Dewalt DCG416VSB - Manual de uso - Página 13

Índice:
- Página 6 – EsPAñOl
- Página 7 – Uso y Mantenimiento de la Herramienta
- Página 8 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA; Mantenimiento
- Página 9 – Causas del Retroceso y su Prevención por
- Página 11 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Instrucciones de Seguridad Importantes; BATERÍAS Y CARGADORES
- Página 12 – Envío de Paquete de Batería DEWAlT FlEXVOlTTM
- Página 14 – MONTA JE Y A JUSTES; Notas Importantes de Carga
- Página 15 – Bridas y Discos; Tabla de; Protectores; Opciones de ajuste
- Página 16 – Instalación de Chip Tool ConnectTM; Antes de Usar la Máquina; Montaje de Cepillos de Copa de Alambre
- Página 17 – Esmerilado, Lijado y Cepillado Metálico de
- Página 18 – limpieza y Eliminación de Residuos; Precauciones que Deben Tomarse al; seguridad Personal
- Página 19 – Póliza de Garantía; Accesorios; Limpieza
- Página 20 – Garantía Limitada por Tres Años; Excepciones
- Página 21 – TABLA DE ACCESORIOS; Discos de alambre
- Página 23 – Baterías y cargadores compatibles; ion
EsPAñOl
40
reparación.
El reensamble incorrecto puede resultar en un
riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.
•
El cargador está diseñado para operar con corriente
eléctrica doméstica estándar de 120V. No intente
usarlo en ningún otro voltaje.
Esto no aplica al cargador
de vehículos.
•
Los materiales extraños de naturaleza conductiva
tales como, pero sin limitarse a, polvo de pulido,
rebabas de metal, lana de acero, papel aluminio, o
cualquier acumulación de partículas metálicas se
deben mantener alejados de las cavidades y ranuras
de ventilación del cargador.
•
Siempre desconecte el cargador del suministro de
energía cuando no haya paquete de baterías en
la cavidad.
Carga de la Batería (Fig. C)
1. Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado.
2. Inserte y asiente completamente el paquete de
batería. La luz de carga roja parpadeará continuamente
mientras carga.
3. La carga es completa cuando la luz roja permanece
encendida continuamente. El paquete de batería
se puede dejar en el cargador o retirarse. Algunos
cargadores requieren que se presione el botón de
liberación del paquete de batería para retirarlo.
4. El cargador no cargará un paquete de batería
defectuoso, lo que puede indicarse por la luz que
permanece apagada. Lleve el cargador y el paquete
de batería a un centro de servicio autorizado si la luz
permanece apagada.
nOTA:
Consulte la etiqueta cerca de la luz de
carga en el cargador respecto a los patrones de
parpadeo. Los cargadores más viejos pueden tener
información adicional y/o pueden no tener una luz
indicadora amarilla.
Demora de Paquete Caliente/Frío
Cuando el cargador detecta un paquete de batería que
esté demasiado caliente o demasiado fría, comienza
automáticamente una Demora de Paquete Caliente/
Frío, suspendiendo la carga hasta que el paquete de
batería alcance una temperatura apropiada. El cargador
cambia automáticamente al modo de carga del paquete.
Esta característica garantiza la vida máxima del paquete
de batería.
Un paquete de batería frío puede cargar a un ritmo más lento
que un paquete de batería caliente.
La demora de paquete caliente/frío se indicará por la luz
roja que continúa parpadeando pero con la luz amarilla
encendida continuamente. Una vez que la batería haya
alcanzado la temperatura adecuada, la luz amarilla se
apagará y el cargador reanudará el proceso de carga.
Cargadores DCB118 y DCB1112
Los cargadores DCB118 y DCB1112 están equipados con
un ventilador interno diseñado para enfriar el paquete de
batería. El ventilador se encenderá automáticamente cuando
el paquete de batería se necesite enfriar.
puede causar que se sobrecalienten y exploten, resultando
en lesiones personales, daño a la propiedad, incendio,
descarga eléctrica o electrocución.
•
No exponga el cargador a la lluvia o la nieve.
•
NO permita que agua o ningún otro líquido entre
al cargador.
•
Jale por el enchufe en lugar del cable cuando
desconecte el cargador.
Esto reducirá el riesgo de daños
al enchufe y cable eléctricos.
•
Asegúrese que el cable esté ubicado de forma que no
se pueda pisar, provoque tropiezos, o de otra forma
esté sujeto a daño o esfuerzo.
•
No use un cable de extensión a menos que sea
absolutamente necesario.
El uso de un cable de
extensión inadecuado podría resultar en riesgo de incendio,
descarga eléctrica o electrocución.
•
Cuando opere un cargador al aire libre, proporcione
siempre un lugar seco y use un cable de extensión
adecuado para uso en exteriores.
El uso de un cable
adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de
descarga eléctrica.
•
Un cable de extensión debe tener un tamaño de
cable adecuado (AWG o American Wire Gauge) por
seguridad.
Cuanto menor es el número de calibre del
cable, el cable será más pesado y por lo tanto su capacidad.
Un cable de tamaño inferior causará una caída en el
voltaje en línea que resulta en una pérdida de energía y
sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra el tamaño
correcto a usar dependiendo de la longitud total de todos
los cables de extensión juntos, y la clasificación de amperes
de la placa de identificación. Si tiene duda, use el calibre
más pesado siguiente.
Calibre mínimo para juegos de cable
Voltios
longitud total de cable en pies
(metros)
120V
25 (7.6)
50 (15.2) 100 (30.5) 150 (45.7)
Clasificación de
amperes
American Wire gauge
Mayor a
No
mayor a
0
6
18
16
16
14
6
10
18
16
14
12
10
12
16
16
14
12
12
16
14
12
No recomendado
•
No coloque ningún objeto encima del cargador ni
coloque el cargador sobre una superficie blanda que
pueda bloquear las ranuras de ventilación y provocar
un calor interno excesivo.
Coloque el cargador en una
posición lejos de cualquier fuente de calor. El cargador se
ventila a través de ranuras en la parte superior e inferior
del alojamiento.
•
No opere el cargador con un cable o enchufe dañado
.
Solicite que los remplacen inmediatamente.
•
No opere el cargador si recibió un golpe fuerte, se
dejó caer o se dañó de cualquier manera.
Llévelo a un
centro de servicio autorizado.
•
No desensamble el cargador; llévelo a un centro de
servicio autorizado cuando se requiera servicio o
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
EsPAñOl 33 Seguridad en el Área de Trabajo a ) Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas abarrotadas y oscuras propician accidentes. b ) No opere las herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como ambientes donde haya polvo, gases o líquidos inflamables. Las herramientas...
EsPAñOl 34 d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e ) Dé ...
EsPAñOl 35 de tamaño incorrecto no pueden protegerse ni controlarse adecuadamente. f ) El montaje de rosca de los accesorios debe corresponderse con la rosca del eje de la esmeriladora. Para los accesorios montados con bridas, el orificio del eje del accesorio debe ajustarse al diámetro de centrado ...
Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4