Electrolux EKF7800 - Manual de uso - Página 26

Electrolux EKF7800
Cargando la instrucción

*selon le modèle * ovisno o modelu *típustól függően *dipende dal modello

5. Faire au minimum deux rinçages

complets de la cafetière.

Rincez

ensuite abondamment la verseuse,
le couvercle et le porte-filtre à l'eau
courante en activant le système
anti-gouttes de celui-ci à plusieurs
reprises.

6. Ne jamais plongez le thermos dans

un liquide et ne jamais le placez

dans le lave-vaisselle.*

4. Placez la verseuse et son couvercle

sur la plaque chauffante. Laissez le

détartrant agir pendant 15 minutes

environ. Appuyez deux fois sur la

touche Option. L’indication « Auto

Clean » apparaît. Appuyez sur la

touche Set pour confirmer. Une fois le

cycle terminé, l’eau cesse de couler et

trois bips retentissent. Si nécessaire,

répétez le cycle de décalcification.

Remarque :

Assurez-vous de ne pas

utiliser de café.

4. Posizionare il bricco del caffè con il

coperchio

sulla piastra riscaldante.

Lasciare il decalcificatore in funzione
per circa 15 minuti. Premere il tasto
Option due volte. Sul display compare
l’indicazione “Auto Clean”. Premere il
tasto Set per confermare. Al termine
dell’operazione, il flusso dell’acqua si
blocca e vengono emessi tre segnali
acustici. Se necessario, ripetere il
processo di decalcificazione.

Nota:

non utilizzare caffè.

5. Lasciare che la macchina faccia

almeno due cicli con acqua

semplice,

quindi sciacquare in acqua

corrente il bricco del caffè, il coperchio
e il supporto del filtro, azionando più
volte la valvola del filtro.

6. Mai immergere la caraff a

termica in un liquido o lavarla in

lavastoviglie.*

AUTO

CLEAN

1

2

3

5. Folyasson át tiszta vizet a

készüléken legalább kétszer.

Ezután

alaposan öblítse ki a kávéskannát, a

fedelet és a szűrőtartót folyó víz alatt;

eközben aktiválja a szűrő szelepét
több alkalommal.

6. Soha ne merítse a termoszt

folyadékba, és ne tisztítsa

mosogatógépben.*

4. Helyezze a kávéskannát lezárt fedéllel

a melegítőlapra. Kb. 15 percig hagyja

hatni a vízkőmentesítőt. Nyomja meg

az Option gombot kétszer. A kijelzőn

megjelenik az „Auto Clean” (Automatikus

tisztítás) felirat. A megerősítéshez

nyomja meg a Set gombot. Ha kész van,

a vízáramlás leáll és három hangjelzés

hallható. Ha szükséges, ismételje meg a

vízkőmentesítési műveletet.

Megjegyzés:

Ügyeljen arra, hogy ne legyen

használatban kávé.

5. Ostavite da aparat radi najmanje

dvaput napunjen samo čistom

vodom.

Potom temeljito isperite vrč

za kavu, poklopac i držač filtra pod
mlazom tekuće vode i aktivirajte ventil

filtra višekratno tijekom postupka

ispiranja.

6. Nikad ne uranjajte termosicu u

tekućine i ne perite je u perilici

posuđa.*

4. Postavite vrč za kavu s poklopcem

na

ploču za grijanje. Sredstvo za uklanjanje

kamenca ostavite da djeluje približno 15

minuta. Dvaput pritisnite tipku Option

(Opcije). Na zaslonu će se prikazati “Auto

Clean” (Automatsko čišćenje). Za potvrdu

pritisnite tipku Set (Postavi). Kada se

postupak završi, voda će prestati teći te

će se oglasiti tri zvučna signala. Ako je

potrebno, ponovite postupak uklanjanja

kamenca.

Napomena:

Provjerite da tijekom postupka u

aparat nije umetnut kava.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

37

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 10 - Components; Componentes; EE; Koostisosad

EN Components A. Option buttonB. Set buttonC. Scroll up ( ) buttonD. Scroll down ( ) buttonE. LCD DisplayF. Aroma buttonG. Auto/Start buttonH. Brew buttonI. Cancel buttonJ. Removable water tank K. Water level indicator L. Hinged lidM. Water filter holder with Active carbon filter cartridge N. Filte...

Página 12 - Getting started; Aluksi

EN Getting started 1. Place the machine on a flat surface. When starting the machine for the first time , fill the tank with cold water. Press the Option button twice. The display will show “AUTO CLEAN”. Press the Set button to confirm. Let a full tank of water pass through the machine once or twi...

Página 16 - Cleaning and care; Limpieza y mantenimiento /; Puhdistaminen ja hoitaminen; Puhastamine ja hooldus /

EN Cleaning and care 1. Turn the machine off and unplug the power cord. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. Coffee jug and jug lid are dishwasher proof. Never use caustic or abrasive cleaners, and never immerse the machine in liquid! 2. To clean the filter holder, lift up the handle and remov...

Otros modelos de máquinas de café Electrolux