CAPACITÉS; FRANÇAIS; TOUCHE; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!; ATTENTION - Fellowes Powershred W 11C - Manual de uso - Página 2
Trituradora Fellowes Powershred W 11C - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – CAPACITÉS; FRANÇAIS; TOUCHE; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!; ATTENTION
- Página 3 – CARACTERÍSTICAS GENERALES; ESPAÑOL; COMPONENTES; PRECAUCIÓN
- Página 4 – MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO; FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN; ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
A. Poignée
B. Tête du destructeur
C. Corbeille
D. Voir les consignes de
sécurité
4
CAPACITÉS
FRANÇAIS
Modèle W11C
Détruit :
papier, cartes de crédit et agrafes
Ne détruit pas :
les publicités indésirables non ouvertes, le papier en continu, les
étiquettes autocollantes, les transparents, les journaux, les CD/DVD, le carton, les trombones,
les documents laminés, les dossiers, les radiographies ou les plastiques autres que ceux
mentionnés ci-dessus.
Format de coupe papier coupe transversale:
Cross-Cut ................................................................5/32 po x 1-3/8 po (4 mm x 35 mm)
Maximum :
feuilles par cycle.......................................................................................................... 11*
cartes par cycle ............................................................................................................. 1*
Largeur papier ...........................................................................................9 po (229 mm)
* papier de 75 g (20 lb) mesurant 21,59 x 27,94 cm (8,5 x 11 po), à 120 V, 60 Hz,
4,5 ampères ; le papier plus dense, l’humidité ou une tension autre que la tension
nominale peuvent réduire la capacité. Taux d’utilisation quotidiens maximum
recommandés : 100 feuilles ; 5 cartes bancaires.
Vidage facile
TOUCHE
G. Coupe circuit de sécurité lors
du vidage de la corbeille
I 1. Démarrage
automatique
O 2. ARRÊT
R 3. Arrière
E. Insertion papier/carte de crédit
F. Verrouillage de sécurité
Pour activer le verrouillage,
appuyer et faire glisser
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!
15
ATTENTION
AVERTISSEMENT :
15
• Gardez hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. Gardez les mains
éloignées de l'entrée du papier. Réglez toujours l’appareil à l'arrêt ou débranchez-le
lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Gardez les objets étrangers - gants, bijoux, vêtements, cheveux, etc. - loin des entrées de
la déchiqueteuse. Si un objet pénètre par l'ouverture supérieure, faites Marche arrière (R)
pour sortir l'objet.
• N’utilisez jamais d’aérosol, de produits à base de pétrole ou autres produits inflammables
sur la déchiqueteuse ou à proximité. N’utilisez pas d’air en cannette sur la déchiqueteuse.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas l'appareil. Ne
placez pas l’appareil sur une source de chaleur ou d’eau, ou à proximité de celle-ci.
• Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d'instructions.
Veuillez lire tout le manuel d'instructions avant de faire fonctionner les déchiqueteuses.
• Évitez de toucher les lames exposées sous la tête déchiqueteuse.
• L'appareil doit être branché dans une prise murale correctement mise à la
terre ou une prise de la tension et de l'ampérage désignée sur l'étiquette.
La prise ou la prise mise à la terre doit être installée près de l'équipement
et facile d'accès. Les convertisseurs d'énergie, les transformateurs ou les
rallonges ne doivent pas être utilisés avec ce produit.
• DANGER D'INCENDIE - NE déchiquette PAS les cartes de souhaits avec piles
ou puces sonores.
• Réservé à une utilisation intérieure.
• Débranchez broyeur avant le nettoyage ou l’entretien.
15
15
Avertissement :
Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el fabricante responsable del cumplimiento de las normas vigentes pueden anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha estado sujeto a pruebas y cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Dichos límites se han diseñado a fin de proporcionar protección razonable contra la interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y usa conforme a las instrucciones, puede ocasionar interferencia dañina a las comunicaciones de radio.
No obstante, no se garantiza que no habrá interferencias en instalaciones particulares. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción radial o televisiva, lo cual se puede determinar al
encender y apagar el equipo, se recomienda al usuario procurar corregir la interferencia a través de la implementación de una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación/ubicación de la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a la toma de un circuito que no sea aquélla a la que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV especializado para obtener ayuda.
A.
D.
E.
B.
C.
F.
G.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
A. Poignée B. Tête du destructeurC. CorbeilleD. Voir les consignes de sécurité 4 CAPACITÉS FRANÇAIS Modèle W11C Détruit : papier, cartes de crédit et agrafes Ne détruit pas : les publicités indésirables non ouvertes, le papier en continu, les étiquettes autocollantes, les transparents, les journaux...
A. Manija B. Cabezal de la destructora C. PapeleraD. Ver las instrucciones de seguridad 6 CARACTERÍSTICAS GENERALES ESPAÑOL Modelo W11C Destruye: papel, tarjetas de crédito y grapas No destruye: correo no deseado sin abrir, formularios continuos, etiquetas adhesivas, transparencias, periódicos, CD/D...
7 El dispositivo de seguridad impide el funcionamiento accidental. Para trabar la máquina, espere hasta que la destructora deje de funcionar, oprima el botón negro y deslícelo hacia la parte delantera de la máquina. Para destrabarla, oprima el botón negro y deslícelo hacia la parte pos...
Otros modelos de trituradoras Fellowes
-
Fellowes 4400301
-
Fellowes 70S FS 46711
-
Fellowes 75Cs FS 46750
-
Fellowes Fortishred 1050HS FS 46038
-
Fellowes Fortishred 1250S FS 46152
-
Fellowes Fortishred 2250M FS 46167
-
Fellowes Fortishred 3250HS FS 46172
-
Fellowes Fortishred 4250C FS 46181
-
Fellowes Fortishred 4250S FS 46184
-
Fellowes Fortishred 4850C FS 46191