Página 3 - Español; Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de; ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
Español 33 Definiciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTEN...
Página 4 - El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas
Español 34 d) No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Al operar un...
Página 5 - ) USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA CON; Normas específicas de seguridad
Español 35 la herramienta eléctrica. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental. d) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en uso fuera del alcance de los niños y no permita que otras personas no familiarizadas con ella o co...
Página 7 - manual para ver la compatibilidad entre cargadores y unidades de; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
Español 37 ATENCIÓN: Cuando no se use, guarde la herramienta en posición horizontal sobre una superficie estable, donde no interrumpa el paso o provoque una caída. Algunas herramientas con baterías grandes se sostienen sobre la batería, pero pueden caer fácilmente. • La etiqueta de su herramienta pu...
Página 8 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA; El sello RBRC
Español 38 Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA. ADVERTENCIA: Peligro de incendio. Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo. Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña, no la introduzca en el cargador. No triture, d...
Página 9 - comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor; Instrucciones importantes de seguridad
Español 39 comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para mayor información sobre dónde llevar sus baterías gastadas. RBRC ® es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle, Inc. Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES:...
Página 11 - RETARDO POR UNIDAD CALIENTE/FRÍA
Español 41 Operación de la luz indicadora DCB101, DCB102, DCB103 x DCB107, DCB112, DCB113, DCB115 Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir. Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida. Si esto ocurre, vuelva a co...
Página 12 - UNIDADES DE BATERÍA DEFECTUOSAS:; Montaje en la pared
Español 42 UNIDADES DE BATERÍA DEFECTUOSAS: DCB101, DCB102, DCB103 Estos cargadores no cargarán un paquete de baterías defectuoso. El cargador indicará que la unidad de batería es defectuosa al no iluminarse o al indicar que existe un problema con la unidad o el cargador. NOTA: Esto también puede si...
Página 14 - OPERACIÓN; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales; Cómo instalar y retirar la unidad de
Español 44 Interruptor tipo gatillo de velocidad variable (Fig. 2, 3) BOTÓN DE BLOQUEO EN OFF Y INTERRUPTOR TIPO GATILLO Su sierra viene equipada conun FIG. 3 B DESBLOQUEADO BLOQUEADO A botón de bloqueo en off (B). Para bloquear el interruptor tipo gatillo, presione el botón de bloqueo en off como l...
Página 15 - UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CON INDICADOR DE CARGA; Instalación y extracción de la hoja
Español 45 UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CON INDICADOR DE CARGA (FIG. 4A) Algunas unidades de alimentación D e WALT incluyen un indicador de carga que consiste de tres luces LED verdes que indican el nivel de carga que queda en la unidad de alimentación. El indicador de carga es una indicación de niveles...
Página 16 - PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA; Peligro de quemadura. No toque la hoja; Corte con la Segueta en Posición; ADVERTENCIA: Utilice siempre protección para los ojos.
Español 46 PARA INSTALAR LA HOJA EN LA SIERRA 1. Tire hacia arriba la palanca de FIG. 6 C liberación de la abrazadera de la hoja (C) (Fig. 6). 2. Inserte el vástago de la hoja desde adelante. 3. Empuje hacia abajo la palanca de liberación de la abrazadera de la hoja. NOTA: La hoja se puede instalar ...
Página 17 - Sea más cauteloso cuando corte objetos que se; CORTE CENTRAL (TIPO ORIFICIO) O VERTICAL – SÓLO CON
Español 47 minimiza la posibilidad de que la hoja se rompa. Cualquier corte que ponga presión sobre la hoja, como cortes en ángulo o contorneados, aumentan el potencial de vibración, rebote y rompimiento de la hoja. FIG. 9 ADVERTENCIA: Sea más cauteloso cuando corte objetos que se encuentren encima ...
Página 18 - Limpieza; INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR; Accesorios
Español 48 NOTA: En aquellas áreas en las que es difícil ver la hoja, use el borde de la base metálica como guía. Las líneas de cualquier corte deberían extenderse más allá del borde del corte a realizar. CORTE DE METALES (FIG. 12) Su sierra tiene diferentes capacidades de corte de metal, dependiend...
Página 19 - PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS; SAN LUIS POTOSI, SLP; Póliza de Garantía
Español 49 o en un centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún accesorio, póngase en contacto con D e WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286, llame al 1-800-4-D e WALT (1-800-433-9258) o visite nuestro sitio web www.dewalt.com. Reparaciones El ...