Electrolux EKF7800 - Manual de uso - Página 4

Electrolux EKF7800
Cargando la instrucción

4. Sofortiges Aufbrühen des Kaffees:

Drücken Sie die Taste „Brew“. Wenn
Sie das Aufbrühen unterbrechen
möchten, drücken Sie die Taste „Brew“
erneut. Sobald der Aufbrühvorgang
abgeschlossen ist, schaltet das Gerät
in den Warmhaltemodus um

(nur

bei Kaffeemaschinen mit einer

affeekanne aus Glas).

5. Wenn Sie die Taste „Cancel“

drücken, um einen ausgewählten

Vorgang abzubrechen, schaltet das

Gerät in den Standby-Modus um.

Hinweis:

Halten Sie die Taste „Cancel“

zwei Sekunden lang gedrückt, um das
Display abzuschalten.

6. Wird die Kanne entnommen

,

verhindert das Filterventil, dass
Kaffee auf die Wärmeplatte tropft.

Während der Zubereitung darf die

Kanne nicht länger als 30 Sekunden

entnommen werden, da sonst der

Filter überläuft.

4. Start kaffebrygning øjeblikkeligt:

Tryk på knappen Brew. Hvis du vil
sætte brygningen på pause, skal
du trykke på knappen Brew igen.

Når bryggeprocessen er udført, går

apparatet til hold varm-tilstand

(kun for kaffemaskinen med

glaskande).

5. Tryk på knappen Cancel for at

standse en valgt indstilling

,

apparatet går så i standby-tilstand.

Bemærk:

Tryk og hold knappen

Cancel nede i to sekunder for at slukke
displayet.

6. Hvis kanden er fjernet

, forhindrer

filterventilen kaffen i at dryppe ned på
varmepladen.

Under brygningen af kaffen må

kanden ikke fjernes i mere end 30

sekunder, da filteret ellers flyder

over.

4. Ihned můžete začít vařit kávu:

Stiskněte tlačítko Brew. Jestliže chcete

vaření přerušit, znovu stiskněte

tlačítko Brew. Po dokončení procesu
vaření přejde spotřebič do režimu
udržování teploty

(pouze v případě

kávovarů se skleněnou konvicí).

5. Stisknutím tlačítka Cancel ukončíte

zvolený proces

, spotřebič přejde do

pohotovostního režimu.

Poznámka:

Stiskněte a dvě sekundy

držte tlačítko Cancel, tím vypnete
displej.

6. Pokud konvici vyjmete

, ventil filtru

zabrání tomu, aby káva kapala na
ohřívací desku.

Při varu nesmí být konvice vyjmuta

na déle než 30 sekund, aby filtr

nepřetekl.

4. Започнете веднага да приготвяте

кафе:

Натиснете бутона Brew

за запарване. Ако искате да
поставите запарването на пауза,
натиснете отново бутона Brew .
Когато процесът на приготвяне
приключи, уредът влиза в режим на
поддържане на топлината

(само за

кафе машини със стъклена кана).

5. Натиснете бутона за отказ Cancel

,

за да спрете избраното действие
и уредът ще влезе в режим на
готовност.

Забележка:

Натиснете и задръжте

бутона Cancel за две секунди, за да
изключите дисплея.

6. Ако свалите каната

, клапата на

филтъра предотвратява изтичането
на кафе върху затоплящата плоча.

Докато ври, каната не трябва

да бъде сваляна за повече от

30 секунди, в противен случай

филтърът ще се препълни.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

9

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 10 - Components; Componentes; EE; Koostisosad

EN Components A. Option buttonB. Set buttonC. Scroll up ( ) buttonD. Scroll down ( ) buttonE. LCD DisplayF. Aroma buttonG. Auto/Start buttonH. Brew buttonI. Cancel buttonJ. Removable water tank K. Water level indicator L. Hinged lidM. Water filter holder with Active carbon filter cartridge N. Filte...

Página 12 - Getting started; Aluksi

EN Getting started 1. Place the machine on a flat surface. When starting the machine for the first time , fill the tank with cold water. Press the Option button twice. The display will show “AUTO CLEAN”. Press the Set button to confirm. Let a full tank of water pass through the machine once or twi...

Página 16 - Cleaning and care; Limpieza y mantenimiento /; Puhdistaminen ja hoitaminen; Puhastamine ja hooldus /

EN Cleaning and care 1. Turn the machine off and unplug the power cord. Wipe all outer surfaces with a damp cloth. Coffee jug and jug lid are dishwasher proof. Never use caustic or abrasive cleaners, and never immerse the machine in liquid! 2. To clean the filter holder, lift up the handle and remov...

Otros modelos de máquinas de café Electrolux