Electrolux EKM4000 - Manual de uso - Página 48
Mezclador Electrolux EKM4000 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 17 – del alcance de los niños.
- Página 18 – Aluksi; Getting started
- Página 21 – Lisätoiminnot; Other functions
- Página 22 – How to use the Meat grinder*
- Página 24 – Puhdistaminen ja hoitaminen; Limpieza y mantenimiento /; Puhastamine ja hooldus /
- Página 26 – Vianetsintä; Solución de problemas /; Solución de problemas
- Página 27 – Recetas
NO
4. Hvordan man bruker kutteren/
riveren:
Velg en kutte- eller rivekniv
(medium eller grov). Sett skaftet
(den firkantede enden) til den valgte
kniven inn i kutter/river-huset slik at
skaftet passer inn i den firkantede
sokkelen. Fest kniven ved å trekke
låsehåndtaket nedover.
Forsiktig:
Bladene og innsatsene er
veldig skarpe!
5. Plasser kutter/river i kraftuttaket.
Plasser en beholder under kutteren.
Koble til maskinens ledning og skru
hastighetsvelgeren til hastighet 8. Du
kan nå kutte grønnsker o.l.
6. Mat maten inn i matningstrakten
ved hjelp av stamperen.
Skru av
maskinen og koble fra ledningen når
du er ferdig å bruke tilleggsutstyret.
Lukk lokket for tilleggsutstyr og stram
til bryteren for tilleggsutstyr.
Hvordan man bruker kutteren/riveren*
1
2
1
2
NL
4. Het gebruiken van de snijder/
versnipperaar:
Kies een snijder of
versnipperaar (medium of grof ).
Plaats de schacht (vierkant uiteinde)
van het gekozen mes in de behuizing
van de snijder/versnipperaar
zodat de schacht in de vierkante
hulpstukruimte past. Zet het mes
vast door de vergrendeling omlaag te
trekken.
Opgelet:
De bladen en inzetstukken
zijn zeer scherp!
5. Plaats de snijder/versnipperaar
in de hulpstukruimte.
Zet een
opvangbak onder het hulpstuk. Snij
de ingrediënten in kleine stukjes.
Steek de stekker in het stopcontact en
zet de snelheidsknop op snelheid 8.
6. Doe het vlees in de trechter met
behulp van de drukker.
Zet het
apparaat nadat u klaar bent met het
hulpstuk uit en haal de stekker uit het
stopcontact. Sluit de deksel van de
hulpstukruimte en draai de knop van
de hulpstukruimte vast.
Het gebruiken van de snijder/versnipperaar* /
4. Kā izmantot griežamo/smalcināmo
mašīnu: Izvēlieties griežamo vai
smalcināmo nazi (vidēju vai rupju).
Ievietojiet izvēlētā naža vārpstu
(četrstūraino galu) griežamās/
smalcināmās mašīnas korpusā, lai
vārpsta iegultos četrstūrainā centra
ligzdā. Nofiksējiet nazi, pavelkot
bloķēšanas rokturi uz leju.
Uzmanību:
asmeņi un ieliktņi ir ļoti
asi!
5. Samontējiet griežamo/smalcināmo
mašīnu papildpiederumu
centrā.
Novietojiet tvertni zem
papildpiederuma. Sagrieziet pārtiku
mazos gabaliņos. Pieslēdziet
ierīci strāvai un pagrieziet ātruma
regulatoru līdz ātrumam 8.
LV
6. Ievietojiet pārtiku padeves atverē,
izmantojot stūmēju.
Kad esat
pabeiguši lietot papildpiederumu,
izslēdziet ierīci un atvienojiet to no
strāvas. Aizveriet papildpiederumu
centra vāku un pievelciet
papildpiederumu centra kloķi.
Kā izmantot griežamo/smalcināmo mašīnu*
LT
5. Sumontuokite pjaustyklę/trintuvę
priedo stebulėje. Dėkite indą
po priedu.
Supjaustykite maisto
produktus mažais gabalėliais.
Prijunkite prietaisą prie elektros tinklo
ir pasukite greičio reguliatorių ties 8
greičio nuostata.
4. Kaip naudoti pjaustyklę/trintuvę:
Pasirinkite pjaustyklę arba
trintuvės peilį (vidutinio–stambaus
pjaustymo).
Įtaisykite pasirinkto
peilio veleną (kvadratinį galą) į
pjaustyklės/trintuvės korpusą taip,
kad velenas būtų kvadratinės stebulės
lizde. Užtvirtinkite peilį, patraukdami
fiksavimo rankenėlę žemyn.
Atsargiai!
Ašmenys ir įdėklai yra labai
aštrūs!
6. Stumkite maistą į tiekimo lataką,
naudodami stūmiklį.
Pabaigę
naudoti priedą, išjunkite prietaisą
ir atjunkite jį nuo elektros tinklo.
Uždenkite priedo stebulės dangtelį ir
užveržkite priedo stebulės rankenėlę.
Kaip naudoti pjaustyklę/trintuvę* /
*priklauso nuo modelio *atkarīgs no modeļa * afhankelijk van het model. *avhengig av modell
BG
CS
DA
DE
EE
EN
ES
FI
FR
HR
HU
IT
LT
LV
NL
NO
PL
PT
RO
RU
SK
SL
SR
SV
TR
UK
75
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez. • Los niños no deben utilizar este aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. • Se debe prestar atención al manejar las afiladas hojas cortantes, al vaciar el recipiente y...
FI Aluksi 2. Aseta laite tasaisen alustan päälle. Moottoripään kallistaminen ylös: Käännä kallistuspään lukituskytkin yhdellä kädellä Auki-asentoon, kallista moottoripää ylös toisella kädellä. Se lukittuu yläasentoon. Varoitus: Pidä sormet ja kädet pois liikkuvien osien alueelta. 1. Ennen laitteen k...
FI 1. Lisälaitteiden kiinnitys: Laitteessa on sisäänrakennettu lisälaitteiden kiinnitysmekanismi. Lue kunkin lisälaitteen mukana toimitetut ohjeet huolellisesti oikeaoppisen ja turvallisen käytön varmistamiseksi. 2. Akselin säätäminen: Laite säädetään tehtaalla niin, että vatkain ei osu kulhon pohja...
Otros modelos de mezcladoras Electrolux
-
Electrolux EAT3300
-
Electrolux EHM3300
-
Electrolux EKM4200
-
Electrolux ESM3300
-
Electrolux ESM3310