LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES - Dewalt DCG416VSB - Manual de uso - Página 11

Índice:
- Página 6 – EsPAñOl
- Página 7 – Uso y Mantenimiento de la Herramienta
- Página 8 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA; Mantenimiento
- Página 9 – Causas del Retroceso y su Prevención por
- Página 11 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 12 – Envío de Paquete de Batería DEWAlT FlEXVOlTTM
- Página 14 – MONTA JE Y A JUSTES; Notas Importantes de Carga
- Página 15 – Bridas y Discos; Tabla de; Protectores; Opciones de ajuste
- Página 16 – Instalación de Chip Tool ConnectTM; Antes de Usar la Máquina; Montaje de Cepillos de Copa de Alambre
- Página 17 – Esmerilado, Lijado y Cepillado Metálico de
- Página 18 – limpieza y Eliminación de Residuos; Precauciones que Deben Tomarse al; seguridad Personal
- Página 19 – Póliza de Garantía; Accesorios; Limpieza
- Página 20 – Garantía Limitada por Tres Años; Excepciones
- Página 21 – TABLA DE ACCESORIOS; Discos de alambre
- Página 23 – Baterías y cargadores compatibles; ion
EsPAñOl
38
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Instrucciones de Seguridad Importantes
para Todos los Paquetes de Batería
ADVERTENCIA:
Lea todas las advertencias de
seguridad, instrucciones y marcas de precaución
para el paquete de la batería, el cargador y el
producto. La falla en seguir las advertencias
e instrucciones puede resultar en descarga
eléctrica, incendio y/o lesiones serias.
•
No cargue o use el paquete de batería en atmósferas
explosivas, como en la presencia de líquidos, gases o
polvo inflamables.
Insertar o retirar el paquete de batería
del cargador puede encender el polvo y los vapores.
•
NUNCA fuerce el paquete de batería dentro del
cargador. NO modifique el paquete de batería en
ninguna forma para instalarlo en un cargador no
compatible ya que el paquete de batería se puede
romper causando lesiones personales serias.
Consulte
la tabla al final de este manual respecto a compatibilidad
de las baterías y cargadores.
•
Cargue los paquetes de batería sólo
en cargadores
D
e
WALT
.
•
NO
salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.
•
NO
permita que agua o ningún otro líquido entre al
paquete de batería.
•
No almacene ni use la herramienta y el paquete de
baterías en lugares donde la temperatura pueda
alcanzar o exceder los 40 °C (104 °F) (como cobertizos
exteriores o edificios de metal en verano).
Para obtener
la mejor vida útil, guarde los paquetes de baterías en un
lugar fresco y seco.
NOTE: No guarde los paquetes de baterías en una
herramienta con el interruptor de gatillo bloqueado.
Nunca sujete con cinta el interruptor de gatillo en la
posición ON.
BATERÍAS Y CARGADORES
El paquete de batería no está completamente cargado
cuando se retira del cartón. Antes de usar la batería y el
cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad y
luego siga los procedimientos de carga descritos. Cuando
solicite paquetes de baterías de repuesto, asegúrese de
incluir el número de catálogo y el voltaje.
Wh ...................... Watt Horas
no ....................... velocidad sin carga
n ......................... velocidad nominal
c
..................... símbolo de alerta
de seguridad
h
..................... use protección
respiratoria
f
..................... use protección para
los ojos
i
..................... Construcción Clase
II (aislamiento
doble)
g
..................... use protección
auditiva
a
..................... lea toda la
documentación
n
..................... evite mirar
fijamente la luz
l
or AC............. corriente alterna
Ah ....................... amperios hora
La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:
BPM .................... golpes por minuto
V ......................... voltios
min ..................... minutos
j
o DC ............. corriente directa
…/min .............. por minuto
RPM .................... revoluciones por
minuto
A ......................... ampéres
Hz ....................... hertz
W ........................ watts
operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE
EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
• Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.
ADVERTENCIA:
Algún polvo creado por lijado,
aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras
actividades de construcción contienen químicos
conocidos por el Estado de California como causantes
de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo a partir de pinturas a base de plomo,
• sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros
productos de mampostería, y
• arsénico y cromo a partir de madera
tratada químicamente.
Su riesgo de exposición a estos químicos varía,
dependiendo de la frecuencia con la cual realiza
usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición
a estas sustancias químicas: trabaje en una zona bien
ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados,
como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas
para filtrar partículas microscópicas.
•
Use ropa de protección y lave las áreas expuestas con
agua y jabón.
Permitir que el polvo entre en su boca, ojos,
o que quede sobre la piel puede promover la absorción de
químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos de la cara y
el cuerpo.
•
Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada
para retirar la mayoría de polvo estático y
transportado por aire
. La falla en retirar el polvo estático
y transportado por aire podría contaminar el ambiente de
trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y
personas en las cercanías.
•
Use abrazaderas u otras maneras prácticas para
asegurar y soportar la pieza de trabajo a una
plataforma estable.
Sostener el trabajo a mano o contra
su cuerpo es inestable y puede guiar a la pérdida de control
y lesiones.
•
Las ventilas de aire a menudo cubren las partes
móviles y se deben evitar.
La ropa suelta, joyería,
o cabello largo podrían quedar atrapados en las
partes móviles.
ATENCIÓN: Cuando no esté en uso, coloque la
herramienta en su lado sobre una superficie
estable donde no cause un peligro de tropiezo o
caída.
Algunas herramientas con paquetes de batería
grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de
batería pero se pueden voltear fácilmente.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 33 Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas...
EsPAñOl 34 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 35 de tamaño incorrecto no pueden protegerse ni controlarse adecuadamente. f ) El montaje de rosca de los accesorios debe corresponderse con la rosca del eje de la esmeriladora. Para los accesorios montados con bridas, el orificio del eje del accesorio debe ajustarse al diámetro de centrado ...
Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4