Limpieza y cuidados; ¡Peligro de aplastamiento! - Gaggenau AW 560-191 - Manual de uso - Página 10

Campana extractora Gaggenau AW 560-191 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Evacuación del aire hacia el exterior:; Instrucciones de uso; Si se utiliza la campana con
- Página 4 – Modalidades de funcionamiento; Canal de recirculación; El filtro de carbón activo absorbe el olor.
- Página 5 – Antes de la primera utilización; Las reparaciones; que fuera necesario; Seguro de transporte:; No trabajar simultáneamente con todas
- Página 6 – Advertencias de seguridad; ¡Peligro de lesiones por aplastamiento!
- Página 7 – Manejo de la campana extractora; Funciones especiales:
- Página 8 – Limpieza del filtro antigrasa metálico:; Filtros y mantenimiento; Borrar la F de la pantalla de
- Página 9 – Sustituir el filtro de carbón activo:; Filtro de carbón activo:; Las lámparas halógenas tienen
- Página 10 – Limpieza y cuidados; ¡Peligro de aplastamiento!
- Página 11 – Averías y perturbaciones; Las reclamaciones atribuibles o; En caso de no funcionar la; Sustituir las lámparas; Las lámparas halógenas alcanzan
- Página 12 – Instrucciones de montaje: – Advertencias importantes; protección cerrada
- Página 13 – Antes del montaje
- Página 15 – Preparativos en la pared; La pared tiene que ser lisa y vertical.; Conexión eléctrica; sólo podrá; Características eléctricas:; de la campana
- Página 16 – Montaje; Esta campana extractora
- Página 18 – Al retirar los seguros de transporte; lesiones por aplastamiento; Colocar la placa de vidrio.
85
Limpieza y cuidados
Desconectar la campana extractora de
la red eléctrica extrayendo el cable de
conexión de la toma de corriente o a
través del fusible.
No limpiar la campana extractora con
esponjas abrasivas ni emplear agentes que
contengan arena, sosa, ácidos o cloruro.
Para limpiar la campana, desplegar el
cajón del filtro. Prestar atención a no
introducir las manos en la suspensión del
filtro.
¡Peligro de aplastamiento!
❑
Al limpiar los filtros antigrasa, limpiar la
grasa acumulada en los puntos
accesibles del cuerpo de la campana
extractora. De este modo se previene el
peligro de que se inflamen los restos de
grasa antiguos y la campana conserva
óptimo funcionamiento.
❑
Atención:
No limpiar las superficies y
elementos de plástico con alcohol de
quemar, dado que podrían producirse
zonas o puntos de color mate.
Atención:
Procurar una buena ventilación
de la cocina. ¡No trabajar con llamas
abiertas!
Limpiar el mando desplazable del
ventilador sólo con un paño suave y húme-
do (usar una solución de agua y agente
lavavajillas suave).
¡No usar limpiadores de acero para limpiar
el mando desplazable!
Superficies de acero inoxidable:
❑
Usar un limpiador para acero inoxidable
suave, no abrasivo.
❑
Limpiar el metal sólo en dirección al
pulido.
❑
Aconsejemos utilizar nuestro agente
para limpieza del acero inoxidable
Nº 461731.
Los datos para su pedido figuran en el
cuaderno de servicio adjunto.
Superficies de aluminio y plástico:
❑
No utilizar paños secos.
❑
Utilizar un agente limpiacristales suave.
❑
No utilizar agentes limpiadores agresivos
que contengan ácidos o álcalis.
Chapa deflectora:
❑
La chapa deflectora se puede retirar
para su limpieza.
Para las operaciones de desmontaje y
montaje, véase el capítulo «Filtros y
mantenimiento – Filtro de carbón
activo».
Ténganse en cuenta los términos de la
garantía que figuran en el cuaderno de
servicio.
No replegar el cajón del filtro durante su
limpieza.
¡Peligro de aplastamiento!
❑
Utilizar una solución de agua y agente
lavavajillas de uso corriente caliente para
limpiar la campana extractora.
❑
En caso de suciedad más resistente y
fuertemente acumulada, utilizar un agen-
te limpiacristales suave.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
78 Descripción del aparato Modalidades de funcionamiento Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el exterior: ❑ Accesorio de instalación para funcionamiento de extracción de aire. Canal de extracción de aire AD560-012 para alturas de techo 2,27 – 2,73 m AD560-022 para alturas de tech...
79 Modalidades de funcionamiento Evacuación del aire hacia el interior(sistema de recirculación del aire): ❑ Accesorio de instalación para serviciode recirculación. Canal de recirculación AD560-112 para alturas de techo 2,36 – 2,73 m AD560-122 para alturas de techo 2,63 – 3,12 m. ❑ Para trabajar con...
80 Antes de la primera utilización Antes de la puesta en marcha inicialdel aparato: ❑ Las presentes instrucciones de servicioson válidas para diferentes modelos deaparato; por ello puede ser posible quese describan detalles y características deequipamiento que no concuerden íntegramente con las de s...
Otros modelos de campanas extractoras Gaggenau
-
Gaggenau AC 402-180
-
Gaggenau AC 402-181
-
Gaggenau AC 472-181
-
Gaggenau AH 273-150
-
Gaggenau AH 273-170
-
Gaggenau AW 240-120
-
Gaggenau AW 240-170
-
Gaggenau AW 240-190
-
Gaggenau AW 241-120
-
Gaggenau AW 241-190