LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; USO DEL RADIOMANDO; DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA - Falmec CIRCLE.TECH Levante 120 ISOLA - Manual de uso - Página 8
Campana extractora Falmec CIRCLE.TECH Levante 120 ISOLA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO
- Página 7 – INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualificado; FUNCIONAMIENTO
- Página 8 – LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS; USO DEL RADIOMANDO; DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA
- Página 9 – Descripción; ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL
25
ESP
A
Ñ
OL
MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desco-
necte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.
No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-
das o corrosivas ni paños con superficies rugosas.
Un mantenimiento constante asegura un buen funcionamiento y un óptimo rendimiento
a lo largo del tiempo.
Preste especial atención a los filtros
metálicos antigrasa
: la limpieza frecuente de los filtros
y de sus soportes asegura que en la campana no se acumulen grasas inflamables.
LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS
Se recomienda limpiar las superficies externas de la campana
al menos cada 15 días,
para
evitar que las sustancias aceitosas o grasosas puedan dañarlas. Para limpiar la campana, fabrica-
da en acero inoxidable cepillado, el fabricante recomienda el uso de las toallitas "Magic Steel".
Como alternativa,
y para todos los otros tipos de superficies
, la limpieza de la campana se
realiza con un paño húmedo ligeramente embebido en detergente líquido neutro o alcohol
desnaturalizado.
Termine la limpieza enjuagando bien y secando con paños suaves.
No utilice demasiada agua cerca del panel de mandos y de los dispositivos
de iluminación, para evitar que la humedad alcance partes electrónicas.
La limpieza de los paneles de vidrio debe efectuarse únicamente con detergentes específi-
cos no corrosivos o abrasivos y con un paño suave.
El fabricante se exime de toda responsabilidad en caso de que se incumplan dichas ins-
trucciones.
LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES INTERNAS
Se prohíbe limpiar las partes eléctricas o las partes del motor situadas
dentro de la campana con líquidos o solventes.
Para las partes metálicas internas, consulte el apartado anterior.
FILTROS METÁLICOS ANTIGRASA
Se aconseja lavar
frecuentemente
los filtros metálicos (
al menos cada mes
) dejándolos en
remojo durante 1 hora en agua hirviendo con detergente para platos, evitando doblarlos.
No use detergentes corrosivos, ácidos o alcalinos.
Enjuáguelos con cuidado y espere a que estén secos para volver a montarlos.
Es posible lavar los filtros en el lavavajillas, pero este tipo de lavado podría oscurecer el ma-
terial de los filtros; para reducir este inconveniente, utilice bajas temperaturas (55 °C máx.)..
Para extraer y montar los filtros metálicos, consulte las instrucciones de montaje.
SET UP MOVIMIENTO CAMPANA
Presionar durante 10 segundos
el botón
Todos los LEDs se encienden cuando se accio-
na el SET-UP
La campana se mueve lenta-
mente hacia arriba hasta que
llega a la posición del final de
carrera alto
La campana se mueve hacia
abajo hasta que llega a la posi-
ción del final de carrera inferior.
Si desea programar la parada
de la campana antes de llegar
al final de carrera inferior, que
representa el punto más bajo,
presionar en el panel de mandos
+ o – o en el mando a distancia
o
o
USO DEL RADIOMANDO
¡ADVERTENCIAS!:
Coloque la campana lejos de fuentes de ondas elec-
tromagnéticas (p. ej. hornos-microondas) que pudie-
ran interferir con el radiomando y, por lo tanto, con la
electrónica de la campana. La distancia máxima de funciona-
miento es de 5 metros; dicha distancia podría ser menor si hay
interferencias electromagnéticas. Radiomando con frecuencia
de 433,92 MHz.
El radiomando se compone de dos partes:
- la unidad receptora integrada en la campana;
- la unidad transmisora mostrada en la figura.
DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DE LA TRANSMISORA
Presión
breve
UP
Puesta en marcha del motor e incremento de la velocidad
de 1 a 4. La cuarta velocidad solo está activa durante unos
minutos.
Presión
prolongada
Elevación de la campana
Se activa solo cuando el ventilador está parado.
Parada:
- al llegar al microinterruptor inferior
- Presionando la tecla
o
o
..
Presión
breve
DOWN
Disminución de la velocidad y apagado del motor.
Presión
prolongada
Bajar la campana
Se activa solo cuando el ventilador está parado.
Parada:
- al llegar al microinterruptor inferior
- Presionando la tecla
o
o
..
Presión
breve
Encendido y apagado de la luz
Presión
prolongada
Cambio de tono de la luz de 2700K - 5600K
Presión
breve
TIMER:
Apagado automático del motor tras 15 minutos.
La función se desactiva cuando se presiona la tecla
o
.
CAMBIO DEL CÓDIGO DEL RADIOMANDO
Si solo hay un radiocontrol, pase directamente al punto 2.
Si hay varios radiomandos en la misma habitación, se puede generar un nuevo código con
el siguiente procedimiento.
Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro-
cedimiento.
1) - GENERAR UN NUEVO CÓDIGO
El procedimiento debe realizarse en el radiomando.
•
Presione simultáneamente los botones LUZ
y TIMER
hasta que la pantalla em-
piece a parpadear.
•
Presione el botón DOWN
del radiomando: la memorización del nuevo código se
confirma a través de 3 intermitencias breves de la pantalla. El nuevo código anula y susti-
tuye el código de fábrica.
Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica, comprobando que las luces
y el motor estén apagados.
2) - ASOCIACIÓN DEL RADIOMANDO A LA CAMPANA
CON EL PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO
presione el botón TIMER (
)
del panel de mandos de la campana
durante 2 segundos:
el led rojo se enciende.
presione un botón cualquiera del radiomando en 10 segundos.
RESTABLECIMIENTO DEL CÓDIGO DE FÁBRICA
el procedimiento debe efectuarse en caso de cesión de la campana.
Corte el suministro de alimentación de la campana antes de realizar el pro-
cedimiento.
•
Presione simultáneamente los botones UP
y DOWN
del radiomando durante
más de 5 segundos: el restablecimiento efectivo se confirma a través de tres intermiten-
cias breves de la pantalla.
•
Vuelva a conectar la campana a la red eléctrica.
•
Asocie la campana con el radiomando tal como se describe en el punto 2.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
23 ESP A Ñ OL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualificados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la ...
24 INSTALACIÓN parte reservada al personal cualificado Antes de instalar la campana, lea atentamente el cap. "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS". CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Los datos técnicos del aparato se encuentran en unas etiquetas colocadas dentro de la campana. POSICIONAMIENTO ...
25 ESP A Ñ OL MANTENIMIENTO Antes de realizar cualquier tipo de limpieza o de mantenimiento, desco-necte el equipo desenchufándolo o usando el interruptor general.No deben utilizarse detergentes que contengan sustancias abrasivas, áci-das o corrosivas ni paños con superficies rugosas. Un mantenimien...
Otros modelos de campanas extractoras Falmec
-
Falmec Altair 90 ix (1000) ECP
-
Falmec Altair top 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra 60 Vetro (800) ECP
-
Falmec Astra 90 ix (600)
-
Falmec Astra 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 60 vetro (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 ix (800) ECP
-
Falmec Astra isola 90 vetro (800) ECP