Página 3 - Mando a distancia
Contenido Introducción.................................................................. 93Seguridad................................................................... 104Montaje....................................................................... 118Funcionamiento....................................
Página 4 - Descripción del producto
Descripción del producto 1 2 3 4 7 6 8 9 10 11 12 16 13 14 15 29 31 28 27 25 26 24 22 20 23 32 21 19 17 5 18 30 1. Pedal de avance2. Pedal de marcha atrás3. Pantalla4. Portavasos5. Asidero (accesorio)6. Elevación eléctrica para el equipo de corte7. Botón de función para los accesorios delanteros (ac...
Página 5 - Descripción general del sistema eléctrico; Tomas de corriente
Descripción general del sistema eléctrico 36 1 2 4 6 5 7 8 9 10 39 37 31 32 33 24 30 29 34 17 21 18 20 19 35 14 15 16 22 13 11 3 25 38 28 23 26 12 27 40 1. Pantalla2. Botón de función de elevación del equipo de corte3. Botón de función de los accesorios (accesorio)4. Llave de contacto5. botón de la ...
Página 9 - Símbolos que aparecen en el producto
Nota: Si el indicador de temperatura del aceite de la transmisión está activado, en el indicador de combustible aparecerá la temperatura del motor. 15. Horómetro. Tiempo de funcionamiento total en horas. 16. Bloqueo digital17. Horómetro. Horas/día de trabajo. Nota: La apariencia de la pantalla puede...
Página 13 - Símbolos del mando a distancia
15. Adaptador de CA/CC16. Caja de almacenamiento del mando a distancia17. Batería del mando a distancia18. Cargador de la batería del mando a distancia19. Botón de parada de la máquina20. Asa del mando a distancia21. Arnés del mando a distancia Símbolos del mando a distancia Indicador de error gener...
Página 14 - Etiqueta del producto del fabricante; Seguridad
Etiqueta del producto del fabricante Type: XXX XXRadio Module: XXXXSafety: XXXXSupply: X.X VDC XXXXFreq: Scanreco AB, Stensätravägen 13, SE-127 39 Skärholmen Contains FCC ID: PN:EXT.PN:SN: YYW W : XXXXXXXX Contains IC: XXXXX-XXXXX X.XGHz XXXXXX XXXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXX-XXXXXXXX - XXXXXXXXXX 1 ...
Página 15 - Instrucciones de seguridad para el
• No deje que el producto permanezca sin supervisión con el motor en marcha. Pare siempre las cuchillas, ponga el freno de estacionamiento, detenga el motor y quite la llave de contacto antes de dejar el producto sin supervisión. • Utilice el producto únicamente con la luz del día o en áreas con bue...
Página 18 - Corte del césped en pendientes
Condiciones de funcionamientoLas condiciones de funcionamiento son las siguientes:• El motor solo se puede arrancar cuando el mando a distancia está apagado. • El motor solo se puede arrancar cuando el interruptor del modo de control remoto del producto está en la posición "0". • El motor so...
Página 21 - Seguridad del mando a distancia; Definiciones de seguridad
• Las cuchillas están afiladas y pueden provocar cortes. Cuando trabaje en las cuchillas, use una protección contra el viento alrededor de las mismas o lleve guantes protectores. • Coloque el equipo de corte siempre en posición de servicio para limpiarlo. No estacione el producto cerca del borde de ...
Página 28 - Montaje
• Mantenga la batería lejos de microondas y fuentes de alta presión. • No intente desmontar o romper la batería.• Utilice la batería a temperaturas comprendidas entre -25 °C y 70 °C. • No limpie la batería ni el cargador con agua. Consulte Limpieza de la batería del mando a distancia y del cargador ...
Página 29 - Desmontaje del equipo de corte
Nota: El sonido de golpeteo procedente del túnel del bastidor no significa que el producto esté defectuoso. 3. Aplique el freno de estacionamiento.4. Pare el motor.5. Baje el bastidor del equipo. Levante el bloqueo del bastidor del equipo a la posición vertical. ADVERTENCIA: El mecanismo de bloqueo ...
Página 31 - Instalación y retirada de la caja de
14. Abra el bloqueo del bastidor del equipo. 15. Sujete el borde delantero del equipo de corte con las 2 manos y tire para sacarlo. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones por aplastamiento; mantenga todas las partes del cuerpo alejadas. Mando a distancia Para obtener instrucciones sobre P 524XR EFI, consul...
Página 32 - Funcionamiento
4. Nota: Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia, apáguelo y guárdelo en la caja de almacenamiento del mando a distancia. Coloque el mando a distancia, la batería y el arnés del mando a distancia en la caja de almacenamiento del mando a distancia. Funcionamiento Mando a distancia Para obtener...
Página 38 - Medidas que adoptar antes de manejar el
PRECAUCIÓN: No remolque el producto a velocidades elevadas ni distancias prolongadas. De hacerlo, provocaría daños en la transmisión. Transmisión trasera • Para abrir la válvula de derivación, afloje la contratuerca (A) ¼-½ vuelta a la izquierda y, a continuación, afloje el tornillo de la válvula (B...
Página 40 - Activación del modo de control remoto
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con los objetos que pueden salir despedidos durante el uso. Puede causar lesiones graves o incluso la muerte si no se siguen las instrucciones de seguridad. • Aprenda a cambiar entre el modo manual y el modo de control remoto en una superficie nivelada. Consulte Medidas qu...
Página 43 - Uso del producto con el mando a distancia
• Pulse el interruptor de la TDF del mando a distancia hacia la derecha y manténgalo pulsado durante 1 segundo para acoplar la transmisión del equipo de corte. • Pulse el botón de la TDF para desacoplar la transmisión del equipo de corte. Nota: Cuando la transmisión del equipo de corte se desacopla ...
Página 47 - Mantenimiento
Estado de carga Símbolo Nivel de carga de la batería, 5 ni- veles. 0-25 % 25-50 % 50-75 % 75-100 % Estado de carga Símbolo Error de la batería. • Pulse el botón Examinar (A) para pasar al siguiente símbolo de la pantalla. • Pulse el botón Selección (B) para hacer una selección. Nota: La pantalla del...
Página 49 - Limpieza del producto
Mantenimiento Una vez por se- mana (interva- los de 40 horas) Tras las prime- ras 50 horas Intervalo de mantenimiento en horas 100 200 400 Sustituya el cartucho del filtro de aire. X Examine el filtro de aire interior. X Sustituya el filtro de aire interior. X Examine y ajuste la holgura de las válv...
Página 52 - Comprobación del freno de
Desmontaje de la tapa de la caja de control 1. Gire los 3 tornillos ¼ de vuelta hacia la izquierda y retire la tapa. Extracción e instalación de la placa reposapiés derecha 1. Retire el pedal de marcha atrás.2. Retire la cubierta lateral derecha. Consulte Desmontaje de la cubierta lateral derecha en...
Página 54 - Examen y sustitución de una bujía
10. Fije la cubierta del filtro de aire y compruebe que el colector de partículas está orientado hacia abajo. Examen y sustitución de una bujía 1. Abra la cubierta del motor.2. Retire el sombrerete de bujía y limpie los alrededores de la bujía. 3. Retire la bujía con una llave para bujías.4. Examine...
Página 61 - Ajuste del paralelismo del equipo de
4. Afloje las contratuercas del anclaje de elevación. 5. Gire la tuerca de ajuste del anclaje de elevación para ajustar su longitud. Aumente la longitud para subir el borde trasero de la cubierta. Reduzca la longitud para bajar el borde trasero de la cubierta. 6. Respete las instrucciones que se ind...
Página 62 - Ajuste del indicador de altura de corte
2. Pulse el interruptor de elevación eléctrica para bajar el equipo de corte. Baje completamente el equipo de corte hasta que oiga un sonido de golpeteo. PRECAUCIÓN: Mantenga pulsado el interruptor al menos 2 segundos después de que el equipo de corte entre en contacto con el suelo. Esto permite ase...
Página 63 - Sustitución de la correa del equipo de
1. Afloje los 2 tornillos. 2. Ajuste la altura de corte en la posición más baja. Consulte Ajuste de la altura de corte (C112X, C122X, R137X) en la página 126. 3. Ajuste el indicador de altura de corte hasta que muestre la altura de corte más baja, vista desde el ángulo del usuario en el asiento. 4. ...
Página 72 - Lubricación de los cables
Lubricación de los cables • Lubrique los 2 extremos de los cables y mueva los controles hasta la posición final. • Coloque las fundas de goma en los cables después de la lubricación. • Los cables con revestimiento se deben lubricar con frecuencia para evitar fallos.a) Retire el cable y suspéndalo en...
Página 75 - Desconexión del cable del actuador del modo
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la grasa salga por la articulación, por debajo de la boquilla de engrase. 4. Baje el producto. Lubricación de la barra de articulación 1. Hay 2 boquillas de engrase, una a cada lado de la barra de articulación. Lubrique con una pistola de engrase hasta que rebose la gras...
Página 77 - Resolución de problemas
Resolución de problemas Resolución de problemas Para obtener instrucciones sobre el mando a distancia, consulte Mando a distancia en la página 170. Si no puede encontrar una solución a sus problemas en este manual, hable con su taller de servicio Husqvarna. Problema Causa El motor de arranque no pon...
Página 79 - Pantalla - Resolución de problemas
Problema Causa El resultado del corte no es satisfac- torio. Las cuchillas están romas. Consulte Sustitución de las cuchillas en la página 156. El césped está crecido o húmedo. Consulte Para obtener un buen resultado de corte en la página 127. No se ha ajustado el paralelismo del equipo de corte. Co...
Página 84 - Códigos de error y descripciones
Símbolo Causa Aparece en el panel de con- trol remoto Causa/Acción Indicador de temperatura del aceite de la transmisión. El símbolo se muestra en rojo. La temperatura del aceite de la transmisión es demasiado alta. Si el problema persiste, pón- gase en contacto con su ta- ller de servicio de Husqva...
Página 85 - Estado del cargador de batería
Número de código de error Causa Solución 1101-1116 1401-1408 Un control o un interruptor del mando a distancia se ha movido incorrectamente entre 2 posiciones. Apague el mando a distancia y detenga el producto. Reinicie el producto y el mando a distancia una vez transcurridos 5 segun- dos. Si el pro...
Página 87 - Remolque del producto; Almacenamiento
10. Amarre la tercera correa a 1 de los ojales de transporte. 11. Amarre la cuarta correa al otro ojal de transporte.12. Amarre la correa al área de carga.13. Tense la correa tirando hacia delante para amarrar el producto al área de carga. 14. Coloque los calzos para las ruedas delante y detrás de l...
Página 88 - Almacenamiento del mando a distancia
• Cuando el producto se desgaste, envíelo al distribuidor o a centro de reciclaje adecuado. • El aceite, los filtros de aceite, el combustible y la batería pueden ser perjudiciales para el medio ambiente. Respete los requisitos de reciclaje locales y las normas aplicables. • No deseche la batería co...
Página 89 - Datos técnicos
Datos técnicos Datos técnicos Para obtener instrucciones sobre el control remoto, consulte Mando a distancia en la página 185. P 524XR EFI Dimensiones, consulte también Dimensiones del producto en la página 184. Peso sin equipo de corte, con depósitos vacíos, kg 472 Dimensiones de los neumáticos 18×...
Página 96 - Dimensiones del mando a distancia
Mando a distancia P 524XR EFI Especificaciones de la batería 7,2 V, 2000 mAh nominales Batería Con el producto se entrega 1 batería de NiMH Tiempo de funcionamiento, h 10-12 Tiempo de carga, h 2 Transmisión de la señal Transmisión de la señal de radio Bandas de radiofrecuencia, GHz 2,4 Máxima potenc...
Página 97 - Garantía de la transmisión; Marcas comerciales registradas
A 179 mm B 170 mm C 210 mm Accesorios En este manual del usuario no se incluyen las instrucciones de mantenimiento del equipo o los accesorios opcionales. Consulte las instrucciones en el manual del usuario del accesorio o el equipo. Servicio técnico Haga una comprobación anual en un centro de servi...
Página 98 - Declaración de conformidad; Declaración de conformidad CE
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna (Suecia), tel. +46-36-146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Cortacésped con asiento Marca Husqvarna Tipo/Modelo P 524XR EFI Identificación Números de ...