LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; CONSEJO DE SEGURIDAD - Electrolux EKF3330 - Manual de uso - Página 12

Electrolux EKF3330
Cargando la instrucción

25

www.electrolux.com

DE
DK
EE
ES

FI

FR

GR
HR
HU
IT
LT
LV

FA

NO
PL

RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

CZ

GB

BG

AR

4

Encienda el aparato

con el interruptor de encendido/apagado. El indicador luminoso de corriente se

enciende y el agua caliente empezará a fluir en el filtro. Cuando el agua deje de fluir, la base de calentam-

iento mantendrá el café caliente hasta que se apague el aparato con el interruptor de encendido/apaga-

do. Si la cafetera no se apaga manualmente, la función de desconexión automática la apaga transcurridos

40 minutos.

5

Si se extrae la jarra,

la válvula del filtro evitará que el café gotee en la base de calentamiento.

(Durante el

proceso de hervido, no se debe extraer la jarra durante más de 30 segundos o el filtro se derramará.)

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

6

Apague el aparato y desenchufe el cable de alimentación.

Limpie todas las superficies exteriores con

un trapo húmedo. La jarra del café y su tapa se pueden lavar en el lavavajillas.

No utilice nunca limpi-

adores cáusticos o abrasivos, ni sumerja el aparato en ningún líquido.

7

Para limpiar el compartimento del filtro,

levante el asa y extraiga el compartimento. Para limpiar la

válvula del filtro en profundidad, actívela varias veces mientras la lava.

8

La descalcificación

debe realizarse con regularidad, en función de la dureza del agua. Llene el depósito

de agua y descalcificador según las instrucciones del producto y, a continuación, siga los pasos 9 y 10.

9

Coloque la jarra del café con la tapa

sobre la base de calentamiento. Deje que el descalcificador haga

efecto durante 15 minutos y, a continuación, encienda el aparato. Apáguelo cuando la solución haya

terminado de fluir por él. Si es necesario, repita el proceso de descalcificación.

10

Deje que el aparato funcione únicamente con agua al menos dos veces.

A continuación, lave a

conciencia la jarra, la tapa y el compartimento del filtro con agua corriente; active la válvula del filtro en

repetidas ocasiones durante el proceso de limpieza.

¡Disfrute de su nuevo producto Electrolux!

CONSEJO DE SEGURIDAD

Lea la siguiente instrucción detenidamente antes de utilizar el electrodoméstico

por primera vez.

• Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas

cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de

la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con

las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y

comprendan los riesgos.

• Los aparatos pueden ser utilizados por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales

o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos

suficientes para manejarlos de forma segura y comprendan los riesgos.

• Los niños no deben jugar con el aparato.

• La limpieza y mantenimiento de usuario no serán realizados por niños, a menos que

sean mayores de 8 años y bajo la supervisión de un adulto.

• Mantega el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años.

• Este electrodoméstico sólo se puede conectar a una fuente de alimentación cuya

tensión y frecuencia sean compatibles con las especificaciones de la placa de

clasificación.

• Nunca utilice o coja el electrodoméstico si:

– el cable de alimentación presenta daños,

– la carcasa está dañada.

• El electrodoméstico sólo se debe conectar a un enchufe con toma de tierra. Si es

necesario, se puede utilizar un cable prolongador adecuado para 10 A.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 11 - JÄÄTMEKÄITLUSSE ANDMINE; Al encender el aparato por primera vez,

24 www.electrolux.com • Tähelepanu! Kütteelemendi pind on pärast kasutamist kuum. • Toitejuhe ei tohi puutuda kokku seadme kuumade pindadega. • Seade on ette nähtud üksnes koduseks kasutamiseks. Kui seadet kasutatakse valesti või mitte ettenähtud otstarbel, ei vastuta tootja sellega kaasnevate võima...

Página 12 - LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; CONSEJO DE SEGURIDAD

25 www.electrolux.com DEDKEEES FI FR GRHRHUITLTLV FA NOPL RORSRUSESISKTRUA CZ GB BG AR 4 Encienda el aparato con el interruptor de encendido/apagado. El indicador luminoso de corriente se enciende y el agua caliente empezará a fluir en el filtro. Cuando el agua deje de fluir, la base de calentam- ie...

Página 13 - CÓMO DESECHAR EL ELECTRODOMÉSTICO

26 www.electrolux.com • Si el electrodoméstico o el cable de alimentación no están en perfectas condiciones, deben ser sustituidos por el fabricante, por su servicio de asistencia o por personal homologado, con el fin de evitar peligros. • Coloque siempre el electrodoméstico en una superficie plana ...

Otros modelos de máquinas de café Electrolux