GE PWS06DSPSS - Manual de uso - Página 8

Índice:
- Página 12 – complace tenerlo en la familia.
- Página 13 – PRECAUCIÓN; ADVERTENCIA
- Página 14 – CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD; Riesgo de Explosión; RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Refrigerantes Inflamables
- Página 15 – FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGUO REFRIGERADOR; Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas:
- Página 16 – USO DEL; Controles y funciones - Refrigerador de vino; Controles y funciones; Repisas Ajustables; Control de Temperatura
- Página 17 – Controles y funciones - Centro de bebidas; Repisas Reversibles; Carga de Latas de Bebida
- Página 19 – Carga de Botellas de Vino; Cajones Extensibles
- Página 20 – En caso de un fallo de energía; Limpieza interior; Descongelación Automática
- Página 22 – EL ESPACIO DE INSTALACIÓN; QUITAR EL EMBALAJE; RETIRE LA ALMOHADILLA
- Página 24 – CRACK y CHIRP
- Página 25 – Problema; Consejos para la Solución de Problemas; Antes de solicitar el servicio técnico
- Página 26 – SUGERENCIAS P
- Página 29 – Lo que GE Appliances no cubrirá:; GARANTÍA; Garantía Limitada GE Appliances; EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; Para los clientes de Canadá :
49-1000514 Rev. 1
11
Instructions
Refroidisseur
d’installation
à boissons et vin
INSTRUCTIONS D’INST
ALLA
TION
AVANT DE
COMMENCER
Lisez attentivement et soigneusement ces
instructions.
•
IMPORTANT –
Conservez ces
instructions pour l’utilisation de l’inspecteur local.
•
IMPORTANT –
5HVSHFWH]WRXVOHV
codes et les ordonnances en vigueur.
•
Remarque à l’intention de
l’installateur –
$VVXUH]YRXVGHODLVVHUFHV
instructions au client.
•
Remarque à l’intention du
consommateur –
Conservez ces instructions
à titre de référence.
•
AVERTISSEMENT
&HWDSSDUHLOGRLWrWUHPLV
jODWHUUHFRUUHFWHPHQW&RQVXOWH]OHFKDSLWUH©0HWWUH
jODWHUUHOHUHIURLGLVVHXUjERLVVRQVHWYLQª
•
Si vous recevez un refroidisseur à boissons et
vin endommagé, vous devez prendre contact
immédiatement avec votre revendeur ou le fabricant.
•
Niveau de connaissance –
L’installation exige des
connaissances mécaniques de base. L’installateur
est responsable pour une mise en route correcte.
Toute défaillance du produit en raison d’une
mauvaise installation n’est pas couverte par la
JDUDQWLHGHVSURGXLWV*($SSOLDQFHV
Questions ? Composez le : 800.361.3400
ou consultez le site :
electromenagersge.ca
DÉGAGEMENT REQUIS POUR
OUVERTURE DE PORTE
La porte du refroidisseur à boissons et vin est préréglée
en usine pour s’ouvrir à 125°.
Si installé dans un coin :
• Laissez au moins 10,2 cm (4 po) de dégagement du
côté de la charnière pour que la porte puisse s’ouvrir
jHWDLQVLSHUPHWWUHDX[FOD\HWWHVRXWLURLUVG¶rWUH
retirés.
• Laissez au moins 40,64 cm (16 po) de dégagement du
côté de la charnière pour que la porte puisse s’ouvrir à
125°.
Choix de l’emplacement :
&HVDSSDUHLOVSHXYHQWrWUHHQFDVWUpVHWIHUPpVVXU
le dessus et 3 côtés du moment que le devant reste
dégagé afin de promouvoir un flux d’air et un accès
appropriés.
1¶LQVWDOOH]SDVOHDSSDUHLOGDQVXQHSLqFHROHV
températures descendent en-dessous de 19°C (55°F)
parce qu’il serait difficile d’y maintenir une température
correcte.
1¶LQVWDOOH]SDVOHDSSDUHLOGDQVXQHQGURLWROD
température ambiante sera supérieure à 35°C (90°F), il
ne fonctionnera pas correctement.
• N’installez pas le appareil dans un endroit exposé à
l’eau (pluie, etc.) ou directement aux rayons solaires.
&HVSURGXLWVQHVRQWSDVFRQoXVSRXUrWUHHQWDVVpV
16" Minimum
to Wall
125°
21-1/4"
24"
4" Minimum
to Wall
90°
40,64 cm
(16 po)
minimum
du mur
54 cm
(21-1/4 po)
10,16 cm
(24 po)
10,2 cm (4 po)
minimum du mur
SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Le sens d’ouverture de porte de ce produit n’est pas
réversible.
OUTILS REQUIS
7RXUQHYLVjWrWHpWRLOpHQR
• Tournevis à douille 10 mm
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 49-1000514 Rev. 1 GRACIAS POR HACER QUE LOS ELECTRODOMÉSTICOS GE SEAN PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando Electrodomésticos GE, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los Electrodomé...
49-1000514 Rev. 1 3 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ATENCIÓN CONSUMIDOR! Este aparato está diseñado para guardar y refrigerar bebidas. No guarde alimentos perecederos en esta unidad. PRECAUCIÓN A...
4 49-1000514 Rev. 1 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDADLEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente. Para su segurida...