Falmec INCASSO EVO 105 INOX (800) - Manual de uso - Página 8

Falmec INCASSO EVO 105 INOX (800)

Campana extractora Falmec INCASSO EVO 105 INOX (800) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

8

5

1

2

3

4

3

1

2

1

2

V1

(x4)

2

1

11

12

14

13

IT - Procedura di disinstallazione: rimuovere pannello (11),

rimuovere iltri metallici (12), svitare viti di tenuta(13),
sbloccare gruppo incasso (14).

EN - How to uninstall: remove panel (11), remove metal

ilters (12), unscrew ixing screws (13), release built-in
unit (14).

DE - Demontage-Methode: Platte entfernen (11), Metall-

ilter entfernen (12), Dichtungsschrauben lösen (13),
Einbaugruppe freigeben(14).

FR - Procédure de désinstallation : déposer le panneau

(11), enlever les iltres métalliques (12), dévisser les vis
de ixation (13), extraire le groupe à encastrement (14).

ES - Procedimiento de desmontaje: quite el panel (11), quite

los iltros metálicos (12), destornille los tornillos de
ijación (13), desbloquee el grupo de empotrado (14).

RU - Демонтаж: снять панель (11), демонтировать

металлические фильтры (12), отпустить крепежные
винты (13), разблокировать вытяжку (14).

PL - Procedura dezinstalacji: zdjąć panel (11), zdjąć meta-

lowe iltry (12), odkręcić śruby przytrzymujące (13),
odblokować zespół do zabudowy (14).

NL - Demontageprocedure: verwijder het paneel (11), ver-

wijder de metalen ilters (12), schroef de afdichtings-
schroeven (13) los, deblokkeer de inbouwgroep (14).

PT - Procedimento de desinstalação: remover o painel (11), re-

mover os iltros metálicos (12), desaparafusar os parafusos
de vedação(13) e desbloquear o grupo de embutir (14).

DK - Procedure for nedtagning: jern panelet (11), jern

metaliltrene (12), skru skruerne, der holder emhætten
fast, løse (13), frigør enheden til indbygning (14).

SE - Procedur för avinstallation: ta bort panelen (11), ta

bort metallfettiltren (12), skruva loss tätningsskru-
varna (13) och frigör den inbyggda enheten (14).

FI - Asennuksen purkaminen: poista levy (11), poista me-

tallisuodattimet (12), avaa kiinnitysruuvit (13), irrota
upotettu yksikkö (14).

NO - Prosedyre for avinstallering: jern panelet (11), jern

metalliltrene (12), skru av holdeskruene (13), frigjør
innfellingsenheten (14).

IT - Stafa di sicurezza ( Tirare!)
EN - Safety bracket (Pull!)
DE - Sicherungsbügel (Daran ziehen!)
FR - Patte de sécurité ( Tirer !)
ES - Abrazadera de seguridad (¡Tire!)
RU - Предохранительный кронштейн (Потянуть!)
PL - Obejma zabezpieczająca (Pociągnąć!)
NL - Veiligheidsbeugel ( Trekken!)
PT -

Suporte de segurança (Puxar!)

DK - Sikkerhedsstænger ( Træk!)
SE - Säkerhetsfäste (Dra!)
FI - Turvavipu ( Vedä!)
NO - Sikkerhetsbrakett ( Trekk!)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOR; ADVERTENCIAS PARA EL USUARIO; INSTALACIÓN; parte reservada al personal cualiicado; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

26 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Las operaciones de instalación deben efectuarlas instaladores competen-tes y cualiicados, siguiendo cuanto se indica en este manual y respetando las normas en vigor. Si el cable de alimentación u otros componentes están dañados, NO utilice la cam-pana. De...

Página 10 - CONEXIÓN ELÉCTRICA; DESCARGA DE HUMOS; INSTRUCCIONES DE MONTAJE; FUNCIONAMIENTO; PANEL DE MANDOS ELECTRÓNICO

27 ESP A Ñ OL CONEXIÓN ELÉCTRICA (parte reservada solo a personal cualiicado) Antes de efectuar cualquier tipo de operación en la campana, desconecte el equipo de la corriente eléctrica.Asegúrese de que no estén desconectados o cortados los hilos eléctricos montados dentro de la campana: en caso con...

Página 11 - PANEL DE MANDOS TÁCTIL; USO DEL RADIOMANDO

28 PANEL DE MANDOS TÁCTIL (GRUPPO INCASSO MURANO) ON/OFF (led blu ijo) Encendido/apagado del motor y Vel1 ON/OFF (led blu intermittente) Si se presiona durante más de 3 segundos, activa el ciclo de 24 h (1h ON -> 3h OFF -> 1h ON) La función se desactiva si:- Se apaga el motor (botón ). - Desp...

Otros modelos de campanas extractoras Falmec

Todos los campanas extractoras Falmec