Advertencia LEA y GUARDE estas instrucciones; INSTRUCCIONES DE SERVICIO AL USUARIO; ADVERTENCIA - Hunter 97318 - Manual de uso - Página 2

Ventilador Hunter 97318 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Advertencia LEA y GUARDE estas instrucciones; INSTRUCCIONES DE SERVICIO AL USUARIO; ADVERTENCIA
- Página 3 – Ensamblaje; Piezas incluidas; AVISO
- Página 4 – Conjunto de montaje en pared; CC
- Página 5 – – Apagado
- Página 6 – Limpieza y mantenimiento / Almacenamiento del ventilador; ¿Cómo puede obtenerse un servicio cubierto en la; ¿Qué es lo que cubre esta garantía?; ¿Qué es lo que NO cubre esta garantía?; ¿Cómo afecta la ley estatal a la cobertura de la; GARANTÍA LIMITADA DE HUNTER
9
8
¡Felicitaciones por comprar su nuevo ventilador de montaje en pared Hunter
®
!
¡Felicitaciones por comprar su nuevo ventilador de montaje en pared Hunter
®
!
El ventilador de montaje en pared que compró le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este
manual de instrucciones contiene instrucciones completas para ensamblar y operar su ventilador. Estamos orgullosos de nuestro trabajo y
apreciamos la oportunidad de suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar del mundo.
Advertencia LEA y GUARDE estas instrucciones
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE LA OPERACIÓN.
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir precauciones básicas para reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y lesiones a personas, incluyendo lo
siguiente:
• Lea todas las instrucciones antes de usar este ventilador.
• Una instalación incorrecta puede causar el riesgo de incendio, choque eléctrico o de lesiones personales.
• Para evitar el riesgo de incendio y choque eléctrico, NO use la unidad cerca de ventanas. La lluvia o la humedad pueden producir un riesgo eléctrico.
• Debe retirarse el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté en uso antes de la limpieza, servicio o mantenimiento, y antes de mover el ventilador a otra
ubicación.
• Emplee el ventilador sólo para su uso previsto, tal como se describe en el manual de instrucciones.
• Para proteger contra choque eléctrico, NO sumerja la unidad, el enchufe o el cordón en agua, ni le rocíe líquidos.
• Se requiere una estrecha supervisión cuando se use el aparato donde haya niños.
• NUNCA introduzca los dedos, lápices, ni ningún otro objeto a través de la rejilla cuando el ventilador esté funcionando.
• NO opere ningún aparato con un cordón o enchufe dañado, luego de que el aparato haya fallado o que haya recibido gotas o se haya dañado de cualquier manera.
• Para desconectarlo, tome el enchufe y tire de él para retirarlo de la toma de corriente de pared. NUNCA tire bruscamente del cordón.
• SIEMPRE úselo en una superficie seca.
• Este producto está diseñado para uso doméstico solamente y no para uso comercial o industrial.
• NO opere el ventilador en presencia de vapores explosivos y/o inflamables.
• NO coloque el ventilador ni ninguna de sus componentes cerca de algún fuego abierto, una cocina o algún otro aparato calefactor.
• NO lo use cerca de cortinas, plantas, accesorios de ventanas etc.
• No pase el cable de energía debajo de alfombras. No cubra el cable de energía con tapetes, rieles ni coberturas similares. No pase el cable de energía por debajo de
muebles o electrodomésticos. Coloque el cable de energía lejos del área de tránsito y donde no sea un riesgo de tropiezo.
• Este producto utiliza protección (fusible) contra sobrecargas. Un fusible quemado indica una situación de sobrecarga o cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe
el producto fuera del tomacorriente. Reemplace el fusible según las instrucciones de servicio del usuario (siga las marcas del producto para conocer la capacidad
apropiada del fusible) y revise el producto. Si el fusible de repuesto se funde, es posible que haya un cortocircuito y el producto se debería desechar o devolverse a un
centro de servicio autorizado para su examen y/o reparación.
• No opere ningún ventilador con un enchufe o cable de energía dañado. Deseche el ventilador o devuélvalo a un centro de servicio autorizado para que lo examinen y/o
reparen.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO AL USUARIO
• Agarre el enchufe y remuévalo fuera del receptáculo u otro dispositivo de salida. No desenchufe jalando del cable de suministro de energía.
• Abra la tapa del fusible. Deslice hacia las patas para abrir la tapa de acceso al fusible en la parte superior del enchufe adjunto, o empuje sobre las lengüetas ubicadas al lado de las patas.
• Voltee el portafusible para remover el fusible. Remueva cuidadosamente el fusible.
• Peligro de incendio. Reemplace el fusible solo con un fusible de 5 amperios y 125 voltios.
• Cierre la tapa del fusible. Deslice para cerrar la tapa de acceso al fusible en la parte superior del enchufe adjunto, o empuje la tapa para cerrarla de modo que todas las lengüetas se
enganchen.
• Peligro de incendio. No reemplace el enchufe adjunto. Contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe ser removido. Descarte el producto si el enchufe accesorio está dañado.
• El producto solo se puede utilizar en interiores o en un lugar húmedo bajo techo.
• Por favor inserte el enchufe de energía en el tomacorriente cuando lo esté utilizando. No utilice cables de extensión no compatibles para conexiones secundarias si el cable de energía no es lo
suficientemente largo.
• La altura de instalación recomendada es por encima de 2,10 metros.
• El producto tiene capacidad para humedad pero no está diseñado para utilizarse en el cuarto de baño, cerca de la alberca (piscina), ni en la cocina.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO AL USUARIO
•
Siempre desenchufe el ventilador antes de limpiarlo, desarmarlo o darle servicio.
• Sólo utilice un trozo de tela suave y húmeda para limpiar con cuidado las superficies exteriores del ventilador.
• Para limpiar entre las rejillas, recomendamos usar un limpiador de tuberías, varita flexible de limpieza de polvo, aspiradora o aire comprimido para retirar con cuidado el polvo.
• NO sumergir el ventilador en agua y nunca permitir que el agua gotee hacia el interior de la carcasa del motor.
• NO utilice gasolina, diluyente de pintura u otros productos químicos para limpiar el ventilador.
• Para el almacenamiento, usted puede dejar el ventilador ensamblado y cubierto para protegerlo contra el polvo. Guarde el ventilador en un lugar fresco y seco.
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico, No utilice este ventilador con
ningún dispositivo de control de velocidad de
estado sólido.
ADVERTENCIA
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
© 2023 Hunter Fan Company
7130 Goodlett Farms Pkwy, Suite 400
Memphis TN 38016
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
9 8 ¡Felicitaciones por comprar su nuevo ventilador de montaje en pared Hunter ® ! ¡Felicitaciones por comprar su nuevo ventilador de montaje en pared Hunter ® ! El ventilador de montaje en pared que compró le brindará confort y un buen desempeño en su hogar u oficina durante muchos años. Este man...
9 8 2 3 1 2 Contenido de la caja Herramientas necesarias para la instalación Remueva el tornillo y la arandela (AA) fuera de la carcasa (D) del motor. Coloque la rejilla trasera ( C ) contra la carcasa ( D ) del motor alineando las dos clavijas superiores con las ranuras tipo bocallave. Deslice la...
11 10 Ensamblaje (continuación) Remueva el tornillo (BB) de la rejilla y la tuerca (CC) de la rejilla fuera de la parte inferior del conjunto de rejilla. Abra las abrazaderas de la rejilla delantera ( A ). Después de colocar la abrazadera superior de la rejilla delantera ( A ) sobre la rejilla tra...