FERM GTM1005 - Manual de uso - Página 7

FERM GTM1005

Desbrozadora FERM GTM1005 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

27

DE

durée qui serait due à un défaut matériel et/ou de
main d’oeuvre, contactez directement FERM.

Les circonstances suivantes ne sont pas prises en
charge par la garantie:
• Des réparations ou altérations ont été

effectuées ou tentées sur la machine par un
centre de réparation non agréé.

• L’usure normale.
• L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal

entretenu.

• Des pièces détachées non d’origine ont été

utilisées.

Ceci constitue l’unique garantie accordée par
la société explicitement ou implicitement. Il
n’existe aucune autre garantie, explicite ou
implicite, qui peut s’étendre au delà du contenu
ici présent, y compris les garanties marchandes
ou d’adaptation à des fins particulières. En
aucun cas FERM ne sera tenu responsable de
dommages accidentels ou consécutifs. Les
solutions proposées par les revendeurs devront
se limiter à la réparation ou le remplacement des
éléments ou pièces non conformes.

Le produit et le manuel d’utilisation sont sujets
à modifications. Les spécifications peuvent
changer sans préavis.

KABELLOSER RASENTRIMMER

GTM1005

Vielen Dank für den Kauf dieses Ferm Produkts.
Hiermit haben Sie ein ausgezeichnetes Produkt
erworben, dass von einem der führenden
Lieferanten Europas geliefert wird. Alle von
Ferm an Sie gelieferten Produkte sind nach den
höchsten Standards von Leistung und Sicherheit
gefertigt. Teil unserer Firmenphilosophie ist es
auch, Ihnen einen ausgezeichneten Kundendienst
anbieten zu können, der von unserer umfassenden
Garantie unterstützt wird. Wir hoffen, dass Sie
viele Jahre Freude an diesem Produkt haben.

1. SICHERHEITSANWEISUNGEN

Lesen Sie die beiliegenden
Sicherheits anweisungen, die zusätzli­
chen Sicherheits anweisungen sowie
diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch.

Bei Nichtbeachten der Sicher-

heitsanweisungen und der Bedienungs-
anleitung kann es zu einem Stromschlag,
einem Brand und/oder schweren Verlet-
zungen kommen.

Bewahren Sie die Si­

cherheitsanweisungen und die Bedie­
nungsanleitung zur künftigen Bezug­
nahme sicher auf.

Folgende Symbole werden im Benutzerhandbuch
oder auf dem Produkt verwendet:


Lesen Sie das Benutzerhandbuch.

Bedeutet, dass bei Nichtbeachtung der
Anweisungen in dieser Anleitung Ver-
letzungen, Tod oder Beschädigung des
Werkzeugs die Folge sein können.

Stromschlagrisiko.

Immer einen Gehörschutz tragen.
Einen Augenschutz tragen.

Staubmaske tragen.

Schutzhandschuhe tragen.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Solo per i Paesi CE; DEFINIZIONI DELLA GARANZIA; manutenuto in modo improprio.; CORTABORDES A BATERÍA; INSTRUCCIONES DE; De no; Conserve las; Riesgo de descarga eléctrica.

63 ES Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere rac...

Página 10 - INSTRUCCIONES GENERALES DE; PRECAUCIÓN; Si no lo hace, el uso; Conserve estas instrucciones.

64 ES Use botas de protección. No exponer a la lluvia. No tire el producto en contenedores inadecuados. El producto es conforme a las normas de seguridad aplicables según las directivas europeas. Antes de realizar la limpieza y el mantenimiento, apague siempre la máquina y extraiga la batería de la ...

Página 12 - Nunca repare las baterías dañadas.; INSTRUCCIONES DE

66 ES b) Use las herramientas eléctricas sólo con las baterías indicadas específicamente. El uso de otra clase de baterías diferente puede ocasionar el riesgo de derivar en lesiones o un incendio. c) Cuando el paquete de baterías no esté en uso, consérvelo retirado de objetos metálicos como sujeta...