PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL - GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020 - Manual de uso - Página 15

GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020

Conductor impactante GRAPHITE Energy+ 18 V 58G020 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

92

93

Coloque el anillo del par de giro (

3

) en el valor del par de giro

adecuado.

Siempre debe empezar el trabajo con el par de giro menor.

Aumente el par de giro gradualmente hasta conseguir el

resultado adecuado.

Para atornillar tornillos debe elegir posiciones superiores.

Para taladrar debe elegir las posiciones marcadas con el iconos

de la broca. Con esta configuración el valor del par de giro será

mayor.

La capacidad de selección de la configuración del par de giro

se consigue con práctica.

La configuración del anillo del par de giro en la posición de

taladrar desactiva el husillo de sobrecarga.
MONTAJE DEL ÚTIL

Coloque el cambio de dirección de giro (

5

) en posición

intermedia.

Girando el anillo del ajuste rápido (

2

) en la dirección contraria

a las agujas de reloj (vea las indicaciones sobre el anillo) se

consigue la apertura de las mordazas que permite colocar la

broca o la punta atornilladora (

imagen E

).

Para colocar el útil debe sujetar el anillo trasero de sujeción

rápida (

2

) en dirección de agujas de reloj y posteriormente

apretarlo con fuerza.

El desmontaje del útil se hace en orden inverso al de su montaje.

Al montar la broca o la punta de atornillar en la sujeción

rápida debe asegurarse de que el útil está bien colocado. Al

utilizar puntas de atornillar o brocas cortas debe utilizar una

sujeción magnética como alargador.
DIRECCIÓN DE GIRO A LA DERECHA - IZQUIERDA

Con el interruptor de cambio de marcha (

5

) se selecciona la

dirección de giro del husillo (

imagen F

).

Giro a la derecha

- coloque el interruptor (

5

) en la posición

extrema izquierda.

Giro a la izquierda

- coloque el interruptor (

5

) en la posición

extrema derecha.

* Note que en algunos casos la posición del interruptor para la dirección del

giro puede ser otra que la descrita. Debe fijarse en los iconos gráficos sobre el

interruptor o sobre la carcasa de la herramienta.

La posición segura es la posición intermedia del interruptor de

cambio de dirección de giro (

5

) que evita la puesta en marcha

incontrolada de la herramienta eléctrica.

En esta posición no se puede poner el taladro-atornillador en

marcha.

En esta posición se cambian las brocas o las puntas.

Antes de poner en marcha la herramienta debe comprobar

que el cambio de dirección de giro (

5

) está en la posición

correcta.

Se prohíbe cambiar la dirección de giro mientras el husillo

del taladro-atornillador gira.
CAMBIO DE MARCHA

Interruptor de cambio de marcha (

4

) (

imagen G

) permite

aumentar el alcance de la velocidad de giro.

Marcha I:

Alcance de giro menor, potencia de par de giro grande.

Marcha II:

Alcance de giro mayor, potencia de par de giro menor.

Dependiendo del tipo de trabajos realizados, coloque el

interruptor de cambio de marcha en una posición adecuada. Si

el interruptor no se mueve, debe girar levemente el husillo.

Nunca debe mover el interruptor de cambio de marcha

cuando el taladro-atornillador trabaja. En caso contrario

podría da

ñ

ar la herramienta eléctrica.

La perforación a bajas revoluciones durante un tiempo

prolongado puede causar sobrecarga del motor. Debe

hacer descansos periódicos en el trabajo o permitir que la

herramienta trabaje con velocidad máxima durante unos 3

minutos.
CAMBIO DE MODO DE TRABAJO

El anillo de cambio de modo (

15

) (

imagen I

) le permite

seleccionar la función del dispositivo:

• Símbolo del tornillo

- atornillado con el embrague de

sobrecarga activado.

• Símbolo de taladro

- perforación. Se alcanza el valor de par

de giro más alto (desactivación del embrague de sobrecarga).

• Símbolo del martillo

- perforación con impacto (desactivación

del embrague de sobrecarga).

El ajuste del anillo de cambio de modo de trabajo en la

posición de perforación o perforación con impacto desactiva

el embrague de sobrecarga.

Se prohíbe cambiar la posición de la rueda de cambio de

modo si el husillo de la herramienta está en marcha. Un

intento podría causar un da

ñ

o grave de la herramienta.

SUJECIÓN

Este taladro-atornillador tiene una empu

ñ

adura práctica (

6

)

que sirve para colgarlo, ej. en el cinturón de montador, durante

trabajos en alturas.

USO Y CONFIGURACIÓN

Antes de instalar, ajustar, reparar o usar la herramienta es

necesario quitar la batería del dispositivo.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE

Se recomienda limpiar la herramienta después de cada uso.

Para limpiar nunca utilice agua, ni otros líquidos.

La herramienta debe limpiarse con un trapo seco o con chorro

de aire comprimido a baja presión.

No utilice detergentes ni disolventes, ya que pueden da

ñ

ar las

piezas de plástico.

Debe limpiar con regularidad los orificios de ventilación en

la carcasa del motor para evitar sobrecalentamiento de la

herramienta.

La herramienta sin utilizar debe estar almacenada en un lugar

seco y fuera del alcance de los ni

ñ

os.

El dispositivo debe ser almacenado con la batería extraída.

CAMBIO DE SUJECIÓN RÁPIDA

La sujeción rápida se atornilla sobre el husillo del taladro-

atornillador y se asegura con un tornillo.

Coloque el cambio de dirección de giro (

5

) en posición

intermedia.

Abra las mordazas de la sujeción rápida (

1

) y destornille el

tornillo de ajuste (izquierdo) (

imagen H

).

Coloque la llave hexagonal en la sujeción rápida y golpee

levemente en la punta de la llave hexagonal.

Destornille la sujeción rápida.

El montaje de la sujeción rápida se realiza al revés que el

desmontaje.

Cualquier tipo de avería debe subsanarse en un punto de

servicio técnico autorizado por el fabricante.

PARAMETROS TÉCNICOS

DATOS NOMINALES

Taladro-atornillador de imapacto a batería 58G020

Parámetro técnico

Valor

Tensión del cargador

18 V DC

Alcance de la velocidad de giro

en vacío

Marcha I

0-500 min

-1

Marcha II

0-1700 min

-1

Frecuencia de impacto en vacío Marcha I

0-7500 min

-1

Marcha II

0-25500 min

-1

Alcance de sujeción rápida

2-13 mm

Alcance de ajuste del par de giro

1–16 + perforación,

perforación con

impacto

Torque máx. (atornillado suave)

38 Nm

Torque máx. (atornillado duro)

58 Nm

Clase de protección

III

Peso

1,2 kg

A

ñ

o de fabricación

2018

58G020 significa tanto el tipo como la definición de la máquina

Cargador del sistema Graphite Energy+

Parámetro técnico

Valor

Batería

58G001

58G004

Tensión del cargador

18 V DC

18 V DC

Tipo de batería

Li-Ion

Li-Ion

Capacidad de la batería

2000 mAh

4000 mAh

Alcance de temperatura ambiente

4

0

C – 40

0

C

4

0

C – 40

0

C

Tiempo de carga de la batería

58G002

1 h

2 h

Peso

0,400 kg

0,650 kg

A

ñ

o de fabricación

2018

2018

Cargador del sistema Graphite Energy+

Parámetro técnico

Valor

Tipo de cargador

58G002

Voltaje

230 V AC

Frecuencia

50 Hz

Tensión de carga

22 V DC

Corriente de carga máx.

2300 mA

Alcance de temperatura ambiente

4

0

C – 40

0

C

Tiempo de carga de la batería 58G001

1 h

Tiempo de carga de la batería 58G004

2 h

Clase de protección

II

Peso

0,300 kg

A

ñ

o de fabricación

2018

DATOS DE RUIDO Y VIBRACIONES

Nivel de presión acústica

(perforación)

Lp

A

= 77,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Nivel de presión acústica

(perforación con impacto)

Lp

A

= 85,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Nivel de potencia acústica

(perforación)

Lw

A

= 88,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Nivel de potencia acústica

(perforación de impacto)

Lw

A

= 96,5 dB(A) K= 3 dB(A)

Valor de aceleraciones de las

vibraciones (perforación)

a

h

= 2,04 m/s

2

K= 1,5 m/s

2

Valor de la aceleración de la

vibración (perforación con

impacto)

a

h

= 11,72 m/s

2

K= 1,5 m/s

2

Información sobre ruidos y vibraciones

El nivel de ruido emitido por el dispositivo se describe por: el

nivel de presión acústica Lp

A

y el nivel de potencia acústica Lw

A

(donde K es la incertidumbre de la medición). Las vibraciones

emitidas por el dispositivo se describen por el valor de la

aceleración de la vibración a

h

(donde K es la incertidumbre de

la medición).

Los niveles de presión sonora Lp

A

, nivel de potencia acústica

Lw

A

, y el valor de aceleraciones de las vibraciones a

h

indicados

en este manual se han medido de acuerdo con EN 60745-1. El

nivel de vibración a

h

especificado puede usarse para comparar

dispositivos y para evaluar previamente la exposición a la

vibración.

El nivel especificado de la vibración es representativo de las

aplicaciones básicas de la herramienta. Si el dispositivo se utiliza

para otras aplicaciones o con otros útiles, el nivel de vibraciones

puede cambiar. Los niveles de vibraciones podrán ser más altos

por un mantenimiento insuficiente o demasiado poco frecuente.

Las razones anteriores pueden dar lugar a una mayor exposición

a las vibraciones durante todo el periodo de trabajo.

Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones, se

deben tener en cuenta los periodos en los que la herramienta

está desconectada o cuando está encendida pero no se

utiliza para trabajar. Después de estimar con detalle todos los

factores, la exposición total a la vibración puede ser mucho

menor.

Para proteger al usuario de las vibraciones, se deben introducir

medidas de seguridad adicionales, como el mantenimiento

cíclico del dispositivo y los útiles, la protección adecuada de

la temperatura de las manos y la organización adecuada del

trabajo.

PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

Los dispositivos eléctricos no se deben desechar

junto con los residuos tradicionales, sino ser llevados

para su reutilización a las plantas de reciclaje

especializadas. Podrá recibir información necesaria

del vendedor del producto o de la administración

local. Equipo eléctrico y electrónico desgastado

contiene sustancias no neutras para el medio

ambiente. Los equipos que no se sometan al reciclaje

suponen posible riesgo para el medio ambiente y

para las personas.

Li-Ion

Las baterías / pilas no se deben desechar en la basura

doméstica, no se debe echar al fuego o al agua. Las

baterías da

ñ

adas o desgastadas se deben reciclar

correctamente de acuerdo a la directiva actual sobre

el desecho de baterías y pilas.

* Se reserva el derecho de introducir cambios.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 13 - TRADUCCIÓN DEL; TALADRO-ATORNILLADOR DE; NORMAS DE SEGURIDAD DETALLADAS

88 89 ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Π ροβαίνοντας σε οιεσδήποτε ενέργειες που αφορούν στη συναρμολόγηση , τη ρύθμιση , την επισκευή ή τη συντήρηση , πρέπει να αφαιρέσετε τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από το ηλεκτρικό εργαλείο . Φ ΡΟ Ν ΤΙΔ Α Κ Α Ι Φ ΥΛ Α ΞΗ • Σ υνιστάται να καθαρίζετε το ηλε...

Página 14 - PREPARACIÓN PARA TRABAJAR

90 91 - si el líquido entra en los ojos, debe enjuagarlos inmediatamente con abundante agua limpia durante al menos 10 minutos y consultar al médico. • No utilice la batería que está da ñ ada o modificada. Las baterías dañadas o modificados pueden actuar de manera impredecible, lo que puede provoca...

Página 15 - PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL

92 93 • Coloque el anillo del par de giro ( 3 ) en el valor del par de giro adecuado. • Siempre debe empezar el trabajo con el par de giro menor. • Aumente el par de giro gradualmente hasta conseguir el resultado adecuado. • Para atornillar tornillos debe elegir posiciones superiores. • Para ta...

Otros modelos de controladores de impacto GRAPHITE

Todos los controladores de impacto GRAPHITE