HALO HS-1005-ANA - Manual de uso

HALO HS-1005-ANA

Parrilla HALO HS-1005-ANA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

Model No: HS-1005-ANA

QUICK START GUIDE

6

5

Install support wire to warming rack with longer leg on

left.

Install this

leg 1st

Install this

leg 2nd

Install this

leg 3rd

Install this

leg 4th

Place warming rack, cooking grid and grease cup.

Coloque la rejilla de calentamiento, la rejilla de cocción y el depósito de grasa.
Placez la grille chauffante, la grille de cuisson et le godet à graisse.

longer

Instale el cable de soporte a la rejilla de calentamiento con la pata más larga a la izquierda.

Installez le fil de soutien à l’étagère chauffante avec la jambe la plus longue à gauche.

Guía de Inicio Rápido

Guide de démarrage rapide

4

Install searing damper linkage.

a

d

b

c/e

Install searing damper linkage using (1) M6 shoulder screw and (1) jam nut.

Instale conexión del regulador de calor con (1) tornillo de cabeza de chorlito M6 y (1)contratuerca.

Installez la tringlerie de l’amortisseur de chocs en utilisant (1) vis à épaulement M6 et (1) contre-écrou.

a) Insert damper linkage into housing. b) Secure linkage to sear plate using

(1) M6 shoulder screw. c) Screw jam nut onto damper linkage. d) Screw on

damper handle. e) Back jam nut toward handle to set handle in place.

a) Inserte el conexión del regulador en la carcasa. b) Fije la conexión a la placa de retención con (1)
tornillo M6. c) Atornille la tuerca de seguridad en la conexión del regulador. d) Atornille la manija del

regulador. e) Retroceda la tuerca de seguridad hacia la manija para fijar la manija.

Instale la conexión del regulador de calor.

Installez la tringlerie de l’amortisseur de chocs.

a) Insérez la tringlerie de
l’amortisseur dans le boîtier.

b) Fixez la tringlerie à la plaque

de la gâchette à l’aide d’une vis
à épaulement M6. c) Vissez le
contre-écrou sur la tringlerie
de l’amortisseur. d) Vissez la
poignée de l’amortisseur. e)
Reculez le contreécrou vers la
poignée pour la fixer.

longer leg

Register your PRIME300, assembly videos, recipes + more

Registre su PRIME300, Vídeos de Montaje del Producto, Recetas y Más

Enregistrez votre PRIME300, Vidéos sur l’assemblage des produits, Recettes et autres

halo-pg.com

pata más larga

pied plus long

Instale esta pata 1

ero

Instale esta pata 2

do

Instale esta pata más larga 3

ero

Instale esta pata 4

to

Installer ce pied en 1

er

Installer ce pied plus long en 3

ème

Installer ce pied en 2

ème

Installer ce pied en 4

ème

Grill à Granules de Comptoir PRIME300 Modèle No: HS-1005-ANA

Paralla de Pellets Para Mesón PRIME300 Modelo No: HS-1005-ANA

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de parrillas HALO