Falmec BUILT-IN 50 MAX BK - Manual de uso - Página 7

Índice:
- Página 9 – ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualificado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Página 10 – ESP; CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO
- Página 11 – PANEL DE MANDOS TÁCTIL; USO DEL RADIOMANDO
- Página 12 – LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL
7
3
1
2
600
m
3
/h
800
m
3
/h
9
10
IT - Montaggio filtro carbone attivo di serie: rimuovere pannello (8), ri-
muovere filtri metallici (9), montare filtri carbone attivo (10).
EN - Assembling standard active carbon filter: remove panel (8), remove
metal filters (9), assemble active carbon filters (10).
DE - Montage des standardmäßigen Aktivkohlefilters: Platte entfernen
(8), Metallfilter entfernen (9), Aktivkohlefilter montieren (10).
FR - Montage filtre au charbon actif standard : déposer le panneau (8), retirer
les filtres métalliques (9), monter les filtres au charbon actif (20).
ES - Montaje del filtro de carbón activo de serie: quite el panel (8), quite
los filtros metálicos (9), monte los filtros de carbón activo (10).
RU - Монтаж фильтра на активированном угле: снять панель (8), демонтировать ме-
таллические фильтры (9), установить фильтры на активированном угле (10).
PL - Montaż filtra z węglem aktywnym występującego w wyposażeniu seryjnym: zdjąć
panel (8), zdjąć metalowe filtry (9), zamontować filtry z węglem aktywnym (10).
NL - Montage serieel actief koolstoffilter: verwijder paneel (8), verwijder
de metalen filters (9), monteer de actieve koolstoffilters (10).
PT - Montagem do filtro de carvão ativado de série: remover o painel (8), remo-
ver os filtros metálicos (9) e montar os filtros de carvão ativado (10).
DK - Montage af medfølgende kulfilter: Fjern panelet (8), fjern metalfil-
trene (9), monter de aktive kulfiltre (10).
SE - Montering av aktivt standardkolfilter: ta bort panelen (8), ta bort me-
tallfettfiltren (9), montera de aktiva kolfiltren (10).
FI - Sarjaan kuuluvan aktiivihiilisuodattimen asennus: poista levy (8), poista
metallisuodattimet (9), asenna aktiivihiilisuodattimet (10) paikalleen.
NO - Montering av standard aktivt kullfilter: fjern panelet (8), fjern metall-
filtrene (9), monter de aktive kullfiltrene (10).
Green
Tech
8
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la cam-pana. D...
27 ESP A Ñ O L CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualificado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso c...
28 PANEL DE MANDOS TÁCTIL (GRUPPO INCASSO MURANO) ON/OFF (led blu fijo) Encendido/apagado del motor y Vel1 ON/OFF (led blu intermittente) Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) La función se desactiva si:- Se apaga el motor (botón ). - Des...
Otros modelos de campanas extractoras Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP