Efco IP 1550 38251 - Manual de uso - Página 37

Efco IP 1550 38251
Cargando la instrucción

"

"

132

MODELO -

ΜΟΝΤΕΛΟ

COMPRADOR -

ΑΓΟΡΑΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟΝ Κ.

DATA -

ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ

DISTRIBUIDOR -

ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΣ

Não enviar! Anexe apenas em caso de pedido de assistência técnica

Μην το στείλετε! Επισυνάψτε το μόνο στην αίτηση τεχνικής εγγύησης.

Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com os

critérios mais avançados da tecnologia actual. A empresa fabricante

oferece uma garantia sobre os seus produtos de 24 meses, a partir da
data de aquisição para utilização privada e actividades de tempos livres.

A garantia é limitada a 12 meses no caso de uso proissional.

Condições gerais de garantia

1)

A garantia inicia a partir do momento de compra. O fabricante,

mediante a rede de assistência técnica, substituirá gratuitamente os
defeitos causados pela não conformidade do material, processo de

fabrico e produção. A garantia não anula os direitos legais previstos

pelo Código civil contra as consequências derivadas de defeitos
ou vícios do aparelho.

2)

O pessoal técnico intervirá o mais rápido possível compativelmente

com as próprias exigências de organização.

3) Para requerer a assistência durante o período de garantia, é

preciso exibir ao pessoal autorizado o certiicado de garantia

abaixo ilustrado preenchido plenamente, carimbado pelo
revendedor e a respectiva factura ou recibo, qual comprovante
da data de compra.

4)

A garantia decai nos seguintes casos:

– Falta evidente de manutenção;

– Utilização imprópria do produto ou alterações do mesmo;

– Utilização de lubriicantes ou combustíveis impróprios;

– Utilização de sobresselentes ou acessórios não originais;

– Intervenções efectuadas por pessoal não autorizado;

5)

O fabricante exclui do período de garantia os materiais de consumo

e os órgãos sujeitos ao desgaste normal derivado da utilização do
aparelho.

6)

A garantia exclui as intervenções de actualização e de melhorias

do aparelho.

7)

A garantia não inclui pôr em ponto o aparelho bem como as

intervenções de manutenção eventualmente necessárias durante

o período de garantia.

8)

Eventuais danos derivados do transporte devem ser assinalados
imediatamente ao transportador; a inobservância, acarreta no
decaimento da garantia.

9)

A garantia não inclui eventuais danos, directos ou indirectos

causados a pessoas ou bens materiais derivados da inutilização da
máquina por ruptura ou da suspensão obrigada da sua utilização.

Português

CERTIFICADO DE GARANTIA

Το μηχάνημα αυτό σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε με τις πιό
σύγχρονες τεχνικές παραγωγής. Η κατασκευάστρια Εταιρία εγγυάται
για τα προϊόντα της για μια περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία
αγοράς, για ιδιωτική και ερασιτεχνική χρήση. Η εγγύηση περιορίζεται
στους 12 μήνες στην περίπτωση επαγγελματικής χρήσης.

Γενικοί όροι εγγύησης

1)

Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία της αγοράς. Η Κατασκευάστρια

εταιρία μέσω του δικτύου πώλησης και τεχνικής υποστήριξης
αντικαθιστά δωρεάν τα μέρη της συσκεύης που είναι ελαττωματικά
και το ελάττωμα τους οφεί λεται σε ελαττωματικά υλικά, σε
προβλήματα κατά την επεξεργασία και την παραγωγή. Η εγγύηση δεν
αφαιρεί από τον αγοραστή τα νομικά δικαιώματα που προβλέπονται
από τον Αστικό Κώδικα σε ότι αφορά τις συνέπειες που προέρχονται
από ελαττώματα στο αντικείμενο που πουλήθηκε.

2)

Το τεχνικό πρόσωπικό θα παρέμβει όσο πιό γρήγορα γίνεται στα

πλαίσια πάντοτε του χρόνου που είναι απαραίτητος για λόγους
οργάνωσης.

3) Για να ζητήσετε παροχή τεχνικής βοήθειας, όταν το προϊόν είναι σε

εγγύηση, θα πρέπει να παρουσιάσετε στο εγκεκριμένο προσωπικό
το κάτωθι πιστοποιητικό εγγύησης το οποίο θα πρέπει να φέρει τη
σφραγίδα του μεταπωλητή, να είναι πλήρως συμπληρωμένο και να
συνοδεύεται από το σχετικό τιμολόγιο αγοράς και από την σχετική
απόδειξη αγοράς, της οποίας η έκδοση είναι υποχρεωτική, και η
οποία αποτελεί αποδεικτικό στοιχείο της ημερομηνίας αγοράς του
προϊόντος.

4)

Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση:

- Εμφανούς έλλειψης συντήρησης,
- Μη σωστής χρήσης του προϊόντος ή αλλοίωσης του,
- Χρήσης ακατάλληλων λιπαντικών ουσιώνu942 . καυσίμων,
- Χρήσης μη αυθεντικών ανταλλακτικών και εξαρτημάτων,
- Επεμβάσεων που πραγματοποιήθηκαν από μη εγκεκριμένο

προσωπικό.

5)

Η Κατασκευάστρια εταιρία αποκλείει από την εγγύηση τα υλικά

κατανάλωσης και τα μέρη εκείνα που υπόκεινται σε φυσικές φθορές
λόγω λειτουργίας.

6)

Η εγγύηση αποκλείει τις επεμβάσεις αναπροσαρμογής και βελτίωσης

του προϊόντος.

7)

Η εγγύηση δεν καλύπτει τη ρύθμιση και τις επεμβάσεις συντήρησης

που ενδεχομένως μπορεί να χρειαστεί να πραγματοποιηθούν κατά
τη διάρκεια της εγγύησης.

8)

Οι τυχόν ζημιές που μπορεί να προκληθούν κατά τη διάρκεια της

μεταφοράς του προϊόντος θα πρέπει αμέσως να γίνουν γνωστές στον
μεταφορέα διότι υπάρχει κίνδυνος έκπτωσης από την εγγύηση.

9)

Η εγγύηση δεν καλύπτει ενδεχόμενες ζημιές, άμεσες ή έμμεσες, που

μπορεί να προκληθούν σε πρόσωπα ή πράγματα λόγω βλάβης της
συσκευής ή λόγω μακροχρόνιας παύσης στην χρήση αυτής.



ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ

SERIAL No

ΑΡΙΘΜΟΣ ΣΕΙΡΑΣ

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - y m; como por

44 1 I nformaCIón G eneral ¡Felicitaciones! Uds. han elegido una hidrolavadora que ha sido concebida y construida teniendo en máximo cuidado la seguridad del operador, la eficiencia de su trabajo y la protección del medioambiente.Para preservar estas características en el tiempo, Les recomendamos qu...

Página 10 - instantes de funcionamiento.; CONEXIÓN ELÉCTRICA; 2 Tarjeta de identiicación; ISPoSItIvoS; Protector térmico; el párrafo; E S

45 • easy Start: dispositivo che facilita el arranque de la hidrolavadora disminuyendo la presión durante los primeros instantes de funcionamiento. 2 C araCteríStICaS y D atoS t éCnICoS PW 140 - IP 1400 PW 150C - IP 1500S PW 155 - IP 1550 CONEXIÓN ELÉCTRICA Red de alimentación 230 V / 1~50 Hz Pot...

Página 12 - de la suciedad resistente.; CuIDaDo; nStalaCIón; aDvertenCIaS; Si quepan dudas, contacten con un; técnico especializado

47 3.2 D otaCIón e StánDar Asegúrense que al interior del embalaje del producto, que acaban de comprar, se encuentren los elementos a continuación:• hidrolavadora de alta presión;• tubo de envío de alta presión con empalme rápido (sólo PW 140 - PW 155 - IP 1400 - IP 1550);• enrolla-tubo completo de ...