PREPARACIÓN PARA TRABAJAR - GRAPHITE 58G738 - Manual de uso - Página 18

GRAPHITE 58G738

Conductor impactante GRAPHITE 58G738 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

53

Descripción de iconos y gráficos utilizados.

1 2 3

4 5 6

1.

Lea el manual de uso, siga las advertencias y las reglas de

seguridad incluidas.

2.

Herramienta de aislamiento clase II.

3.

Use el equipo de protección personal (gafas de seguridad,

protección auditiva, mascarilla antipolvo)

4.

Desconecte el cable de alimentación antes de realizar tareas de

mantenimiento o reparación.

5.

Proteja la herramienta de la lluvia.

6.

No permita que los niños se acerquen a la herramienta.

ESTRUCTURA Y APLICACIÓN

Este taladro de impacto es una herramienta eléctrica manual con

aislamiento de II clase. La propulsión es de motor monofásico

conmutador cuyas revoluciones se reducen mediante la transmisión

por engranajes. Este tipo de herramientas eléctricas tiene amplia

aplicación para realizar orificios en madera, materiales similares a

madera, metal, cerámica y plástico en funcionamiento sin impacto y

en hormigón, ladrillo y materiales similares en modo con impacto. La

herramienta tiene aplicación en trabajos de remodelación y obras,

carpintería y cualquier tipo de trabajos de aficionado (bricolaje).

Se prohíbe el uso de esta herramienta eléctrica distinto a los aquí

indicados.

DESCRIPCIÓN DE LAS PÁGINAS GRÁFICAS

La lista de componentes se refiere a las piezas del dispositivo

mostradas en la imagen al inicio de la instrucción.

1.

Portabrocas

2.

Interruptor de modo de trabajo

3.

Bloqueo de interruptor

4.

Cambio de dirección de giro

5.

Rueda de ajuste de las revoluciones

6.

Interruptor

7.

Empuñadura adicional

8.

Tope de profundidad

* Puede haber diferencias entre la imagen y el producto.

DESCRIPCIÓN DE ICONOS UTILIZADOS

ATENCIÓN

ADVERTENCIA

MONTAJE / CONFIGURACIONES

INFORMACIÓN

ÚTILES Y ACCESORIOS

1.

Empuñadura adicional

- 1 ud.

2.

Tope de profundidad de taladrado - 1 ud.

3.

Llave

-

hebra

-

1

ud.

4.

Brocas

-

10

ud.

5.

Maletín de transporte

- 1 ud.

PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

MONTAJE DE LA EMPUÑADURA ADICIONAL

Para su seguridad personal se recomienda que utilice la

empuñadura adicional (7). La herramienta tiene la posibilidad de

girar la empuñadura adicional antes de ajustarla en la carcasa del

taladro. Esta opción permite una elección óptima para diferentes

condiciones de trabajo ejecutado.

Afloje la rueda de bloqueo del cuello de la empuñadura adicional

(

7

) girándola a la izquierda.

Encaje el cuello de la empuñadura adicional (

7

) sobre la pieza

cilíndrica de la carcasa del taladro.

Gire la empuñadura hasta obtener la posición deseada.

Apriete la rueda de bloqueo de la empuñadura adicional (

7

) hacia

la derecha para ajustar la empuñadura.

INSTALACIÓN DEL TOPE DE PROFUNDIDAD DE TALADRADO

El tope (

8

) sirve para ajustar la profundidad de perforación de la

broca en el material.

Afloje la rueda de bloqueo del cuello de la empuñadura adicional

(

7

).

Coloque el tope de profundidad (

8

) en el orificio en el cuello de la

empuñadura adicional.

Ajuste la profundidad de perforación deseada.

Bloquee la posición girando la rueda de bloqueo del cuello de la

empuñadura adicional (

7

).

MONTAJE DE ÚTILES

Desenchufe la herramienta eléctrica de la corriente.

Introduzca la llave en uno de los orificios de la circunferencia del

portabrocas (

1

).

Abra las mordazas hasta conseguir la apertura deseada.

Introduzca el vástago de la broca hasta el fondo del orificio del

portabrocas (

1

).

Con una llave (insertada uno a uno a tres orificios en la

circunferencia del portabrocas) apriete las mordazas del

portabrocas sobre el vástago de la broca.

Siempre recuerde que la llave debe desconectarse del taladro

después de terminar las actividades asociadas con la inserción o

extracción de la broca.

TRABAJO / AJUSTES

PUESTA EN MARCHA / DESCONEXIÓN

La tensión en red debe coincidir con las indicaciones en la placa de

características técnicas del taladro.

Puesta en marcha:

pulse el interruptor (

6

) y sujételo en esta

posición.

Desconexión

- suelte el interruptor (

6

).

Bloqueo del interruptor (trabajo continuo)
Puesta en marcha:

Pulse el interruptor (

6

) y sujételo en esta posición.

Pulse el botón de bloqueo del interruptor (

3

) (

imagen A

).

Suelte el interruptor (

6

).

Desconexión:

Pulse y suelte el interruptor (

6

).

El alcance de la velocidad de revoluciones del husillo se ajusta

dependiendo de la presión ejercida sobre el interruptor.

RUEDA DE AJUSTE DE LAS REVOLUCIONES DEL HUSILLO

El taladro le permite trabajar con diferentes velocidades del husillo.

El ajuste se hace con la rueda (

5

) (

imagen A

). Dentro de cada

configuración de la rueda de ajuste de las revoluciones se puede

ajustar la velocidad fácilmente aumentando o disminuyendo la

presión sobre el interruptor (

6

).

Al girar el mando hacia la derecha (

5

) se incrementa la velocidad.

Al girar el mando hacia la izquierda (

5

) se disminuye la velocidad.

* Debe hacer referencia a las señales gráficas colocadas en la rueda de ajuste de la velocidad o en

el interruptor.

La selección adecuada de la velocidad de revoluciones se realiza

con el taladro en marcha en vacío con el bloqueo del interruptor

activado. Las revoluciones ajustadas de esta forma durante el

trabajo con carga pueden reducirse.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 17 - ΠΡΟΣΤΆΣΙΆ ΠΕΡΙΒΆΛΛΟΝΤΟΣ; TRADUCCIÓN DEL; TALADRO DE IMPACTO; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS; herramienta es necesario desenchufarla de la toma de corriente.

52 διαφόρων μοντέλων του ηλεκτρικού εργαλείου της ίδιας κλάσης μεταξύ τους. Οι παράμετροι της τιμής κραδασμών μπορούν επίσης να χρησιμοποιηθούν για την προκαταρκτική εκτίμηση της έκθεσης στους κραδασμούς.Η δηλωμένη τιμή κραδασμών είναι αντιπροσωπευτική για βασικές εργασίες με το ηλεκτρικό εργαλείο. ...

Página 18 - PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

53 Descripción de iconos y gráficos utilizados. 1 2 3 4 5 6 1. Lea el manual de uso, siga las advertencias y las reglas de seguridad incluidas. 2. Herramienta de aislamiento clase II. 3. Use el equipo de protección personal (gafas de seguridad, prote...

Página 20 - PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL; TRADUZIONE DELLE; TRAPANO TRAFORATORE; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA; alimentazione dalla presa di rete.

55 PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Los dispositivos eléctricos no se deben echar a la basura junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados para su reutilización a las plantas de reciclaje específicas. Podrá recibir información necesaria del vendedor del producto o de la administración local. El ...

Otros modelos de controladores de impacto GRAPHITE

Todos los controladores de impacto GRAPHITE