Coloque el conjunto de asas de la tapa.; para eliminar los bordes afilados. Sin; Avant l’assemblage, vérifiez; 2 voltios y 5 Ah para la barrena y el - HALO HS-1005-ANA - Manual de uso - Página 2
![HALO HS-1005-ANA](/img/product/thumbs/180/9c/94/9c941f4a60c14e39f37df88d5810fad8.webp)
Parrilla HALO HS-1005-ANA - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
w
Attach legs.
2
Install grease plate.
3
1
Attach lid handle assembly.
Remove all packaging materials from pellet grill.
Set end cap pads aside for Step 2.
Add end cap pads from packaging to grill before leg
assembly.
Retire todos los materiales de embalaje de la parrilla de pellets. Coloque las almohadillas de los
extremos a un lado para el Paso 2.
Retirez tous les matériaux d’emballage du gril à granules. Mettez les tampons d’embout de côté
pour l’étape 2.
Coloque el conjunto de asas de la tapa.
Fixez l’ensemble poignée-couvercle.
Attach lid handle using (2) M6 x 15mm screws.
Fije el asa de la tapa con (2)
tornillos M6 x 15mm.
Fixez la poignée du couvercle à
l’aide de (2) vis M6 x 15 mm.
Añada las almohadillas de los extremos del embalaje a la parrilla antes del montaje de las patas.
Ajouter les coussinets d’embout de l’emballage au gril avant l’assemblage des pieds.
Coloque las patas.
Fixez les pieds.
Attach legs using (8) M6 x 12mm screws.
Fije las patas con (8) tornillos M6 x 12mm.
Fixez les pieds à l’aide de 8 vis M6 x 12 mm.
Instale la placa de grasa.
Installez la plaque de graissage.
• “READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
INSTALLING AND USING THE
APPLIANCE.”
• “SAVE THESE INSTRUCTIONS.”
WARNING
• “LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL
APARATO”.
• “GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES”.
ADVERTENCIA
• “LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT D’INSTALLER ET D’UTILISER
L’APPAREIL”.
• “CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS”.
AVERTISSEMENT
The manufacturer has made every
effort to eliminate any sharp edges.
However, you should handle all
components with care to avoid
accidental injury.
WARNING
El fabricante ha hecho todo lo posible
para eliminar los bordes afilados. Sin
embargo, debe manipular todos los
componentes con cuidado para evitar
lesiones accidentales.
ADVERTENCIA
• Appliance intended for outdoor use
only.
• Unattended cooking leads to cooking
fires.
• Improper use can cause uncontrolled
fire. To reduce fire risk: use only food-
grade 100% natural hardwood pellets.
• This appliance is intended to burn
food-grade pellet fuel only.
• Operate only per manufacturer’s
instructions.
•
Never use gasoline or lighter fluid.
• Always store wood pellets away from
heat-producing appliances and other
fuel containers.
•
Keep the appliance clean - see
instruction manual for cleaning and
proper operation.
•
If fire occurs: call fire department. DO
NOT try to move appliance, try to
smother fire, or put water on fire.
CAUTION
• Aparato destinado a ser utilizado
únicamente en el exterior.
• Cocinar sin vigilancia provoca
incendios en la cocina.
• Un uso inadecuado puede provocar un
incendio no controlado. Para reducir el
riesgo de incendio: utilice únicamente
pellets de madera dura 100% natural de
calidad alimentaria.
• Este aparato está destinado a quemar
únicamente combustible de pellets de
calidad alimentaria.
• Operar sólo según las instrucciones del
fabricante.
• No utilice nunca gasolina ni líquido
para encendedores.
• Almacene siempre los pellets
de madera lejos de los aparatos
que producen calor y de otros
contenedores de combustible.
•
Mantenga el aparato limpio - consulte
el manual de instrucciones para la
limpieza y el buen funcionamiento.
•
Si se produce un incendio: llame a
los bomberos. NO intente mover el
aparato, ni tratar de sofocar el fuego, ni
echar agua al fuego.
PRECAUCIÓN
• Appareil destiné à être utilisé à
l’extérieur uniquement.
• La cuisson sans surveillance entraîne
des feux de cuisson.
• Une utilisation inappropriée peut
provoquer un incendie incontrôlé.
Pour réduire les risques d’incendie:
utilisez uniquement des granules de
bois feuillus 100 % naturels de qualité
alimentaire.
• Cet appareil est conçu pour brûler
uniquement des granules de qualité
alimentaire.
• N’utiliser que selon les instructions du
fabricant.
• N’utilisez jamais d’essence ou d’huile
à briquet.
• Stockez toujours les granules de bois
à l’écart des appareils producteurs
de chaleur et des autres récipients de
combustible.
•
Gardez l’appareil propre - voir
le manuel d’instructions pour le
nettoyage et le bon fonctionnement.
•
En cas d’incendie : appelez les
pompiers. N’essayez PAS de déplacer
l’appareil, d’étouffer le feu ou de mettre
de l’eau sur le feu.
ATTENTION
Le fabricant s’est efforcé d’éliminer
toute arête vive. Cependant, vous
devez manipuler tous les composants
avec précaution pour éviter toute
blessure accidentelle.
AVERTISSEMENT
NOTICE:
Before assembly, make sure
all parts are present. If any part is
missing or damaged, do not attempt
to assemble the appliance. Contact
customer service for replacement parts
at
1-833-572-1688.
AVISO:
Antes del montaje, asegúrese de
que todas las piezas están presentes.
Si falta alguna pieza o está dañada,
no intente montar el aparato. Llame al
teléfono 1-833-572-1688 para ponerse en
contacto con el servicio de atención al
cliente y obtener las piezas de repuesto.
BATTERY NOT INCLUDED. Requires (1)
12-volt 5Ah Rechargeable Lithium-ion
Battery Pack for auger and igniter.
AVIS:
Avant l’assemblage, vérifiez
que toutes les pièces sont présentes.
Si une pièce est manquante ou
endommagée, n’essayez pas
d’assembler l’appareil. Contactez le
service à la clientèle pour obtenir des
pièces de rechange au 1-833-572-1688.
BATERÍA NO INCLUIDA. Requiere (1)
Batería Recargable de Iones de Litio de
12 voltios y 5 Ah para la barrena y el
encendedor.
BATTERIE NON INCLUSE. Nécessite (1)
batterie rechargeable au lithium-ion de
12 volts 5Ah pour la vis et l’allumeur.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de parrillas HALO
-
HALO HS-1003-XNA
-
HALO HS-1004-XNA
-
HALO HZ-1002-XNA
-
HALO HZ-1003-XNA