DESEMPACAR; ESPECIFICACIONES; CARACTERÍSTICAS - FREEMAN P421645040 - Manual de uso - Página 50

Índice:
- Página 48 – PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA; SEGURIDAD PERSONAL; MANTENIMIENTO
- Página 50 – DESEMPACAR; ESPECIFICACIONES; CARACTERÍSTICAS
- Página 51 – OPERACIÓN; CÓMO USAR EL GANCHO PARA; CÓMO AJUSTAR EL ESCAPE; ADVERTENCIA
- Página 52 – CÓMO DESCARGAR LOS SUJETADORES; AJUSTE DE PROFUNDIDAD
- Página 53 – CÓMO ACTIVAR LA HERRAMIENTA; FUNCIÓN ANTIPOLVO; OPERACIÓN EN CLIMAS FRÍOS; CONEXIÓN RECOMENDADA
- Página 54 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PIEZAS DESGASTADAS; GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC; Garantía limitada profesional de 7 años
- Página 55 – CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
- Página 59 – GUARDAR ESTE MANUAL; N OR MA S GEN ER A LES DE; PROPOSICI N 65 DE CALIFORNIA
- Página 60 – USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA; REPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA
- Página 63 – A DV ER T EN CI A
- Página 65 – GARANTÍAS DE LOS PRODUCTOS PGP INC.; Garantía de pistola neumática para clavos Freeman
17-Sp
MODELO: PFN64
MODELO: PFN64
HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM
1-888-669-5672
.
.
HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM
1-888-669-5672
.
.
18-Sp
No traslade la herramienta de un lugar a
otro presionando el gatillo.
Durante el uso normal la herramienta se
rebobinará de inmediato luego de accionar
un sujetador.
No coloques fijadores sobre otros fijadores
o
Esto podría
provocar una descarga accidental. La opción
del método de disparos es importante.
Verifique el manual para las opciones de
disparo.
Esta es una función normal de la
herramienta. No intente evitar la rebobinación
sosteniendo la herramienta en contra del
funcionamiento. La restricción para rebobinar
puede provocar que se accione un segundo
sujetador desde la herramienta. Sujete la
manija firmemente y permita que la
herramienta realice el trabajo. No seguir esta
advertencia puede provocar graves lesiones
personales.
con la herramienta a un ángulo
demasiado inclinado ya que esto puede
causar el desvío de los fijadores y provocar
lesiones.
No uses la herramienta a menos que
pretendas colocar un fijador en la pieza de
trabajo.
Opera siempre la herramienta con cuidado:
Respeta la herramienta como implemento
de trabajo.
Nunca la uses en bromas y juegos.
Nunca jale el gatillo a menos que la punta
esté orientada directamente hacia el trabajo.
Mantén a los demás a una distancia segura
de la herramienta ya que puede accionarse
accidentalmente, y posiblemente causar
lesiones.
ENTRADA DE AIRE Y CONEXIONES
El conector de la herramienta no debe estar
bajo presión al desconectar la entrada de
aire
No utilice ningún tipo de gases reactivos, lo
que incluye pero no se limita al oxígeno o a
gases combustibles, como fuente de
a l i m e n t a c i ó n .
. Si se utiliza un acoplador incorrecto, la
herramienta puede quedar cargada de aire
luego de la desconexión y podría disparar
fijadores incluso con la línea de aire
desconectada y ello puede causar lesiones.
U s e ú n i c a m e n t e a i r e
comprimido filtrado, lubricado y regulado. El
uso de gas reactivo en lugar de aire
comprimido puede hacer que la herramienta
explote, lo cual produciría lesiones personales
●
●
Graves o la muerte.
La presión regulada no debe
superar los 100 psi. Si el regulador falla, la
presión enviada a la herramienta no debe
superar los 200 psi, de lo contrario la
herramienta podría explotar y causar lesiones
personales graves o la muerte.
Use únicamente una fuente de aire
comprimido de presión regulada para
limitar la presión de aire suministrada a la
herramienta.
Desconecta siempre la fuente de aire:
CARGAR LA HERRAMIENTA
No cargues la herramienta con fijadores si
alguno de los controles operativos está
activado.
Nunca coloques la mano ni ninguna otra
parte del cuerpo en el área de descarga de
los fijadores.
Nunca apuntes la herramienta hacia las
personas.
No jale el gatillo ni presione la pieza de
trabajo en contacto ya que se podría
accionar accidentalmente y posiblemente
causar lesiones.
●
●
●
●
L a s a d v e r t e n c i a s y p r e c a u c i o n e s
mencionadas anteriormente no abarcan
todas las condiciones y situaciones
posibles. Es perfectamente comprensible
que no podemos fabricar el sentido común
y la precaución como partes de ningún
producto, el usuario es el responsable de
obrar en consecuencia.
ADVERTENCIA:
!
DESEMPACAR
E s t a h e r r a m i e n t a s e h a e n v i a d o
completamente ensamblada.
Retira cuidadosamente la herramienta y los
accesorios de la caja.
Inspecciona la herramienta cuidadosamente
para asegurarte de que no haya ocurrido
ninguna rotura ni daño durante el envío.
No deseches el material de empaque hasta
que hayas inspeccionado cuidadosamente y
utilizado satisfactoriamente la herramienta.
Si alguna pieza está dañada o falta, llama al
1-888-669-5672.
●
●
●
●
●
Si falta alguna pieza, no utilices esta
herramienta hasta reemplazarla. De no
seguir esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves.
ADVERTENCIA:
!
No intentes modificar esta herramienta o
construir accesorios no recomendados
para la misma. Tales modificaciones o
cambios son considerados un mal uso y
p u e d e n r e s u l t a r e n c o n d i c i o n e s
peligrosas que a su vez pueden
posiblemente causar lesiones.
ADVERTENCIA:
!
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES
NECESITA
CAPACIDAD DEL CARGADOR
PRESIÓN MÁXIMA
RANGO DE PRESIÓN
: 7.93 SCFM con 100 sujetadores por
minuto a 6,20 bar
:
1,85 kgs
4,83
ENTRADA DE AIRE:
PESO DE LA HERRAMIENTA:
:
:
-
1/4"
100 sujetadores de calibre 16
bar
NPT DE
bar
7,58
7,58
:
25 mm (1”) a 64 mm (2-1/2”)
RANGO DE TAMAÑO DEL PASADOR
Compatible con genéricas de pistolas para
clavos calibre 16.
CARACTERÍSTICAS
ESCAPE AJUSTABLE EN 360 GRADOS
DISEÑO SIN ACEITE
HOJA DE UNA PIEZA
CARGADOR Y CILINDRO DE ALUMINIO
ANODIZADO
CÓMODA MANIJA DE AGARRE
ESTRUCTURA DE DISEÑO ERGONÓMICO
FILTRO DE AIRE
PROFUNDIDAD AJUSTABLE
Permite al usuario controlar el aire lejos de los
cara.
Para un menor mantenimiento.
Para mayor durabilidad.
Para una mayor durabilidad.
Para mayor comodidad y control.
Resistente y cómoda, que resulta en una
herramienta liviana ideal para un uso
prolongado.
Mantiene el interior libre de desechos y
extiende la vida de la herramienta.
La profundidad se ajusta fácilmente para varias
aplicaciones.
LIBERACIÓN RÁPIDA DE ATASCOS
CONTACTO DE SEGURIDAD QUE NO SE
RAYA
Permite un fácil acceso a la eliminación en el
caso de un atasco.
Elimina el daño en las superficies de trabajo.
Antes de descargar o realizar ajustes.
Al realizar el mantenimiento de la
herramienta.
Al desatascarla.
Al tocar la horquilla de seguridad.
Cuando la herramienta no está en uso.
Al desplazarse a otra área de trabajo.
Dichas medidas de precaución reducirán el
riesgo de lesiones a personas.
1”
1-1/4”
1-1/2”
1-3/4”
2”
2-1/2”
25mm
32mm
38mm
45mm
50mm
64mm
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
13-Sp MODELO: PFN64 MODELO: PFN64 HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . Las advertencias y precauciones mencionadas en este manual no abarcan todas las condiciones ysituaciones posibles. Es perfectamente comprensible que no podemos fabricar el ...
17-Sp MODELO: PFN64 MODELO: PFN64 HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . 18-Sp No traslade la herramienta de un lugar a otro presionando el gatillo. Durante el uso normal la herramienta se rebobinará de inmediato luego de accionar un sujetador. ...
19-Sp MODELO: PFN64 MODELO: PFN64 HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM 1-888-669-5672 . . 20-Sp OPERACIÓN CÓMO USAR EL GANCHO PARA Afloje y retire el gancho para enroscar y eltuerca(A). Guarde el tornillo y el tuerca parausarlos posteriormente.Coloque el gancho ...