FERM PDM1051 - Manual de uso - Página 5
Conductor impactante FERM PDM1051 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Mise au rebut; TALADRO PERCUTOR; ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; De; Conserve
- Página 8 – Valores de ruido; Valores de vibración; Perforación en el concreto, a; Nivel de vibración; - al utilizarla para distintas aplicaciones o con; MONTAJE; • Abra el portaherramienta (6) girando el
- Página 9 – Retirada; USO; No ajuste la velocidad durante el uso.; LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO; Desechado
11
NL
GARANTIE
Schlagen Sie in den beigefügten
Garantiebedingungen nach.
UMWELT
Entsorgung
Das Produkt, sein Zubehör sowie die
Verpackung müssen für ein umwelt-
freundliches Recycling getrennt entsorgt
werden.
Nur für EG-Länder
Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht über
den Hausmüll. Entsprechend der Europäischen
Richtlinie 2012/19/EU für Elektro- und
Elektronikschrott sowie der Einführung in das
nationale Recht müssen Elektrowerkzeuge, die
nicht mehr im Gebrauch sind, getrennt gesammelt
und umweltfreundlich entsorgt werden.
Das Produkt und das Benutzerhandbuch
können geändert werden. Die technischen
Daten können ohne Vorankündigung geändert
werden.
KLOPBOORMACHINE
PDM1051
Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Ferm
product. Hiermee heeft u een uitstekend product
aangeschaft van één van de toonaangevende
Europese distributeurs. Alle Ferm producten
worden gefabriceerd volgens de hoogste
prestatie- en veiligheidsnormen. Deel van onze
filosofie is de uitstekende klantenservice die wordt
ondersteund door onze uitgebreide garantie.
Wij hopen dat u vele jaren naar tevredenheid
gebruik zult maken van dit product.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING
Lees de bijgesloten veiligheids voor
schriften, de aanvullende veilig heids
voor schriften en de instructies.
Het
niet in acht nemen van de veilig heids-
voorschriften en de instructies kan
leiden tot elektrische schok, brand en/of
ernstig letsel.
Bewaar de veilig heids
voorschriften en de instructies voor
toekomstig gebruik.
De volgende symbolen worden gebruikt in de
gebruikershandleiding of op het product:
Lees de gebruikershandleiding.
Gevaar voor persoonlijk letsel.
Gevaar voor elektrische schok.
Verwijder onmiddellijk de netstekker uit
het stopcontact indien de netkabel
beschadigd raakt en tijdens reiniging en
onderhoud.
Draag een veiligheidsbril.
Draag gehoorbescherming.
Draag een stofmasker.
Draag veiligheidshandschoenen.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
18 ES Réglage du mode de fonctionnement (fig. E) Ne changez pas le mode de fonctionnement pendant l’utilisation. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”A” pour le perçage. • Positionnez le sélecteur (5) sur ”B” pour le perçage à percussion. NETTOYAGE ET MAINTENANCE Avant le nettoyage et la maintenanc...
20 ES Valores de ruido Presión acústica (L PA ) 94 dB(A) Potencia acústica (L WA ) 105 dB(A) Incertidumbre (K) 3 dB(A) Valores de vibración Perforación en el concreto, a h,ID 7.1 m/s 2 Perforación del metal, a h,D 2.87 m/s 2 Incertidumbre (K) 1.5 m/s 2 Lleve protección auditiva. Nivel de vibración E...
21 ES Retirada • Afloje la empuñadura auxiliar (8).• Retire la empuñadura auxiliar (8) del portaherramientas (6). • Apriete la empuñadura auxiliar (8). Montaje y retirada del tope de profundidad (fig. D) El tope de profundidad se utiliza para ajustar la profundidad de taladrado máxima. USO Encend...
Otros modelos de controladores de impacto FERM
-
FERM CDM1142P
-
FERM FX Power CDM1165
-
FERM IND PDM1060P_K 5010000018
-
FERM PDM1049P
-
FERM PDM1049P_K
-
FERM PDM1052
-
FERM PDM1060P_K
-
FERM PDM1061P_K
-
FERM PMM1006