DESCRIPCIONES DE LA HOJA; Propósito general; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; El transporte de baterías puede causar incendios si sus; El sello RBRCTM; WALT y otros usuarios de baterías, han establecido - Dewalt DCS361M1W205 - Manual de uso - Página 7

Dewalt DCS361M1W205

Sierra ingletadora Dewalt DCS361M1W205 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

43

Español

Accesorios opcionales

Los siguientes accesorios, diseñados para su sierra, pueden resultarle útiles. En algunos
casos, otros soportes para la pieza de trabajo, topes de longitud, abrazaderas, etc. que se
obtengan localmente pueden ser más apropiados. Tenga cuidado al seleccionar y utilizar los
accesorios.

HOJAS DE SIERRA:

USE SÓLO HOJAS DE SIERRA DE 184 mm (7-1/4") CON ORIFICIOS

DE EJE REDONDOS DE 16 mm (5/8") DE DIÁMETRO Y UNA LÍNEA DE CORTE MÁXIMA
DE 2,1 mm. LA CATEGORÍA DE VELOCIDAD DEBE SER COMO MÍNIMO DE 4000 RPM.
NO UTILICE HOJAS CON ORIFICIOS DE EJE EN FORMA DE DIAMANTE. No use nunca
una hoja de diámetro diferente. No estará protegida adecuadamente. ¡Use solamente
hojas para cortes transversales! No use hojas diseñadas para aserrado al hilo, hojas de
combinación u hojas con ángulos en gancho de más de 7°.

DESCRIPCIONES DE LA HOJA

APLICACIÓN

DIÁMETRO

DIENTES

Propósito general

184 mm (7-1/4")

40

Corte de madera fino

184 mm (7-1/4")

60

Instrucciones de seguridad importantes para todas las
unidades de batería

Cuando solicite unidades de batería de repuesto, no olvide indicar el número de catálogo y el
voltaje. Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre cargadores
y unidades de batería.
La unidad de batería no viene completamente cargada de fábrica. Antes de usar la unidad
de batería y el cargador, lea las siguientes instrucciones de seguridad. Luego, siga los
procedimientos de carga indicados.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

No cargue o use la unidad de batería en atmósferas explosivas, como en
presencia de líquidos, gases o polvos inflamables.

Puede que al insertar o sacar la

unidad de batería del cargador se inflamen el polvo o los gases.

NUNCA fuerce la unidad de batería para que entre en el cargador. NO modifique
la unidad de batería en ninguna forma para que entre en un cargador no
compatible, pues puede producir una ruptura en la unidad de batería y causar
lesiones corporales graves.

Consulte la tabla al final de este manual para ver la

compatibilidad entre baterías y cargadores.

• Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por D

E

WALT.

NO

salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos.

No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la
temperatura pueda alcanzar o superar los 40  °C (104 °F), tales como cobertizos
o construcciones de metal durante el verano).

Almacene las unidades de batería en

lugares frescos y secos para maximizar su vida útil.

NOTA:

No almacene las unidades de batería en la herramienta con el interruptor

de gatillo en posición encendida fija. Nunca use cinta adhesiva para mantener el
interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA.

ADVERTENCIA:

Peligro de incendio. Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún

motivo. Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña, no la introduzca en el
cargador. No triture, deje caer o dañe la unidad de batería. No use una unidad de batería o
un cargador que haya sido golpeado, dejado caer, atropellado o dañado en cualquier forma
(por ejemplo, perforado por un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Lleve sus unidades
de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicladas.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio. No guarde ni transporte la unidad de batería

de manera que objetos metálicos puedan hacer contacto con los terminales
expuestos de la batería.

Por ejemplo, no ponga la unidad de batería en delantales,

bolsillos, cajas de herramientas, estuches de productos, cajones, etc., junto con clavos,
tornillos, llaves, etc., sueltos.

El transporte de baterías puede causar incendios si sus

terminales inadvertidamente entran en contacto con materiales conductores como
llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo.

El Reglamento sobre

Materiales Peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos actualmente
prohíbe el transporte de baterías en el comercio o en aviones (por ejemplo, embaladas en
maletas y maletines de mano) A NO SER que estén debidamente protegidas para prevenir
cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte unidades de batería individuales, asegúrese
de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran
entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA BATERÍAS DE IONES DE
LITIO (Li-Ion)

No incinere la unidad de batería, aunque esté completamente dañada o
descargada. La unidad de batería puede explotar si se quema.

Cuando se queman

unidades de batería de iones de litio, se producen gases y materiales tóxicos.

Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel, lave el área de
inmediato con agua y un jabón suave.

Si el líquido de la batería entra en contacto con

sus ojos, enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la
irritación. Si se requiere de asistencia médica, el electrolito de la batería está compuesto
por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar irritación en
el tracto respiratorio.

Salga al aire fresco. Si los síntomas persisten, busque asistencia

médica.

ADVERTENCIA:

Peligro de quemaduras. El líquido de la batería puede ser inflamable si se

expone a chispas o llamas.

El sello RBRC™

El sello RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation) en las baterías

(ounidades de batería) de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones
de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías (o unidades de
batería) al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por D

E

WALT.

En algunas áreas, es ilegal depositar baterías de níquel cadmio, níquel e
hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de
residuos sólidos urbanos; el programa RBRC proporciona una alternativa
ecológica.
RBRC™, en cooperación con D

E

WALT y otros usuarios de baterías, han establecido

programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de
níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas. Al llevar sus baterías
de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de
servicio autorizado por D

E

WALT o al minorista local para que sean recicladas, ayuda a

proteger el medio ambiente y a conservar recursos naturales. También puede comunicarse
con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus
baterías gastadas.
RBRC™ es una marca comercial registrada de

Rechargeable Battery Recycling Corporation.

Instrucciones importantes de seguridad para todos los
cargadores de baterías

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:

Este manual contiene instrucciones de seguridad y

operación importantes para los cargadores de baterías.
• Antes de usar el cargador, lea todas las instrucciones y advertencias que se encuentren

en el cargador, la unidad de batería y el producto que usa la unidad de batería.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

39 Español Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTEN...

Página 4 - Español; instrucciones operen la herramienta.; ) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON BATERÍAS; No utilice una batería o herramienta que esté dañada o modificada.

40 Español instrucciones operen la herramienta. Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por usuarios no capacitados. e) Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situació...

Página 6 - ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES,; Accesorios; WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa

42 Español o DC ....corriente directa o AC/DC ...corriente alterna o directa .................Construcción de Clase I no ...................velocidad sin carga (tierra) n......................velocidad nominal .................Construcción de Clase II) ....................terminal de conexión a ti...

Otros modelos de sierras ingletadoras Dewalt

Todos los sierras ingletadoras Dewalt