ECHO DPB-2500C1 - Manual de uso - Página 37

Índice:
- Página 1 – only. Your label my appear slightly different.
- Página 6 – DESCRIPTION; Interrupteur de déclenchement
- Página 11 – Este producto contiene sustancias químicas conocidas en
- Página 12 – ÍNDICE
- Página 13 – INTRODUCCIÓN
- Página 14 – conocer el modelo y el número de serie de su unidad.; Servicio; LISTA DE EMBALAJE
- Página 15 – El mensaje adjunto proporciona información necesaria para la; prohibida. Ignorar estas prohibiciones puede provocar lesiones; SEGURIDAD
- Página 17 – El; Guarde todas las advertencias e instrucciones para su consulta; Seguridad de la zona de trabajo; • Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponder; La utilización de enchufes no modificados y de
- Página 18 – • Si no es inevitable el uso de una herramienta eléctrica en un lugar; Seguridad personal; Una llave que se quede fijada a una pieza giratoria de la; Mantenga el cabello, la ropa y los guantes lejos de las piezas; La ropa suelta, las joyas o el cabello largo pueden quedar
- Página 19 – interruptor es peligrosa y debe repararse.; • Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación o retire la; Las asas y las superficies de agarre
- Página 20 – Los electrolitos contenidos dentro de la; • No exponga una batería o una herramienta al fuego ni a una
- Página 21 – No permita que niños menores de 14 años utilicen esta máquina. Los; de repuesto idénticas.; Esto garantizará el mantenimiento de la seguridad; Nunca repare las baterías dañadas.; La reparación de las baterías; Advertencias de seguridad para sopladores; Nunca sople residuos en la dirección de los transeúntes.
- Página 22 – Intervalo de temperatura ambiente recomendado
- Página 23 – que puedan producir un funcionamiento no deseado.; Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente; Reoriente o reubique la antena receptora.
- Página 24 – Deseche todos los materiales tóxicos de una manera especificada
- Página 25 – etiqueta puede tener un aspecto ligeramente diferente.
- Página 26 – cordones o lazos colgantes.; Instalación y retirada de la batería; La batería viene parcialmente cargada de fábrica y es necesario
- Página 27 – Cuando escuche un clic, la batería; Retirada de la batería; Retire la batería de la máquina.
- Página 28 – DESCRIPCIÓN; Funcionamiento; Detención de la unidad; Suelte el interruptor gatillo para detener la máquina.; Puesta en marcha de la unidad
- Página 30 – aparece en la lista, acuda a un distribuidor para las reparaciones.; Niveles de habilidad; = Fácil de hacer. Pueden ser necesarias herramientas comunes.; MANTENIMIENTO
- Página 31 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Problema; El interruptor gatillo está
- Página 32 – ALMACENAMIENTO; Almacenamiento tras el uso; de realizar los siguientes preparativos para el almacenamiento.; Soplador; almacenamiento que incluya lo siguiente:
- Página 33 – ESPECIFICACIONES
- Página 34 – Gracias por elegir un equipo eléctrico de ECHO; su nuevo producto en línea. ¡Es RÁPIDO y FÁCIL! NOTA: su información; REGISTRO DEL PRODUCTO
- Página 36 – Canadá; los siguientes plazos a partir de la fecha de compra:; y cabezales de nylon; GARANTÍA
27
DPB-2500
99922238003
© 01/2023 ECHO Incorporated
distribuidor autorizado de ECHO.
Esta garantía no cubre ninguna unidad, batería o cargador que haya sido
objeto de mal uso, descuido, negligencia o accidente, o que haya sido
operado de cualquier manera contraria a las instrucciones de funcionamiento
especificadas en Esta garantía no cubre daños a cargadores o baterías
por tensión de carga incorrecta y baterías que hayan estado expuestas a
temperaturas superiores a las especificadas en el Manual del Operador,
baterías que no hayan sido cargadas correctamente o baterías que hayan
alcanzado su vida útil.
Esta garantía no cubre ningún daño al producto que sea el resultado de un
mantenimiento inadecuado, ni cualquier producto que haya sido alterado o
modificado. La garantía no cubre reparaciones necesarias debidas al desgaste
normal, o por el uso de repuestos o accesorios que sean inadecuados para el
producto de marca ECHO de 56 voltios, diseñado para ambientes exteriores,
o que afecten negativamente su funcionamiento, rendimiento o durabilidad.
Además, esta garantía no cubre el desgaste de piezas comunes, entre otras:
Piezas de desgaste: perillas cóncavas, carcasas de carretes, líneas de corte,
bobinas interiores, arandelas de fieltro, pasadores de enganche, cuchillas para
triturado y distribución de poda, aspas de ventilador, tubería para ventilación y
aspiración, bolsa de aspiración y correas, barras guía, motosierras, Bolsa para
captura de césped, cuchillas para corta de setos y ruedas.
ECHO Incorporated, se reserva el derecho de cambiar o mejorar el diseño
de este producto sin asumir ninguna obligación de modificar ningún producto
previamente fabricado.
Todas las garantías implicadas están limitadas en tiempo, al período
de garantía establecido. En consecuencia, cualquiera de las garantías
involucradas de este tipo incluyendo la comerciabilidad y la idoneidad para
un propósito particular o de otro tipo, se desconoce en su totalidad después
del vencimiento del período de garantía correspondiente a 5, 2 y 1 año, o
de 90, 60 o 30 días. La responsabilidad de ECHO Incorporated en virtud de
esta garantía se limita estricta y exclusivamente, a la reparación o sustitución
de piezas defectuosas. ECHO Incorporated, no asume ni autoriza a persona
alguna a asumir en su nombre, cualquier compromiso diferente. Algunos
estados no permiten restricciones en el tiempo de vigencia de una garantía
implicada, por lo que la condición anterior puede no ser pertinente en su
caso. ECHO Incorporated, no asume responsabilidad alguna por daños
circunstanciales, indirectos, o de otro tipo, incluyendo, entre otros, gastos
de devolución del producto a un distribuidor autorizado, relacionados con
productos marca ECHO de 56 voltios, diseñados para ambientes exteriores,
ni por gastos de devolución al propietario, tiempo de viaje del mecánico,
cargos telefónicos, alquiler de un producto similar durante el tiempo que se
realiza el servicio de garantía, viaje, pérdida o daño a propiedad personal,
perjuicio en los ingresos, detrimento en el uso del producto, pérdida de tiempo
o inconveniencia. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de
daños circunstanciales o indirectos, por lo que la limitación o exclusión anterior
puede no ser pertinente en su caso.
GARANTÍA
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
DPB-2500 99922238003 14 © 01/2023 ECHO Incorporated DESCRIPTION 2 3 4 5 6 1 DESCRIPTION 1. Trigger switch2. Turbo button3. Cruise control4. Tube release button5. Tube6. Concentrator nozzle Locate the safety label(s) on your unit. Make sure the label(s) is legible and that you understand and follow t...
15 DPB-2500 99922238003 © 01/2023 ECHO Incorporé DESCRIPTION 2 3 4 5 6 1 DESCRIPTION 1. Interrupteur de déclenchement 2. Bouton Turbo3. Régulateur de vitesse4. Bouton d’éjection du tube 5. Tube6. Buse du concentrateur Repérez les étiquettes de sécurité sur votre appareil. Assurez-vous que l'étique...
Manual Del operario DPB-2500 Soplador Este producto contiene sustancias químicas conocidas en el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Cáncer y daños reproductivos www.P65Warnings.ca.gov Debe leer y entender toda la documentación que se fa...