Procedimiento de trabajo - Hilti 2162913 - Manual de uso - Página 17

Hilti 2162913
Cargando la instrucción

34

Español

2166239

*2166239*

5.4

Montaje de la empuñadura lateral

4

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones.

Pérdida de control del producto.

Asegúrese de que la empuñadura lateral esté correctamente montada y fijada conforme a las prescrip-
ciones. Asegúrese de que la banda de sujeción esté situada en la ranura del producto prevista para tal
fin.

1. Gire la empuñadura para soltar el soporte (banda de sujeción) de la empuñadura lateral.
2. Introduzca el tope de profundidad desde delante en los 2 orificios guía previstos para este fin.
3. Gire la empuñadura para fijar el soporte (banda de sujeción) de la empuñadura lateral.

5.5

Montaje y ajuste del tope de profundidad

5

Si fuera necesario, coloque el tope de profundidad y ajústelo.

5.6

Montaje/desmontaje del portaútiles

6

PRECAUCIÓN

Riesgo de lesiones.

Riesgo de obstáculo para el operario si el tope de profundidad está colocado pero no

se utiliza.

Retire el tope de profundidad de la herramienta.

Monte o desmonte el portaútiles.

5.7

Inserción del útil

7

1. Engrase ligeramente el extremo de inserción del útil.

Utilice únicamente grasa original de

Hilti

. Una grasa inadecuada puede provocar daños en la

herramienta.

2. Encaje el útil de inserción en el portaútiles introduciéndolo hasta el tope.
3. Una vez insertado, tire del útil para comprobar que está encajado.

El producto está listo para funcionar.

5.8

Extracción del útil

8

Retire el bloqueo del útil hasta el tope y extraiga el útil de inserción.

5.9

Realización de trabajos por encima de la cabeza

9

Monte el anillo colector de polvo DCD para realizar trabajos por encima de la cabeza.

5.10

Colocación del cincel

10

Sitúe el interruptor selector de funciones en esta posición

.

6

Procedimiento de trabajo

PRECAUCIÓN

Riesgo de daños por manejo incorrecto.

No accione el interruptor para la selección del sentido de giro y/o la función durante el funcionamiento.

Respete las indicaciones de seguridad y las advertencias presentes en esta documentación y en el producto.

6.1

Interruptor selector de funciones

10

Sitúe el interruptor selector de funciones en la posición de trabajo que desee.

El interruptor selector de funciones no debe accionarse durante el servicio.

Riesgo de daños

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 9 - Recyclage; Garantie constructeur; Manual de instrucciones original; Información sobre el manual de instrucciones; PELIGRO

26 Español 2166239 *2166239* 10.2.4 TE-DRS-OSHA-Nettoyage du filtre 14 Nettoyer le filtre après 5 trous (16 mm x 50 mm) (1/2 pouce x 3 pouces). ▶ Lorsque la puissance d'aspiration diminue, appuyez 5 fois vers l'avant et 5 fois vers l'arrière sur lemécanisme de nettoyage, jusqu'à entendre un clic. 10...

Página 10 - ADVERTENCIA

*2166239* 2166239 Español 27 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ! ▶ Término utilizado para un posible peligro que puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN ! ▶ Término utilizado para una posible situación peligrosa que puede ocasionar lesiones o daños materiales. 1.2.2 Símbolos...

Página 11 - Seguridad

28 Español 2166239 *2166239* Nunca utilice la batería como herramienta de percusión. No deje que la batería se caiga. No utilice baterías que hayan recibido algún golpe ni que esténdañadas de alguna otra forma. La herramienta admite la tecnología NFC, compatible con plataformas iOS y Android. 1.4 In...

Otros modelos de taladros de percusión Hilti