Husqvarna TS 142 - Manual de uso - Página 62

Husqvarna TS 142
Cargando la instrucción

77

6

MAINTENANCE - TRANSAXLE

The transaxle was sealed at the factory and fluid maintenance

is not required. Should the transaxle ever leak or require

servicing, contact your nearest authorized service center/

department.

WARTUNG - GETRIEBE

Das Getriebe wurde vom Werk abgedichtet und normaler-

weise sollte in Bezug auf die Flüssigkeit keine Wartung

notwendig sein. Sollte das Getriebe undicht werden oder

aus anderen Gründen Wartung benötigen, sollte die örtliche

Vertragswerkstatt bzw. Vertrags-Kundendienstabteilung

aufgesucht werden.

ENTRETIEN - TRANSMISSION

La transmission est scellée en usine et il n'est donc pas néces-

saire de contrôler ou de parfaire le niveau du fluide. Dans le

cas où la transmission présenterait une fuite ou nécessiterait

une intervention, contacter un réparateur agréé de la marque

de la transmission.

MANTENIMIENTO - TRANSEJE

El transeje ha sido sellado en la fábrica y el man te ni mien to

del fluido no es necesario para la vida del transeje. En el

caso de que el transeje se filtrase o ne ce si ta se servicio, haga

el favor de ponerse en con tac to con su centro/de par ta men to

de servicio autorizado más cer ca no.

MANUTENZIONE - ASSE-TRAZIONE

La trasmissione e la trazione anteriore sono state sigillate in

fabbrica e pertanto non richiedono operazioni di intervento

concernenti i fluidi. Se la trasmissione e la trazione anteriore

dovessero perdere o necessitare di intervento tecnico, con-

tattare il più vicino centro di assistenza tecnico autorizzato.

ONDERHOUD - TRANSMISSIEKOELING

De transmissie is in de fabriek verzegeld en vloeistofonder-

houd is niet nodig. Als de transmissie ooit mocht lekken of

een onderhoudsbeurt nodig hebben, dient u een bevoegd

servicecentrum of afdeling te raadplegen.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Reglas De Seguridad; Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles; IMPORTANTE

9 1. Reglas De Seguridad Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles IMPORTANTE : ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. I. INST...

Página 4 - IV. MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

10 • Pare el motor y desenganche la transmisión a los ac- cesorios- antes de agregar combustible;- antes de quitar el recogedor del césped;- antes de haces ajustes de altura a menos que los ajustes pueden ser hechos de la posición del operador. • Reduzca los ajustes de la aceleración durante el tiem...

Página 12 - OPMERKING

22 2 VOLANTE • Monte el eje de extensión (8) en el eje de la dirección (11). • Deslice el soporte superior del eje de la dirección (9) sobre la extensión. • Oriente el soporte del eje de la dirección de modo que su base descanse plana sobre el tablero superior. • Instale cuatro (10) tornillos autorr...

Otros modelos de Husqvarna

Todos los otros Husqvarna