gatillo y presione el botón
de control de avance/reversa en el lado derecho de
la herramienta.
• Para seleccionar la reversa (en sentido contrario a las
manecillas del reloj), presione el botón de control de
avance/reversa en el lado izquierdo de la herramienta.
nOTA:
La posición central del botón de control bloquea
la herramienta en la posición apagada. Cuando cambie
la posición del botón de control, asegúrese que se libere
el gatillo.
nOTA:
No se recomienda el uso continuo en rango
de velocidad variable. Puede dañar el interruptor y se
debe evitar.
nOTA:
La primera vez que se opere la herramienta después
de cambiar la dirección de rotación, puede escuchar un clic
al encender. Esto es normal y no indica un problema.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 23 Español (traducido de las instrucciones originales) ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesion...
EsPAñOl 24 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 25 Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA: Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en daño o lesiones personales. ADVERTENCIA: SIEMPRE use gafas de seguridad. Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. También use una careta o másc...
Otros modelos de controladores de impacto Dewalt
-
Dewalt DCF620B
-
Dewalt DCF620BDCB246CK
-
Dewalt DCF620BW205
-
Dewalt DCF620BW230C
-
Dewalt DCF620Bw4b
-
Dewalt DCF620BWP034C
-
Dewalt DCF624B
-
Dewalt DCF624BW204
-
Dewalt DCF624BW809B240
-
Dewalt DCF624P2