Personal protective equipment - Husqvarna 535FBX - Manual de uso - Página 6

Índice:
- Página 2 – Uso previsto
- Página 3 – Símbolos que aparecen en el producto
- Página 4 – Emisiones Euro V; Daños en el producto; Seguridad del modelo 535FBX; Definiciones de seguridad
- Página 6 – Personal protective equipment
- Página 7 – Dispositivos de seguridad en el producto
- Página 8 – Seguridad en el uso del combustible
- Página 10 – Montaje del modelo 535FBX; Montaje del motor en el bastidor
- Página 15 – Funcionamiento del modelo 535FBX; Introducción; Combustible premezclado
- Página 16 – Llenado del depósito de combustible
- Página 17 – Uso de aceite para cadena correcto; Uso del producto
- Página 19 – Instrucciones generales durante el trabajo
- Página 20 – Para ajustar el régimen de ralentí
- Página 21 – Comprobación del silenciador
- Página 23 – Para limpiar el filtro de aire
- Página 25 – Para afilar la cadena de sierra; Información sobre la espada y la cadena de
- Página 29 – Resolución de problemas; El motor no arranca
- Página 32 – Accesorios del modelo; Equipo de corte recomendado
- Página 34 – Declaración de conformidad 535FBX; Declaración de conformidad CE
- Página 35 – Introducción del modelo TA1100
- Página 36 – Descripción del producto TA1100; Seguridad del modelo TA1100; Instrucciones de seguridad para el
- Página 39 – Funcionamiento del modelo TA1100; Recorte de hierba con el cabezal de; Para recortar la hierba
- Página 40 – Barrer la hierba; Datos técnicos; Accesorios homologados
- Página 41 – Declaración de conformidad TA1100
• Consulte las reglas de seguridad aplicables para
trabajar cerca de tendidos eléctricos. La caída de
ramas también puede provocar cortocircuitos.
• No se ponga nunca directamente debajo de la rama
que se está cortando. Esto podría provocar lesiones
graves o incluso fatales.
• Tenga cuidado con los trozos de rama que
pueden salir despedidos durante el corte. No corte
demasiado cerca del suelo cuando haya piedras u
otros objetos que puedan salir despedidos.
• No use el producto en condiciones atmosféricas
desfavorables como niebla, lluvia intensa, tempestad
o frío intenso. Trabajar con condiciones atmosféricas
desfavorables puede resultar más laborioso y
plantear riesgos adicionales, como la presencia
de hielo en el suelo o una dirección de caída
imprevisible.
• No utilice el producto si está cansado, enfermo
o bajo la influencia de alcohol, drogas o
medicamentos, ya que esto puede afectar su
capacidad de visión, alerta, coordinación y
discernimiento.
• Asegúrese de que se pueda mover de forma segura
y mantener una posición estable y segura. Examine
el área a su alrededor en busca de posibles
obstáculos como raíces, piedras, ramas y zanjas.
Tenga cuidado cuando trabaje en pendientes.
• No retire el material cortado ni permita que otras
personas lo retiren con el motor en marcha o el
equipo de corte en funcionamiento; esto puede dar
lugar a lesiones graves.
• No se estire demasiado. Mantenga una posición
estable y equilibrada en todo momento.
• Sujete siempre el producto con ambas manos.
Mantenga el producto en el lado derecho del cuerpo.
• Cuando el producto se desactive, mantenga las
manos y los pies alejados de la cadena de sierra
hasta que se haya detenido por completo.
• No trabaje nunca desde una escalera, taburete
u otra posición elevada que no tenga un apoyo
completamente seguro.
• No apoye el producto con el motor en marcha sin
tenerlo bajo control.
• Al usar protectores auriculares, debe poder
escuchar las señales de advertencia y la voz de
alguien que hable en voz alta. Quítese siempre
los protectores auriculares en cuanto se detenga el
motor.
• Pare el motor antes cambiar a otro lugar de trabajo.
Coloque siempre la protección para transporte antes
de mover el equipo.
• No permita nunca que los niños utilicen el producto
ni que permanezcan cerca de este. Quite el
sombrerete de bujía cuando vaya a dejar el producto
sin vigilar.
Personal protective equipment
ADVERTENCIA:
Lea las siguientes
instrucciones de advertencia antes de
utilizar el producto.
• Para trabajar con el producto, debe utilizar siempre
un equipo de protección personal homologado.
El equipo de protección personal no elimina
completamente el riesgo de lesiones, pero reduce la
gravedad de las lesiones en caso de accidente. Deje
que el distribuidor le ayude a seleccionar el equipo
adecuado.
• Use un casco protector cuando exista el riesgo de
que caigan objetos.
• Use protectores auriculares homologados con
suficiente capacidad de reducción sonora. La
exposición prolongada al ruido puede causar daños
crónicos en el oído.
• Utilice protección ocular homologada. Si se utiliza
visor, deben utilizarse también gafas protectoras
homologadas. Por gafas protectoras homologadas
se entienden las que cumplen con la norma ANSI
Z87.1 para EE. UU. o EN 166 para países de la UE.
• Utilice una pantalla de protección facial para
proteger la cara. La pantalla no es suficiente para
la protección ocular.
+
• Utilice guantes cuando sea necesario, por ejemplo,
para el montaje, inspección o limpieza del equipo de
corte.
• Utilice botas antideslizantes y seguras.
• Use indumentaria de material resistente. Use
siempre pantalones largos y gruesos, y mangas
largas. No lleve ropa suelta que pueda quedar
atrapada en los arbustos y ramas. No trabaje
con joyas, pantalones cortos, sandalias ni los pies
descalzos. Recójase el pelo por encima de los
hombros.
6
1301 - 007 - 29.08.2023
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Contenido Introducción del modelo 535FBX....................................2Seguridad del modelo 535FBX....................................... 4Montaje del modelo 535FBX........................................ 10Funcionamiento del modelo 535FBX............................15Mantenimiento 535RBX........
3. Reductor de carga4. Depósito de combustible5. Protección contra troncos6. Cubierta del motor7. Capuchón de encendido y bujía8. Control del estrangulador9. Arnés10. Perilla de la bomba de combustible11. Cable12. Gatillo del acelerador13. Protección para la mano del acelerador14. Bloqueo del gatill...
aaaassxxxx En la placa de características técni- cas se indica el número de serie. aaaa es el año de producción, ss es la semana de producción y xxxx es el número secuencial. Este producto no tiene aislamiento eléctrico. Si el producto entra en contacto con cables de alta tensión o se aproxima demas...