ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES; MEDIDAS PREVENTIVAS - Gemini GSYS-2000 - Manual de uso - Página 7

Gemini GSYS-2000

Sistema de sonido Gemini GSYS-2000 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

12

GSYS-2000

DUAL 8” BLUETOOTH PARTY SYSTEM

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

Recuerde que el GSYS-2000 es capaz de producir

niveles de presión de sonido extremadamente altos.

La exposición a música a todo volumen no solo puede

afectar su audición temporalmente, sino que también

puede provocar una pérdida auditiva permanente. Por

favor, asegúrese de limitar su exposición a altos niveles

de volumen.

MEDIDAS PREVENTIVAS

1.

Por favor, lea estas instrucciones

cuidadosamente.

2.

Guarde toda la información e instrucciones en

un lugar seguro.

3.

Sigue las instrucciones.

4.

Observe todas las advertencias de seguridad.

Nunca elimine las advertencias de seguridad u

otra información del equipo.

5.

Utilice el equipo únicamente de la manera

prevista y para el propósito previsto.

6.

Utilice solo soportes y / o soportes

suficientemente estables y compatibles

(para instalaciones fijas). Asegúrese de que

los montajes de pared estén correctamente

instalados y asegurados. Asegúrese de que el

equipo esté instalado de forma segura y no

pueda caerse.

7.

Durante la instalación, respete las normas de

seguridad aplicables en su país.

8.

Nunca instale y opere el equipo cerca de

radiadores, registros de calor, hornos u otras

fuentes de calor. Asegúrese de que el equipo

esté siempre instalado para que se enfríe lo

suficiente y no se sobrecaliente.

9.

Nunca coloque fuentes de ignición, por ejemplo,

velas encendidas, sobre el equipo.

10.

Las ranuras de ventilación no deben estar

bloqueadas.

11.

Mantenga una distancia mínima de 20 cm

alrededor y por encima del dispositivo.

12.

No use este equipo en las inmediaciones del

agua (no se aplica a equipos especiales para

exteriores, en este caso, siga las instrucciones

especiales que se indican a continuación). No

exponga este equipo a materiales, líquidos o

gases inflamables. Evite la luz solar directa!

13.

Asegúrese de que no entren agua goteando o

salpicada en el equipo. No coloque recipientes

llenos de líquidos, como jarrones o recipientes

para beber, sobre el equipo.

14.

Asegúrese de que los objetos no puedan caer

en el dispositivo.

15.

Utilice este equipo solo con los accesorios

recomendados y diseñados por el fabricante.

16.

No abra ni modifique este equipo.

17.

Después de conectar el equipo, revise todos

los cables para evitar daños o accidentes, por

ejemplo, debido a peligros de tropiezos.

18.

Durante el transporte, asegúrese de que el

equipo no pueda caerse y posiblemente cause

daños a la propiedad y lesiones personales.

19.

Si su equipo ya no funciona correctamente, si

se han introducido líquidos u objetos dentro

del equipo o si se ha dañado de otra manera,

apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de

la toma de corriente (si es un dispositivo con

alimentación). Este equipo solo puede ser

reparado por personal autorizado y calificado.

20. Limpie el equipo con un paño seco.

21.

Cumpla con todas las leyes de eliminación

aplicables en su país. Durante la eliminación del

embalaje, separe plástico y papel / cartón.

22.

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera

del alcance de los niños.

23.

Tenga en cuenta que los cambios o

modificaciones no aprobados expresamente

por la parte responsable del cumplimiento

podrían anular la autoridad del usuario para

operar el equipo.

PARA EQUIPOS QUE CONECTAN

A LA ENERGIA PRINCIPAL

1.

PRECAUCIÓN: si el cable de alimentación del

dispositivo está equipado con un contacto

de conexión a tierra, debe conectarse a una

toma de corriente con una conexión a tierra de

protección. Nunca desactive la conexión a tierra

protectora de un cable de alimentación.

2.

Si el equipo ha estado expuesto a fuertes

fluctuaciones de temperatura (por ejemplo,

después del transporte), no lo encienda de

inmediato. La humedad y la condensación

podrían dañar el equipo. No encienda el equipo

hasta que haya alcanzado la temperatura

ambiente.

3.

Antes de conectar el equipo a la toma de

corriente, primero verifique que la tensión y la

frecuencia de la red coincidan con los valores

especificados en el equipo. Si el equipo tiene un

interruptor de selección de voltaje, conecte el

equipo a la toma de corriente solo si los valores

del equipo y los valores de la red eléctrica

coinciden. Si el cable de alimentación incluido

o el adaptador de corriente no encaja en el

tomacorriente de pared, comuníquese con su

electricista.

4.

No pise el cable de alimentación. Asegúrese

de que el cable de alimentación no se doble,

especialmente en la toma de corriente y / o el

adaptador de alimentación y el conector del

equipo.

5.

Cuando conecte el equipo, asegúrese de

que el cable de alimentación o el adaptador

de alimentación estén siempre accesibles.

Desconecte siempre el equipo de la fuente de

alimentación si no lo está utilizando o si desea

limpiarlo. Siempre desenchufe el cable de

alimentación y el adaptador de alimentación

de la toma de corriente en el enchufe o el

adaptador y no tirando del cable. Nunca toque

el cable de alimentación y el adaptador de

alimentación con las manos mojadas.

6.

Siempre que sea posible, evite encender y

apagar el equipo en una sucesión rápida, ya

que de lo contrario esto puede acortar la

vida útil del equipo.

7.

INFORMACIÓN IMPORTANTE:

Reemplace los fusibles solo con

fusibles del mismo tipo y clasificación.

Si un fusible se quema repetidamente,

comuníquese con un centro de servicio

autorizado.

8.

Para desconectar completamente el equipo

de la red eléctrica, desenchufe el cable de

alimentación o el adaptador de alimentación de

la toma de corriente.

9.

Desenchufe el cable de alimentación y el

adaptador de alimentación de la toma de

corriente si existe riesgo de que se caiga un

rayo o antes de largos períodos de inactividad.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - DUAL 8” BLUETOOTH PARTY SYSTEM; INDEX; CONTENTS; Please ensure that you find these accessories; FUNCTION; ÍNDICE

2 GSYS-2000 DUAL 8” BLUETOOTH PARTY SYSTEM INDEX CONTENTS FUNCTION DESCRIPTION CONNECTION DIAGRAM POWERING ON AND STANDBY CONTROLLING THE SOUND USING BLUETOOTH USING THE FM RADIO SCANNING FOR STATIONS USB AND SD CARD PLAYBACK USING THE AUX AND GUITAR INPUTS USB RECORDING CONTROLLING THE LIGHTING SP...

Página 2 - CONTENIDO; Asegúrese de encontrar estos accesorios; FUNCIÓN; PANEL FRONTAL

7 GSYS-2000 DUAL 8” BLUETOOTH PARTY SYSTEM CONTENIDO Asegúrese de encontrar estos accesorios incluidos con su GSYS-2000: (1) GSYS-2000 Dual 8 “Bluetooth Party System (1) Manual de usuario (1) micrófono con cable (1) cable de alimentación FUNCIÓN PANEL FRONTAL 1. Panel superior 2. Entrada de guitarra...

Página 4 - DESCRIPCIÓN; EMPAREJAMIENTO

9 GSYS-2000 DUAL 8” BLUETOOTH PARTY SYSTEM DESCRIPCIÓN ¡El sistema de fiestas Bluetooth Gemys GSYS-2000 Dual 8” es todo lo que necesita para llevar la mejor experiencia de club nocturno a cualquier sala o evento! Con 800 vatios de potencia, el GSYS-2000 hace que sus woofers dobles de 8“ y sus tweete...