GRAPHITE Energy 58G008 - Manual de uso - Página 8

Sierra circular GRAPHITE Energy 58G008 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 12 – Los paneles grandes tienden a deflectarse
- Página 14 – PREPARACIÓN PARA TRABAJAR
- Página 15 – El listón de la guía paralela debe estar dirigido hacia abajo.; TRABAJO / CONFIGURACIÓN; Puesta en marcha
- Página 17 – PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL / CE; TRADUZIONE DELLE; S E G A C I R CO L A R E S E N Z A F I L I; NORME PARTICOLARI DI SICUREZZA
39
Li-Ion
Не допускається утилізовувати акумулятори/
елементи живлення разом із побутовими
відходами; не допускається кидати їх у вогонь
або воду. Пошкоджені або використані
акумулятори слід правильно утилізовувати з
метою подальшої переробки згідно з діючою
директивою щодо утилізації акумуляторів та
елементів живлення.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka
komandytowa, з юридичною адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (ту т
і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі авторські права на
зміст даної інструкції (ту т і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст,
розміщені світлини, схематичні рисунки, крес лення, а також розташування
текстових і графічних елементів належать вик лючно до Grupa Topex і
застережені відповідно до Закону від 4 лютого 1994 року «Про авторське
право й споріднені права» (див. орган держ друку Польщі «Dz. U.» 2006 №
90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в
комерційних цілях всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового
дозволу Grupa Topex суворо заборонене. Недотримання до цієї вимоги
тягне за собою цивільну та карну відповідальність
EREDETI HASZNÁLATI
UTASÍTÁS FORDÍTÁSA
A K K U S KÖ R F Ű R É S Z
58G008
FIGYELEM: FIGYELEM: AZ ELEK TROMOS SZERSZÁM ÜZEMBE
HELYEZÉSE ELŐT T FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT A HASZNÁLATI
UTASÍTÁST ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁRA.
RÉSZLETES BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
A KÖRFŰRÉSZ HASÍTÓ ÉK NÉLKÜLI BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁRA
VONATKOZÓ RÉSZLETES ELŐÍRÁSOK
Figyelem:
A szabályozással, kezeléssel (vágótárcsa csere) vagy javítással
kapcsolatos bárminemű tevékenység megkezdése előtt vegye ki az
akkumulátort a berendezésből.
• A kezét tar tsa távol a fűrészelés helyétől valamint a
fűrésztárcsától. A másik kezével fogja a kiegészítő
fogantyút vagy tar tsa azt a motor burkolatán.
Két kézzel fogva a kör fűrészt csökkent a fűrésztárcsával tör ténő
megsérülés veszélye.
• Ne nyúljon a fűrészelt anyag alá.
A védőlemez nem véd a
megmunkált anyag alatt forgó fűrészkorongtól.
• Állítsa be a munkadarab vastagsága szerinti megfelelő
vágási mélységet.
Ajánlott, hogy a vágókorong a vágott
munkadarabból majdnem egy fog magassággal álljon ki.
• Ne tar tsa a munkadarabot fűrészelés közben a kezében
vagy a lábán.
A munkadarabot rögzítse le biztonságos módon. A megmunkált
tárgy rögzítése fontos, hogy elkerülje a testtel való érintkezés, a
vágókorong beszorulásának, vagy a vágás bizonytalanságának
veszélyét.
• A kör fűrészt a munka közben fogja az erre rendeltetett,
szigetelt részénél, amikor a vágókorong feszültség alatt
levő vezetékekkel érintkezhet.
A berendezés fém részeinek
" feszültség alatt levő vezetékekkel" való érintkezése az operátor
áramütéséhez vezethet.
• Hosszanti vágás esetén használja a párhuzamos
vezetősínt, vagy az élvezetőt.
Javítja a vágás pontosságát
és csökkenti a forgásban levő vágokorong beszorulásának
lehetőségét.
• Csak megfelelő felfogó furatú fűrésztárcsákat használjon.
A rögzítő fészekbe nem illő tárcsák excentrikusan foroghatnak,
elveszítve a kontrollt a vágás felett.
• Tilos sérült vagy nem megfelelő alátétet, vagy csavar t
használni a vágókorong rögzítéséhez.
A vágókorong
rögzítéséhez használt alátétek és csavarok speciálisan a
kör fűrészhez kerültek megter vezésre, az optimális működés és a
biztonságos használat számára.
VISSZARÚGÁS, A VISSZARÚGÁS OKA ÉS A VISSZARÚGÁS
MEGELŐZÉSE
•
A visszarúgás a körfűrés hirtelen felemelkedése és hátraugrása
az operátor irányában, amelyet a beszorult, leblokkolt vagy
helytelenül vezetett fűrésztárcsából eredő kontrollálatlan vágás
okoz.
•
Amikor a fűrésztárcsa beakad, vagy beszorul a tárcsa megáll és a
motor reakciója a körfűrész hírtelen hátraugrását eredményezi az
operátor irányába;
•
Amiror a körfűrész el van fordulva, vagy rosszul van beállítva a
vágott munkadarabban. a fűrész fogai az anyagból kiemelkedve
a vágott anyag felületére üthetnek, a fűrész felemelkedését és az
operátor felé történő visszarugását váltják ki.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
114 ATENCIÓN: El rebote es el resultado de un mal uso de la sierra o de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y se puede evitar tomando las precauciones que figuran a continuación. • Sujete la sierra firmemente con ambas manos, colocando los brazos de manera que pueda soportar e...
116 E S T RU C T U R A Y A P L I C AC I Ó N La sierra circular es una herramienta alimentada a batería. La propulsión es de motor conmutador de corriente directa con imán permanente con engranajes planetarios. Este tipo de herramientas tienen amplia aplicación para cor tar madera y materiales simila...
117 • Afloje la rueda de bloqueo de profundidad de corte ( 27 ). • Ajuste la profundidad de corte deseada (usando la escala). • Bloquee la rueda de bloqueo de la profundidad de corte ( 27 ) ( imagen D ). MONTAJE DE LA GUÍA PARA CORTE PARALELO Guía de corte paralelo se puede montar en el lado derec...
Otros modelos de sierras circulares GRAPHITE
-
GRAPHITE 58G486
-
GRAPHITE 58G488