INSTALACIÓN DE COPAS Y DISCOS DE ALAMBRE; La guarda para piedras de viene incluida con - Dewalt DWE4517 - Manual de uso - Página 21
![Dewalt DWE4517](/img/product/thumbs/180/51/30/5130d7df061d7d2f05171848c9825b6f.webp)
Amoladora angular Dewalt DWE4517 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – Defi niciones: Normas de seguridad; WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO; CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS; ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; Español
- Página 11 – SIEMPRE
- Página 13 – USO DEBIDO; Características; CAJA DE ENGRANES GIRATORIA; no presione el botón de cierre del huso mientras el; MONTAJE SUAVE; Accesorios y dispositivos; los accesorios deben estar clasificados por lo; DISPOSITIVOS
- Página 14 – ENSAMBLAJE Y AJUSTES; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales; Sanding Flap Discs
- Página 17 – OPERACIÓN; Alimentación de corriente; OPERACIÓN DEL GATILLO; Para encender la herramienta, presione el
- Página 19 – ESMERILADO DE BORDES CON DISCOS DE ESMERILAR; Los discos usados para el corte y esmerilado de
- Página 20 – Instalación y utilización de las para lijar; Después de utilizar la
- Página 21 – INSTALACIÓN DE COPAS Y DISCOS DE ALAMBRE; La guarda para piedras de viene incluida con
- Página 23 – MANTENIMIENTO; Limpieza; Sople la suciedad y el polvo de todos los
- Página 24 – Nunca utilice solventes ni otros químicos; Accesorios; Debido a que no se han probado con este; Reparaciones; WALT, en un centro de mantenimiento; PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS
- Página 25 – Póliza de Garantía; EXCEPCIONES; Garantía limitada por tres años; AÑO DE SERVICIO GRATUITO
- Página 26 – ESPECIFICACIONES
ADVERTENCIA:
Use guantes para manejar las copas y las ruedas
de alambre ya que éstas son puntiagudas.
INSTALACIÓN DE COPAS Y DISCOS DE ALAMBRE
1. Enrosque la rueda sobre el eje asentándola contra el montaje
suave.
2. Oprima el botón de seguro del flecha y use una llave para
apretario.
3. Para retirar la rueda, oprima el botón del seguro del eje y utilice
una llave para aflojar el cubo de la copa o de la rueda de alambre.
NOTA:
El no asentar apropiadamente lachapa de la rueda contra el
montaje suave podría dañar la herramienta o la rueda.
UTILIZACIÓN DE COPAS DE ALAMBRE Y RUEDAS DE
ALAMBRE TRENZADO (FIG. 13)
Los cepillos de alambre pueden utilizarse para remover óxido,
escamas y pintura, y para alisar superficies irregulares.
1. Permita que la herramienta alcance la velocidad máxima antes de
hacer contacto con la superficie de trabajo.
2. Aplique presión mínima a la superficie de
FIG. 13
5˚
–
10˚
trabajo, para permitir que la herramienta
funcione a alta velocidad.
3.
Cuando utilioce copas de alambre,
mantenga un ángulo de 5° y 10° entre la
herramienta y la superficie de trabajo.
4. Cuando utilice ruedas de alambre trenzado,
mantenga contacto entre el borde de la
rueda y la superficie de trabajo.
5.
Mueva la herramienta continuamente
hacia adelanta y hacia atrás para evitar
crear marcas en la superficie de trabajo.
El permitir que la herramienta descanse
sobre la superficie de trabajo sin moverla,
y los movimientos circulares producen quemaduras sobre la
superficie de trabajo.
6. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
apagarla. Permita que la herramienta deje de girar antes de
ponerla.
Instalación y utilización de piedras
de copa
INSTALACIÓN DE LA GUARDA DE LAS PIEDRAS DE COPA
(FIG. 14)
ADVERTENCIA:
La guarda para piedras de viene incluida con
esta herramienta, las de copa no piedras de copa requieren las
bridas y las guardas apropiadas. La guarda para piedras de copa de
4" D284934 y la guarda para piedras de copa de 6" D284936 están
a su disposición como accesorios e incluyen la bridas apropiada. El
no utilizar la brida y la guarda apropiada podría ocasionar lesiones
personales o daño a la misma herramienta debido a la ruptura del
disco.
1. Instale la guarda según la ilustración.
FIG. 14
P
2.
El cuerpo de la guarda debe
colocarse entre el eje el operador
para proporcionarle a éste máxima
protección.
3. Apriete con firmeza los dos tornillos
de fijación (P) incluidos con la guarda.
INSTALACIÓN DE LA PIEDRA DE COPA (FIG. 15)
1. Retire el montaje suave (F).
2. Instale la brida de respaldo de la piedra de copa, haciendo
coincidir los planos en del eje (Q) con los planos de la brida de
respaldo (R).
Español
60
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves . ADVERTENCIA: indica...
los hilos de cada alargador tengan el calibre mínimo. La tabla siguiente muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Cuanto más pequeño sea el número de...
F. Botón de bloqueo del gatillo G. Guarda del disco H. Botón de bloqueo en encendido USO DEBIDO Esta esmeriladora está diseñada para aplicaciones profesionales de esmerilado, lijado, escobillado metálico, pulido o corte abrasivo. NO utilice la herramienta en condiciones de humedad o en presencia de ...
Otros modelos de amoladoras angulares Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4