FERM PDM1051 - Manual de uso - Página 24
![FERM PDM1051](/img/product/thumbs/180/3d/28/3d28b1224d8a5cb7720e0d3f93cfc4be.webp)
Conductor impactante FERM PDM1051 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Mise au rebut; TALADRO PERCUTOR; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; De; Conserve
- Página 8 – Valores de ruido; Valores de vibración; Perforación en el concreto, a; Nivel de vibración; - al utilizarla para distintas aplicaciones o con; MONTAJE; • Abra el portaherramienta (6) girando el
- Página 9 – Retirada; USO; No ajuste la velocidad durante el uso.; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desechado
96
SQ
9. Kufizuesi i thellësisë
10. Bokulla e pasme
11.Bokulla e përparme
KOMPLETIMI
Përpara kompletimit, fikni gjithmonë
pajisjen dhe shkëputni spinën elektrike
nga rrjeti elektrik.
Ndërrimi dhe heqja e puntove të shpimit
Fig. A - B
Pajisja është e përshtatshme për përdorim me
puntot e mëposhtme:
• Dru (HSS)
• Metal (HSS)
• Beton / muraturë (metal i fortë)
Përpara se të ndërroni puntot, hiqni
fillimisht spinën e kordonit nga priza
elektrike.
Kontrolloni rregullisht puntot gjatë
përdorimit. Puntot që kanë humbur
mprehtësinë duhet të mprihen përsëri
ose të zëvendësohen.
• Hapni mandrinon (6) duke e rrotulluar bokullën
e përparme (11) në drejtimin orar, duke e
mbajtur njëkohësisht të palëvizshme bokullën
e pasme (10) ose duke e rrotulluar atë në
drejtimin kundërorar dhe futeni punton në
vrimën e mandrinos.
• Mbërtheni punton duke rrotulluar bokullën e
përparme (11) në drejtimin kundërorar, duke e
mbajtur njëkohësisht të palëvizshme bokullën
e pasme (10) ose duke e rrotulluar atë në
drejtimin orar.
Montimi dhe heqja e dorezës ndihmëse (fig. C)
Montimi
• Lironi dorezën ndihmëse (8).
• Rrëshqitni dorezën ndihmëse (8) mbi mandrino (6).
• Ktheni dorezën ndihmëse (8) në pozicionin që
kërkoni.
• Shtrëngoni dorezën ndihmëse (8).
Heqja
• Lironi dorezën ndihmëse (8).
• Hiqni dorezën ndihmëse (8) nga mandrinoja (6).
• Shtrëngoni dorezën ndihmëse (8).
Montimi dhe heqja e kufizuesit të thellësisë
(fig. D)
Kufizuesi i thellësisë përdoret për të përcaktuar
thellësinë maksimale të shpimit.
PËRDORIMI
Ndezja dhe fikja (fig. A)
• Për ta ndezur pajisjen, shtypni çelësin e
ndezjes/fikjes (1). Sa më shumë të shtypet
çelësi i ndezjes/fikjes (1), aq më e lartë është
shpejtësia e pajisjes.
• Për ta mbajtur pajisjen ndezur në regjimin pa
ndërprerje, mbani shtypni çelësin e ndezjes/
fikjes (1) dhe në të njëjtën kohë shtypni butonin
e bllokimit (2).
• Për ta çaktivizuar regjimin pa ndërprerje,
shtypni përsëri çelësin e ndezjes/fikjes (1).
Çelësi i ndërrimit të drejtimit të rrotullimit (fig. A)
Mos ndërroni drejtimin e rrotullimit
kur pajisja është në përdorim.
• Për rrotullim në drejtimin orar, rrëshqitni çelësin
e ndërrimit të drejtimit të rrotullimit (4) nga e majta.
• Për rrotullim në drejtimin kundër orar, rrëshqitni
çelësin e ndërrimit të drejtimit të rrotullimit (4)
nga e djathta.
Vendosja e shpejtësisë maksimale të shpimit
(fig. A)
Mos e vendosni shpejtësinë kur pajisja
është në përdorim.
• Rrotulloni rrotëzën e rregullimit të shpejtësisë
(3)në drejtimin orar për të rritur shpejtësinë
maksimale të shpimit.
• Rrotulloni rrotëzën e rregullimit të shpejtësisë
(3)në drejtimin kundër orar për të ulur
shpejtësinë maksimale të shpimit.
Caktimi i regjimit të punës (fig. E)
Mos e ndryshoni regjimin e punës
• Vendosni çelësin (5) në pozicionin “A” për
shpim normal.
• Vendosni çelësin (5) në pozicionin “B” për
shpim me goditje.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
18 ES Réglage du mode de fonctionnement (fig. E) Ne changez pas le mode de fonctionnement pendant l’utilisation. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”A” pour le perçage. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”B” pour le perçage à percussion. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage et la maintenanc...
20 ES Valores de ruido Presión acústica (L PA ) 94 dB(A) Potencia acústica (L WA ) 105 dB(A) Incertidumbre (K) 3 dB(A) Valores de vibración Perforación en el concreto, a h,ID 7.1 m/s 2 Perforación del metal, a h,D 2.87 m/s 2 Incertidumbre (K) 1.5 m/s 2 Lleve protección auditiva. Nivel de vibración E...
21 ES Retirada • Afloje la empuñadura auxiliar (8).• Retire la empuñadura auxiliar (8) del portaherramientas (6). • Apriete la empuñadura auxiliar (8). Montaje y retirada del tope de profundidad (fig. D) El tope de profundidad se utiliza para ajustar la profundidad de taladrado máxima. USO Encend...
Otros modelos de controladores de impacto FERM
-
FERM CDM1142P
-
FERM FX Power CDM1165
-
FERM IND PDM1060P_K 5010000018
-
FERM PDM1049P
-
FERM PDM1049P_K
-
FERM PDM1052
-
FERM PDM1060P_K
-
FERM PDM1061P_K
-
FERM PMM1006