Limpieza de la luz de trabajo; PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR; Póliza de Garantía - Dewalt DWS716W725B - Manual de uso - Página 17

Sierra ingletadora Dewalt DWS716W725B - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Español
- Página 3 – No recomendado
- Página 5 – WALT están probadas; Accesorios; Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios; Soporte de extensión para piezas de trabajo: DW7080; Se utiliza para el corte preciso de molduras de corona.
- Página 6 – Un arranque; Cortes Especiales
- Página 7 – • Nunca oprima el botón de bloqueo del eje mientras la; Retiro de la hoja; Afloje, pero no retire el tornillo del soporte del protector
- Página 8 – ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesión; Ajustes; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
- Página 10 – ACCIONAMIENTO Y VISIBILIDAD DE LA GUARDA; Cortes; Controles; UTILIZACIÓN DEL SISTEMA DE LUZ DE TRABAJO LED XPS
- Página 11 – ADVERTENCIA: La clavija de bloqueo debe utilizarse; OPERACIÓN
- Página 13 – CORTE DE MOLDURAS DE TERMINACIÓN Y OTROS MARCOS
- Página 14 – Configuración de bisel/Tipo de corte
- Página 15 – MOLDURA DE CORONA PLANA SOBRE LA
- Página 16 – Realice una plataforma usando una pieza de 38 mm; Retiro y reemplazo de la correa; CORRECTO
- Página 17 – Limpieza de la luz de trabajo; PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR; Póliza de Garantía
- Página 20 – TABLA 1: CORTE DE INGLETE COMPUESTO; FIJE ESTE ÁNGULO DE BISEL EN LA SIERRA
50
Español
Si la hoja no se activa cuando el motor está en funcionamiento, significa que la correa no
funciona. Para inspeccionar o reemplazar la correa, retire los tornillos de la cubierta de la
correa. Retire la cubierta de la correa. Inspeccione las varillas de la correa para ver si están
desgastadas o fallan. Controle la tensión de la correa apretándola como se muestra en la
Figura 23. Las mitades de la correa deberían casi tocarse cuando se las aprieta firmemente
con el pulgar y el índice.
Para ajustar la tensión, afloje, pero no retire, los cuatro tornillos con cabeza Phillips. Luego
gire el tornillo de sujeción que está en la parte superior de la placa del motor hasta lograr la
tensión adecuada. Ajuste los cuatro tornillos firmemente y reemplace la cubierta de la correa.
NOTA:
Si la correa está excesivamente ajustada, puede provocar la falla prematura del motor.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la
herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar
accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones.
Un arranque
accidental podría causar lesiones.
NO UTILICE los lubricantes o los limpiadores (particularmente aerosol) en la vecindad del
protector plástico. El material del polycarbonate usado en el protector está conforme a ataque
al lado de ciertos productos químicos.
1. Todos los rodamientos están sellados. Están lubricados de por vida y no necesitan más
mantenimiento.
2. Regularmente quite el polvo y las astillas de madera de alrededor Y DEBAJO de la base
y la mesa giratoria. Si bien hay ranuras para permitir que pasen los residuos, siempre se
acumula algo de polvo.
3. Los cepillos están diseñados para durar varios años. Si alguna vez los tiene que
reemplazar, siga las instrucciones que se incluyen en
Brushes
o lleve la herramienta a
reparar al centro de mantenimiento más cercano.
Limpieza de la luz de trabajo
Para obtener el mejor rendimiento del la luz de trabajo, realice el siguiente mantenimiento en
forma regular.
• Quite cuidadosamente el aserrín y los desechos de la lente de la luz de trabajo con
hisopos de algodón.
• NO utilice solventes de ningún tipo, podrían dañar los lentes.
• La acumulación de polvo puede bloquear la luz de trabajo y evitar que indique con
precisión la línea de corte.
• Siga las instrucciones del manual de la sierra ingletadora para retirar e instalar hojas.
• Una vez que ha retirado la hoja de la sierra, quite la resina y la acumulación de polvo de
la hoja. La resina y los desechos pueden bloquear la luz de trabajo y evitar que indique
con precisión la línea de corte.
Información sobre servicio
Por favor tenga a mano la siguiente información para todas las llamadas al servicio de
reparaciones:
Número de modelo ______________ Tipo __________ Número de serie _______________
Fecha y lugar de compra ________________________________________________________
Reparaciones
Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el
mantenimiento y los ajustes deben (inclusive inspección y cambio de carbones) ser realizados
en un centro de mantenimiento en la fábrica D
E
WALT, en un centro de mantenimiento
autorizado D
E
WALT u por otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas
de repuesto idénticas.
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR
DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
(667) 717 89 99
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Juárez
(33) 3825 6978
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
(55) 5588 9377
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
(999) 928 5038
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
(818) 375 23 13
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
(222) 246 3714
QUERETARO, QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
(442) 2 17 63 14
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
(444) 814 2383
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro
(871) 716 5265
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280 - Col. Remes
(229) 921 7016
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A - Col. Centro
(993) 312 5111
PARA OTRAS LOCALIDADES:
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor llame al
1-800-433-9258 (1-800 4-D
E
WALT)
Póliza de Garantía
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre del producto: _________________________ Mod./Cat.: _________________________
Marca: _______________________________ Núm. de serie: ____________________________
(Datos para ser llenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto: _________________________________________
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el producto:
_______________________________________________________________________________
Este producto está garantizado por un año a partir de la fecha de entrega, contra
cualquier defecto en su funcionamiento, así como en materiales y mano de obra empleados
para su fabricación. Nuestra garantía incluye la reparación o reposición del producto y/o
componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así como los gastos
de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado.
Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por
el establecimiento comercial donde se adquirió el producto, de no contar con ésta, bastará
la factura de compra.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
35 Español Defi niciones: Normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA: I...
36 Español Calibre mínimo para juegos de cables Capacidad nominal en amperios Voltios Largo total del cable en metros (en pies) 120 V 7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150) 240 V 15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300) Desde Hasta AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 ...
38 Español DW7051 DW7082 DW7084 DW7080 FIG. 1 PERILLAS SOPORTE ORIFICIO DEL TOPE (UTILIZAR PARA DW716) TUERCAS DE SEGURIDAD PLACA FINAL MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DEL TRAYECTO DE LA HOJA DE LA SIERRA. NO OPERE LA SIERRA SI LOS PROTECTORES NO ESTÁN ADECUADAMENTE INSTALADOS. VERIFIQUE QUE EL PRO...
Otros modelos de sierras ingletadoras Dewalt
-
Dewalt DCS361BW204
-
Dewalt DCS361BWCB246CK
-
Dewalt DCS361BWDCB240C
-
Dewalt DCS361M1W205
-
Dewalt DCS361M1W210
-
Dewalt DCS361M1W600
-
Dewalt DCS361M1WWX725B
-
Dewalt DCS781B
-
Dewalt DCS781BWDCB609
-
Dewalt DCS781X1