Dewalt DWE305 - Manual de uso

Dewalt DWE305

Sierra de sable Dewalt DWE305 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

Calibre mínimo para cables de alimentación

Amperaje

Voltios

Largo total del cordón en metros (pies)

120 V

7,6 (25)

15,2 (50)

30,5 (100) 45,7 (150)

240 V

15,2 (50)

30,5 (100)

61,0 (200) 91,4 (300)

Más de

No más de

AWG

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

ADVERTENCIA:

Use

SIEMPRE

lentes de seguridad. Los anteojos de diario NO SON lentes de

seguridad. Utilice además una cubrebocas o mascarilla antipolvo si la operación de corte genera

demasiado polvo. SIEMPRE LLEVE EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:

• Protección ocular ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),
• Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
• Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

ADVERTENCIA:

Algunas partículas de polvo generadas al lijar, serrar, esmerilar y taladrar con

herramientas eléctricas, así como al realizar otras actividades de construcción, contienen

químicos que el Estado de California sabe que pueden producir cáncer, defectos congénitos u

otras afecciones reproductivas. Ejemplos de estos químicos son:

• plomo de algunas pinturas en base a plomo,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente.

Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza

usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estas sustancias químicas: trabaje en

una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo

especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, aserrado, pulido,

taladrado y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las áreas

de la piel expuestas con agua y jabón.

Si permite que el polvo se introduzca en la boca u

ojos o quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de productos químicos peligrosos.

ADVERTENCIA:

La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que

podría causar daños graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otras lesiones.

Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud

en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la

exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.

ADVERTENCIA:

Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad

con ANSI S12.6 (S3.19) durante el uso de esta herramienta.

Bajo algunas condiciones y

duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.
• La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. A continuación se indican

los símbolos y sus definiciones:

V ...................voltios A .......................amperios
Hz .................hertz W ......................vatios
min ...............minutos

o AC ...........corriente alterna

o DC ....corriente directa

o AC/DC ....corriente alterna o directa

.................Construcción de Clase I

no .....................velocidad sin carga

(tierra)

n .......................velocidad nominal

.................Construcción de Clase II)

.....................terminal de conexión a tierra

(doble aislamiento)

......................símbolo de advertencia de

…/min ..........por minuto

seguridad

IPM ..............impactos por minuto BPM .................golpes por minuto
sfpm .............pies de superficie por minuto

RPM .................revoluciones por minuto

SPM .............pasadas por minuto

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA FUTURAS CONSULTAS

Motor

Asegúrese de que la fuente de energía concuerde con lo que se indica en la placa. Un descenso

en el voltaje de más del 10% producirá una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Todas

las herramientas D

e

WALT son probadas en fábrica; si esta herramienta no funciona, verifique el

suministro eléctrico.

ATENCIÓN

: Utilizar solamente un suministro de corriente alterna (CA) (NO CORRIENTE

CONTINUA—CC).

COMPONENTES (Fig. 1–3)

ADVERTENCIA:

Nunca modifique la herramienta eléctrica, ni tampoco ninguna de sus piezas.

Podría producir lesiones corporales o daños.

A. Interruptor de gatillo

E. Abrazadera de la hoja

B. Tornillo de fijación

F. Hoja

C. Base de la hoja

G. Clavija

D. Eje alternativo

H. Palanca de liberación de la abrazadera de la hoja

Interruptor (velocidad variable) (Fig. 1)

El interruptor de gatillo de velocidad variable (A) le ofrece versatilidad añadida. Cuanto más se

oprima el gatillo, mayor será la velocidad de la sierra. Para apagar la herramienta suelte el gatillo.

ATENCIÓN:

El empleo de muy bajas velocidades sólo se recomienda al iniciar un corte. El uso

prolongado de velocidades muy bajas puede dañar su herramienta.

MONTAJE Y AJUSTES

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la

herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar

accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones.

Un arranque

accidental podría causar lesiones.

Sujeción de la hoja (Fig. 2)

(DW303)

PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA

1. Afloje el tornillo de fijación (B).
2. Introduzca la base de la hoja (C) por la parte delantera entre el eje alternativo (D) y la abrazadera

de la hoja (E). Ubique el orificio en la hoja (F) por encima de la clavija (G) en el eje alternativo.

3. Apriete el tornillo de fijación. Si la hoja se rompiera y la base no sale de la abrazadera,

asegúrese de que el tornillo de fijación esté aflojado y extraiga la base con un clavo u objeto

con punta.

ATENCIÓN: LA GUARDA DE LA SEGUETA ESTA ALLÍ PARA SU PROTECCIÓN. NO LA

QUITE.

Palanca de Liberación del Sujetador de Seguetas (Fig. 3)

(DW303M, DW304P, DWE304, DWE305)

PARA INSTALAR LA SEGUETA EN LA SIERRA

1. Tire hacia arriba la palanca de liberación del sujetador de seguetas (H).
2. Inserte la espiga de la segueta desde el frente.
3. Empuje hacia abajo la palanca de liberación del sujetador de seguetas.

PARA SACAR LA SEGUETA DE LA SIERRA

1. Abra la palanca de liberación del sujetador de seguetas.
2. Saque la segueta.

ATENCIÓN: LA GUARDA DE LA SEGUETA ESTÁ AHÍ PARA SU PROTECCIÓN. NO LA

QUITE.

OPERACIÓN

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la

herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar

c)

Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en

funcionamiento.

Las distracciones pueden provocar la pérdida de control.

2) SEGURIDAD ELÉCTRICA

a)

Los enchufes de la herramienta eléctrica deben adaptarse al tomacorriente. Nunca

modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún enchufe adaptador con

herramientas eléctricas con conexión a tierra.

Los enchufes no modificados y que se

adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica.

b)

Evite el contacto corporal con superficies con descargas a tierra como, por

ejemplo, tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores.

Existe mayor riesgo

de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra.

c)

No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad.

Si

entra agua a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

d)

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar

la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes

filosos y las piezas móviles.

Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de

descarga eléctrica.

e)

Al operar una herramienta eléctrica en el exterior, utilice un cable prolongador

adecuado para tal uso.

Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir

el riesgo de descarga eléctrica.

f)

Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar,

utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra

(GFCI).

El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) SEGURIDAD PERSONAL

a)

Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común

cuando emplee una herramienta eléctrica. No utilice una herramienta eléctrica si

está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.

Un momento de

descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales

graves.

b)

Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos.

En

las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo,

calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá las lesiones

personales.

c)

Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la

posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de

baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta.

Transportar herramientas

eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el

interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes.

d)

Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta

eléctrica.

Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede conectada a una pieza

giratoria de la herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales.

e)

No se estire. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.

Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f)

Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello,

la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento.

Las ropas holgadas, las

joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento.

g)

Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de

recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y que se

utilicen correctamente.

El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los

peligros relacionados con el polvo.

4) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

a)

No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta para el

trabajo que realizará.

Si se la utiliza a la velocidad para la que fue diseñada, la herramienta

eléctrica correcta permite trabajar mejor y de manera más segura.

b)

No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el

interruptor.

Toda herramienta eléctrica que no pueda ser controlada mediante el interruptor

es peligrosa y debe repararse.

c)

Desconecte el enchufe de la fuente de energía o el paquete de baterías de la

herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar

la herramienta eléctrica.

Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de

encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d)

Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y

no permita que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones

operen la herramienta.

Las herramientas eléctricas son peligrosas si son operadas por

usuarios no capacitados.

e)

Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Revise que no haya piezas

en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otra situación

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si encuentra

daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla.

Se producen muchos

accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento

adecuado.

f)

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

Las herramientas de corte

con mantenimiento adecuado y con los bordes de corte afilados son menos propensas a

trabarse y son más fáciles de controlar.

g)

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la herramienta,

etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones

de trabajo y el trabajo que debe realizarse.

El uso de la herramienta eléctrica para

operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación

peligrosa.

5) MANTENIMIENTO

a)

Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento

de su herramienta eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto idénticas.

Esto

garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Normas específicas de seguridad adicionales para sierras

de vaivén

• Sujete la herramienta eléctrica por las superficies aisladas cuando realice una

operación en la cual el accesorio de corte pudiera entrar en contacto con instalaciones

eléctricas ocultas o su propio cable.

Si el accesorio de corte entra en contacto con un cable

bajo tensión, las partes metálicas expuestas de la herramienta pueden cargarse y producir una

descarga eléctrica al operador.

• Use abrazaderas u otra forma práctica de asegurar y apoyar la pieza de trabajo a

una plataforma estable.

El sujetar la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo no

proporciona estabilidad y puede causar una pérdida de control.

Sujete la sierra firmemente y con ambas manos para toda operación de corte.

Durante

las operaciones de corte, la hoja podría atascarse en la pieza de trabajo y hacer que la sierra

rebote hacia el operador.

Mantenga las manos alejadas de las piezas en movimiento.

Nunca ponga las manos en

proximidad del área de corte.

• Sea más cauteloso cuando corte objetos que se encuentren encima de usted y sobre

todo ponga atención a los cables que se encuentren encima de usted que podrían

estar ocultos.

Tenga en cuenta las posibles trayectorias que seguirían ramas y desechos al

caerse.

• No opere esta herramienta durante períodos largos de tiempo.

La vibración causada

por la acción de operación de la herramienta puede causar lesiones permanentes a sus dedos,

manos y brazos. Use guantes para un mejor amortiguamiento, descanse con frecuencia y limite

el tiempo diario de uso.

Los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento, por lo que también se

deben evitar.

Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas, joyas o el

cabello largo.

El cable de extensión deben ser de un calibre apropiado para su seguridad.

Mientras

menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo calibre 16 tiene

mayor capacidad que uno de 18. Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la

tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento. Cuando

se utilice más de un alargador para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada

alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar,

dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación. Si

tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto más pequeño sea el número

del calibre, más resistente será el cable.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de sierras de sable Dewalt