SYMBOLES; SÍMBOLO - Homelite HOMST10 - Manual de uso - Página 3
![Homelite HOMST10](/img/product/thumbs/180/ca/f9/caf9227b974938611989301d0cc2a16e.webp)
Desbrozadora Homelite HOMST10 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – SYMBOLES; SÍMBOLO
- Página 4 – ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA; SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO; SEGURIDAD ELÉCTRICA; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
- Página 5 – SERVICIO
- Página 6 – SÍMBOLOS
- Página 9 – ACOPLAMIENTO DEL DEFLECTOR DE HIERBA; ARMADO
- Página 10 – FUNCIONAMIENTO; CÓMO CARGAR LA HERRAMIENTA; RECOMENDACIONES DE CORTE
- Página 11 – AVANCE DEL HILO
- Página 12 – MANTENIMIENTO GENERAL; MANTENIMIENTO
- Página 13 – CORRECCIÓN DE PROBLEMAS; Este producto tiene una garantía limitada de dos años para fines; Problema
- Página 14 – 2V LAWN TRIMMER/EDGER; OPERATOR’S MANUAL
Page 4
SYMBOLES
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE
Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados
con este producto.
SÍMBOLO
SEÑAL
SIGNIFICADO
PELIGRO:
Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará
la muerte o lesiones serias.
ADVERTENCIA:
Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar
la muerte o lesiones serias.
PRECAUCIÓN:
Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar
lesiones menores o leves.
AVISO:
(Sin el símbolo de alerta de seguridad) Indica la información que se
considera importante, pero no relacionada con lesiones potenciales (por
ej. en relación a daños a la propiedad).
Porter des dispositifs de protection des yeux et de l’ouïe.
Un équipement de protection adéquat réduira le risque de
blessures corporelles.
Lors de l’utilisation de la machine, toujours porter des
chaussures antidérapantes et protectrices. Ne pas utiliser
la machine pieds nus ou avec des sandales ouvertes.
Cela réduit les risques de blessures aux pieds en cas de
contact avec les couteaux ou les lignes en mouvement.
Toujours porter des vêtements, comme des pantalons,
qui couvrent les jambes lorsqu’on utilise la machine.
Le
contact avec la lame ou le fil de coupe en mouvement peut
causer des blessures.
Éloigner les personnes présentes lors de l’utilisation
de la machine.
Les débris projetés peuvent entraîner des
blessures graves.
Ne pas utiliser la machine au-dessus de la taille.
Cela
aide à prévenir le contact involontaire avec la lame tout
en permettant un meilleur contrôle de la machine dans les
situations inattendues.
Faire preuve de prudence lorsqu’on utilise la machine
dans le gazon mouillé.
Marcher, ne jamais courir. Cela
permet de réduire les risques de glissements et de chutes
pouvant entraîner des blessures corporelles.
Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop raides.
Cela réduit le risque de perte de contrôle, de glissement et
de chute pouvant entraîner des blessures.
Lorsqu’on travaille sur des pentes, toujours s’assurer de
sa position, toujours travailler à l’horizontale sur la face
des pentes, pas en la montant et en la descendant, et être
extrêmement prudent lors du changement de direction.
Cela réduit le risque de perte de contrôle, de glissement et
de chute pouvant entraîner des blessures.
Tenir tous les cordons d’alimentation et les câbles loin
de la zone de coupe.
Des cordons d’alimentation ou des
câbles peuvent être cachés dans les haies ou les buissons et
peuvent être coupés ou endommagés de façon accidentelle
par le fil ou la lame.
Tenir toutes les parties de son corps à l’écart de la lame
ou du fil du coupe-herbe lorsqu’il est en mouvement. Ne
pas dégager la matière de la machine tant qu’elle n’est
pas débranchée de la source d’alimentation.
La lame
ou le fil du coupe-herbe peut, lorsqu’il est en mouvement,
causer des blessures corporelles graves.
Transporter la machine arrêtée loin de votre corps.
Une
manipulation correcte de la machine réduira le risque de
contact accidentel avec un couteau, une ligne ou une lame
en mouvement.
Utiliser uniquement les têtes de coupe et les couteaux
ou fils de coupe-herbe indiqués par le fabricant. Ne pas
remplacer les couteaux ou fils de coupe-herbe par des
lames ou des fils métalliques.
Des pièces de rechange
incorrectes peuvent causer une perte de contrôle, des bris
et des blessures.
Ne pas utiliser l’outil sur une échelle ou un support
instable.
Une bonne tenue et un bon équilibre permettent
de mieux contrôler l’outil en cas de situation imprévue.
Porter des pantalons longs, manches longues, des
chaussures de travail et des gants épais.
Ne pas porter
de vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas
travailler pieds nus.
Ne porter aucun bijou.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Page 4 SYMBOLES AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR COUPE-HERBE Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evi...
Página 2 — Español ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provocar descargas elé...
Página 3 — Español pequeños que puedan establecer conexión entre ambas terminales. Establecer una conexión directa entre las dos terminales de las baterías puede causar quemaduras o incendios. Si se maltratan las baterías, puede derramarse líquido de las mismas; evite todo contacto con éste. En ca...
Otros modelos de desbrozadoras Homelite
-
Homelite UT33600B
-
Homelite UT33650B
-
Homelite UT41113
-
Homelite UT44110B