Mobicool MV30 Frigorífico para coche – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
26 4445103170 2021-03-18
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku domowego i podob-
nych zastosowań, w obszarach takich jak:
• W kuchniach dla personelu w sklepach, biurach i innych miejscach
pracy
• W gospodarstwach rolnych
• Do użytku przez gości w hotelach, motelach i innych rodzajach
zakwaterowania
• W pensjonatach i na kwaterach prywatnych
• W kateringu i podobnych zastosowaniach niedetalicznych
Urządzenie chłodnicze nadaje się do stosowania na campingach.
Urządzenie chłodnicze jest przystosowane wyłącznie do wykorzystywa-
nia zgodnie z jego przeznaczeniem oraz zamierzonym zastosowaniem
według niniejszej instrukcji.
Niniejsza instrukcja zawiera informacje, które są niezbędne do praw-
idłowego montażu i/lub obsługi urządzenia chłodniczego. Niepraw-
idłowy montaż i/lub niewłaściwa obsługa lub konserwacja powodują
niezadowalające rezultaty i mogą prowadzić do uszkodzeń.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za ewentualne obraże-
nia lub uszkodzenia wynikłe z następujących przyczyn:
• Nieprawidłowy montaż lub podłączenie, w tym zbyt wysokie napięcie
• Niewłaściwa konserwacja lub użycie innych części zamiennych niż
oryginalne części zamienne dostarczone przez producenta
• Wprowadzanie zmian w produkcie bez wyraźnej zgody producenta
• Użytkowanie w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji
obsługi
Firma Dometic zastrzega sobie prawo do zmiany wyglądu i specyfikacji
produktu.
OSTRZEŻENIE! Nieprzestrzeganie tych ostrzeżeń może
prowadzić do śmierci lub ciężkich obrażeń!
Ryzyko porażenia prądem
• Nie można go wystawiać na deszcz.
• Nie używać przenośnego urządzenia chłodniczego, jeśli ma ono
widoczne uszkodzenia.
• Jeśli przewód zasilający przenośnego urządzenia chłodniczego
ulegnie uszkodzeniu, aby uniknąć zagrożenia, musi zostać on wy-
mieniony przez producenta, jego serwis lub odpowiednio wykwali-
fikowaną osobę.
• Napraw przenośnego urządzenia chłodniczego mogą dokonywać
tylko odpowiednio wykwalifikowane osoby. Nieodpowiednio wyko-
nane naprawy mogą być przyczyną znacznych zagrożeń.
Niebezpieczeństwo pożaru
• Podczas ustawiania urządzenia należy uważać, aby nie przygnieść
ani nie uszkodzić przewodu zasilającego.
• Nie umieszczać z tyłu urządzenia rozgałęziaczy ani zasilaczy.
Zagrożenie zdrowia
• Dzieci od 8 lat i osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych lub intelektualnych oraz osoby niedysponujące
stosowną wiedzą i doświadczeniem mogą używać przenośnego
urządzenia chłodniczego jedynie pod nadzorem innej osoby bądź
pod warunkiem uzyskania informacji dotyczących bezpiecznego
użytkowania urządzenia i zrozumienia wynikających z tego zagrożeń.
• Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
• Dzieci nie mogą czyścić i konserwować urządzenia bez nadzoru.
• Dzieci od 3 do 8 lat mogą umieszczać produkty w urządzeniach
chłodniczych i wyjmować je z nich.
Ryzyko wybuchu
• W przenośnym urządzeniu chłodniczym nie wolno przechowywać
substancji wybuchowych, np. sprayów z palnym gazem wytłaczają-
cym.
Ogólne uwagi dotyczące użytkowania
Urządzenie nie nadaje do pracy w trybie ciągłym. Na radiatorze aluminio-
wym może tworzyć się lód. Zalecamy wyłączyć urządzenie po 6-dnio-
wym okresie eksploatacji. Po 2 godzinach można ponownie uruchomić
urządzenie.
Aby zapobiec psuciu się żywności:
• Zapewnić jak najbardziej stabilną temperaturę.
• Żywność przechowywać w sposób nieutrudniający obiegu powietrza.
• Dostosować temperaturę do ilości i typu żywności. (Jeśli dotyczy).
• Jeżeli przenośne urządzenie chłodnicze wyposażone jest w więcej
komór, różne rodzaje żywności przechowywać w komorach o odpo-
wiedniej temperaturze. (Jeśli dotyczy).
Общие указания по эксплуатации
Устройство не предназначено для непрерывной эксплуатации. На
алюминиевом отражателе может образовываться наледь. Рекомен-
дуем выключать устройство через 6 дней работы. По истечении
2 часов можно включить устройство снова.
Чтобы избежать пищевых отходов, обратите внимание на следую-
щее:
• Обеспечивайте как можно меньшие колебания температуры.
• Храните продукты так, чтобы воздух мог хорошо циркулировать.
• Отрегулируйте температуру в соответствии с количеством и
типом продуктов. (если применимо)
• Если в мобильном охлаждающем устройстве несколько отделе-
ний, храните различные продукты в отделении с соответствую-
щей температурой. (если применимо)
• Пищевые продукты могут легко впитывать или выделять запах
или вкус. Всегда храните продукты питания закрытыми сверху
или в закрытых контейнерах/бутылках.
Дополнительную информацию о продукте можно получить, отскани-
ровав QR-код на наклейке для маркировки энергоэффективности
или на сайте eprel.ec.europa.eu.
Выключайте устройство, если оно не используется длительное
время. Очистите и просушите его. Оставьте крышку открытой для
предотвращения образования плесени.
Энергосбережение
• Выберите хорошо проветриваемое место, защищенное от пря-
мых солнечных лучей.
• Если вы хотите установить повышенную энергоэффективность
• и ограниченную охлаждающую способность для охлаждающего
устройства, используйте режим ECO устройства.
• Дайте теплым блюдам охладиться, прежде чем поддерживать их
в холодном состоянии в охлаждающем устройстве.
• Не открывайте устройство чаще, чем это действительно необхо-
димо.
• Не оставляйте открытым охлаждающее устройство дольше, чем
это действительно необходимо.
• Если устройство имеет корзину: для оптимального потребления
энергии рас-положите корзину в соответствии с ее положением
при поставке.
• Регулярно следите за тем, что уплотнение крышки по-прежнему
прилегал правильно.
Не утилизируйте электрические
устройства вместе с бытовыми отхода-
ми!
Согласно требованиям Директивы 2012/19/ЕС о старом электриче-
ском и электронном оборудовании и реализации в национальном
законодательстве, использованные электрические устройства
должны собираться отдельно и передаваться для переработки с со-
блюдением экологических требований. Возможности по утилизации
отработавшего оборудования можно узнать у вашей местной или
городской администрации.
PL
Instrukcja obsługi i wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i przestrzeganie
wszystkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń zawartych w niniejszej
instrukcji produktu. Pozwoli to przez cały czas zapewnić prawidłową
instalację, zastosowanie oraz konserwację produktu. Niniejsza instrukcja
MUSI przez cały czas pozostawać przy produkcie.
Korzystając z produktu, użytkownik potwierdza uważne przeczytanie
wszelkich instrukcji, wskazówek i ostrzeżeń, ich zrozumienie oraz
zobowiązuje się przestrzegać zawartych w nich warunków. Użytkownik
zobowiązuje się wykorzystywać niniejszy produkt wyłącznie zgodnie z
jego przeznaczeniem i zamierzonym zastosowaniem oraz z instrukcjami,
wskazówkami i ostrzeżeniami wyszczególnionymi w niniejszej instrukcji
produktu, jak również ze wszystkimi mającymi zastosowanie przepisami
i regulacjami prawnymi. Nieprzestrzeganie zawartych tu instrukcji i os-
trzeżeń może skutkować obrażeniami u użytkownika oraz osób trzecich,
uszkodzeniem produktu lub też uszkodzeniem mienia w sąsiedztwie pro-
duktu. Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian i aktualizacji ninie-
jszej instrukcji produktu, wraz z instrukcjami, wskazówkami i ostrzeże-
niami oraz powiązaną dokumentacją. Aktualne informacje dotyczące
produktu można zawsze znaleźć na stronie www.dometic.com.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)