InSinkErator EVOLUTION ESTEEM 1-HP DISPOSAL - Manual de uso - Página 2

InSinkErator EVOLUTION ESTEEM 1-HP DISPOSAL

Triturador de desperdicios InSinkErator EVOLUTION ESTEEM 1-HP DISPOSAL - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

E N G L I S H

CLEANING­DISPOSER
Over­time,­food­particles­may­accumulate­in­the­grind­chamber­and­baffle.­An­odor­from­the­disposer­is­usually­a­sign­of­food­
buildup.­To­clean­disposer:­­
1.­­Place­stopper­in­sink­opening­and­fill­sink­halfway­with­warm­water.­
2.­Mix­1/4­cup­baking­soda­with­water.­Turn­disposer­on­and­remove­stopper­from­sink­at­same­time­to­wash­away­loose­particles.­
3.­Remove­Quiet­Collar

®

­Sink­Baffle­and­clean­by­hand­or­in­dishwasher.­Do­not­operate­disposer­without­Quiet­Collar

®

­Sink­­

­ Baffle­in­place.­

RELEASING­DISPOSER­JAM
If­motor­stops­while­disposer­is­operating,­disposer­may­be­jammed.­To­release­jam:
1.­­Turn­off­disposer­and­water.­­
2.­Insert­one­end­of­self-service­Jam-Buster™­Wrench­into­center­hole­on­bottom­of­disposer­(see­Figure­A).­Work­Jam-Buster™­­
­ Wrench­back­and­forth­until­it­turns­one­full­revolution.­Remove­Jam-Buster™­Wrench.
3.­Reach­into­disposer­with­tongs­and­remove­object(s).­Allow­disposer­motor­to­cool­for­3­-­5­minutes,­then­lightly­push­red­reset­­
­ button­on­disposer­bottom­(see­Figure­B).­(If­motor­remains­inoperative,­check­service­panel­for­tripped­circuit­breakers­or­­
­ blown­fuses.)

For all grounded, cord-connected disposers:
This­disposer­must­be­grounded­to­reduce­the­risk­of­electric­
shock­in­the­event­of­a­malfunction­or­breakdown.­Grounding­
provides­a­path­of­least­r­­esistance­for­electric­current.­If­
your­disposer­did­not­include­a­factory­installed­power­cord,­
use­a­cord­having­an­equipment-grounding­conductor­and­a­
grounding­plug.­(InSinkErator­power­cord­accessory­CRD-00­
recommended.)­The­plug­must­be­plugged­into­an­outlet­that­
is­properly­installed­and­grounded­in­accordance­with­all­local­
codes­and­ordinances.

For permanently connected disposers:
This­disposer­must­be­connected­to­a­grounded,­metal,­­
permanent­wiring­system;­or­an­equipment-grounding­­
conductor­must­be­run­with­the­circuit­conductors­and­­
connected­to­the­equipment-grounding­terminal­or­­
lead­on­the­disposer.

W A R N I N G

Personal Injury:­Do­not­position­your­head­or­body­under­
disposer;­unit­could­fall­during­removal­or­installation.

Improper­connection­of­the­equipment-grounding­conductor­
can­result­in­a­risk­of­electric­shock.­Check­with­a­qualified­
electrician­or­serviceman­if­you­are­in­doubt­as­to­whether­
the­disposer­is­properly­grounded.­If­the­plug­you­are­using­
does­not­fit­the­outlet,­do­not­modify­the­plug­or­attempt­
to­force­the­plug­into­the­outlet­–­have­a­proper­outlet­
installed­by­a­qualified­electrician.
•­This­disposer­must­be­properly­grounded.
•­Do­not­attach­ground­wire­to­gas­supply­line.
•­Disconnect­power­before­installing­or­servicing­disposer.
•­If­three-prong­grounded­plug­is­used,­plug­must­be­­

­

­ inserted­into­three-hole­grounded­receptacle.
•­All­wiring­must­comply­with­local­electrical­codes.­­
•­Do­not­reconnect­electrical­current­at­main­service­­ ­
­ panel­until­proper­grounds­are­installed

.

W A R N I N G

N O T I C E

•­ Do­not­use­plumber’s­putty­on­any­other­disposer­­

­

­ connection­other­than­sink­flange.­Do­not­use­thread­­ ­
­ sealants­or­pipe­dope.­These­may­harm­disposer­and­cause­­
­ property­damage.
•­ Do­not­operate­disposer­without­Anti-Vibration­Tailpipe­
­ Mount™­as­water­leaks­may­result.
•­Failure­to­use­the­spring­load­hose­clamp­provided­voids­­
­ the­warranty.
•­To­properly­drain­and­prevent­standing­water­in­the­­ ­
­ disposer­when­utilizing­a­straight­pipe­discharge­tube,­the­
­ tube­connection­opposite­the­disposer­outlet­must­be­­­­
­ lower,­not­higher,­than­the­disposer­outlet.

•­Read­all­instructions­before­using­the­appliance.
•­To­reduce­the­risk­of­injury,­close­supervision­is­required­­
­ when­an­appliance­is­used­near­children.
•­Do­not­put­fingers­or­hands­into­a­waste­disposer.
•­Turn­the­power­switch­to­the­off­position­before­attempting­
­­ to­clear­a­jam,­removing­an­object­from­the­disposer­or­­
­ pressing­reset­button.
•­When­attempting­to­loosen­a­jam­in­a­waste­disposer,­use­
­ the­self-service­wrenchette.
•­When­attempting­to­remove­objects­from­a­waste­disposer,­­
­ use­long-handled­tongs­or­pliers.
•­Do­not­put­the­following­into­a­disposer:­clam­or­oyster­­
­ shells,­caustic­drain­cleaners­or­similar­products,­glass,­­
­ china,­or­plastic,­metal­(such­as­bottle­caps,­steel­shot,­tin­­
­ cans,­or­utensils),­hot­grease­or­other­hot­liquids.
•­When­not­operating­a­disposer,­leave­the­stopper­in­place­to­­
­ reduce­the­risk­of­objects­falling­into­the­disposer.­

•­This­product­is­designed­to­dispose­of­normal­household­­
­ food­waste;­inserting­materials­other­than­food­waste­­
­ into­disposer­could­cause­personal­injury­and/or­property­­
­ damage.­
•­To­reduce­the­risk­of­injury­and/or­property­damage,­do­not­­
­ use­the­sink­containing­the­disposer­for­purposes­other­than­­
­ food­preparation­(such­as­baby­bathing­or­washing­hair).
•­Do­not­dispose­of­the­following­in­the­disposer:­paints,­­
­ solvents,­household­cleaners­and­chemicals,­automotive­­
­ fluids,­plastic­wrap.
­•­FIRE­HAZARD:­Do­not­store­flammable­items­such­as­rags,­­
­ paper­or­aerosol­cans­near­disposer.­Do­not­store­or­use­­
­ gasoline­or­other­flammable­vapors­and­liquids­in­vicinity­of­­
­ disposer.­
•­LEAK­HAZARD:­Regularly­inspect­disposer­and­plumbing­­
­ fittings­for­leaks,­which­can­cause­property­damage­and­­
­ could­result­in­personal­injury.­

DO...
•­First­turn­on­cold­water­and­then­turn­on­the­disposer.­­
­ Continue­running­cold­water­for­several­seconds­after­grinding­­
­ is­completed­to­flush­the­drain­line.
•­Grind­hard­materials­such­as­small­bones,­fruit­pits,­and­ice.­
­ A­scouring­action­is­created­by­the­particles­inside­the­grind­­
­ chamber.
•­Grind­peelings­from­citrus­fruits­to­freshen­up­drain­smells.
•­Use­a­disposer­cleaner,­degreaser,­or­deodorizer­as­necessary­­
­ to­relieve­objectionable­odors­caused­by­grease­build-up.

NOTICE

Failure­to­flush­the­disposer­properly­may­result­in­damage­
to­the­disposer­and/or­property­damage.

DON’T...
DON’T POUR GREASE OR FAT DOWN YOUR
DISPOSER OR ANY DRAIN. IT CAN BUILD
UP IN PIPES AND CAUSE DRAIN
BLOCKAGES. PUT GREASE IN A JAR OR
CAN AND DISPOSE IN THE TRASH.
•­Don’t­use­hot­water­when­grinding­food­waste.­­
­ It­is­OK­to­drain­hot­water­into­the­disposer­between
­ grinding­periods.
•­Don’t­fill­disposer­with­a­lot­of­vegetable­peels­all­at­once.­­
­ Instead,­turn­the­water­and­disposer­on­first­and­then­feed­the­­
­ peels­in­gradually.
•­Don’t­grind­large­amounts­of­egg­shells­or­fibrous­materials­­
­ like­corn­husks,­artichokes,­etc.,­to­avoid­possible­drain­­
­ blockage.
•­Don’t­turn­off­disposer­until­grinding­is­completed­and­only­­
­ sound­of­motor­and­water­is­heard.

15

Stop and read

Deténgase y lea

Arrêter et lire

1.­ Remove­stopper­from­sink­opening­and­run­cold­water.­
2.­ Turn­on­disposer.
3.­ Slowly­insert­food­waste­into­disposer.­WARNING!­Position­stopper­to­minimize­possible­ejection­of­material­while­grinding.
4.­ After­grinding­is­complete,­turn­disposer­off­and­run­water­for­a­few­seconds­to­flush­drain­line.

OPERATING INSTRUCTIONS

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

GROUNDING INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS PERTAINING TO RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,

INJURY TO PERSONS OR DAMAGE TO PROPERTY

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

W A R N I N G

Food waste is roughly 80% water. By using your disposal regularly, you can help divert food waste from landfills
and reduce greenhouse gas emissions. Make sustainability a family affair by using your disposal. After all,
the smallest changes can make the biggest impact.

For U.S. www.insinkerator.com/green

For Canada www.insinkerator.ca

When­using­electric­appliances,­basic­precautions­are­always­to­be­followed,­including:

InSinkErator® may make improvements and/or changes in the specifications at any time, in its sole discretion, without notice
or obligation and further reserves the right to change or discontinue models.
The mounting collar configuration is a trademark of Emerson Electric Co.

This­limited­warranty­is­provided­by­InSinkErator®,­a­business­unit­of­
Emerson­Electric­Co.,­(“InSinkErator”­or­“Manufacturer”­or­“we”­or­“our”­
or­“us”)­to­the­original­consumer­owner­of­the­InSinkErator­product­with­
which­this­limited­warranty­is­provided­(the­“InSinkErator­Product”),­and­
any­subsequent­owner­of­the­residence­in­which­the­Product­was­originally­
installed­(“Customer”­or­“you”­or­“your”).

InSinkErator­warrants­to­Customer­that­your­InSinkErator­Product­will­be­
free­from­defects­in­materials­and­workmanship,­subject­to­the­exclusions­
described­below,­for­the­warranty­period,­commencing­on­the­later­of:­(a)­
the­date­your­InSinkErator­Product­is­originally­installed,­(b)­the­date­of­
purchase,­or­(c)­the­date­of­manufacture­as­identified­by­your­InSinkErator­
Product­serial­number.­You­will­be­required­to­show­written­documentation­
supporting­(a)­or­(b).­If­you­are­unable­to­provide­documentation­supporting­
either­(a)­or­(b),­the­Warranty­Period­commencement­date­will­be­determined­
by­Manufacturer,­in­its­sole­and­absolute­discretion,­based­upon­your­
InSinkErator­Product­serial­number.

What is Covered
This­limited­warranty­covers­defects­in­materials­or­workmanship,­subject­to­
the­exclusions­below,­in­InSinkErator­Products­used­by­a­consumer­Customer­
for­residential­use­only,­and­includes­all­replacement­parts­and­labor­costs.­
YOUR­SOLE­AND­EXCLUSIVE­REMEDY­UNDER­THIS­LIMITED­WARRANTY­
SHALL­BE­LIMITED­TO­REPAIR­OR­REPLACEMENT­OF­THE­INSINKERATOR­
PRODUCT,­PROVIDED­THAT­IF­WE­DETERMINE­IN­OUR­SOLE­DISCRETION­
THAT­NEITHER­REMEDY­IS­PRACTICABLE,­WE­MAY­PROVIDE­YOU­A­
REFUND­OF­YOUR­PURCHASE­PRICE­OR­A­CREDIT­TOWARDS­ANOTHER­
INSINKERATOR­PRODUCT.

What is not Covered
This­limited­warranty­does­not­extend­to­and­expressly­excludes:
•­Losses­or­damages­or­the­inability­to­operate­your­InSinkErator­Product­­
­ resulting­from­conditions­beyond­the­Manufacturer’s­control­including,­­
­ without­limitation,­accident,­alteration,­misuse,­abuse,­neglect,­negligence­­
­ (other­than­Manufacturer’s),­failure­to­install,­maintain,­assemble,­or­mount­­
­ the­InSinkErator­Product­in­accordance­with­Manufacturer’s­instructions­or­­
­ local­electrical­and­plumbing­codes.
•­Wear­and­tear­expected­to­occur­during­the­normal­course­of­use,­including­­
­ without­limitation,­cosmetic­rust,­scratches,­dents­or­comparable­and­­
­ reasonably­expected­losses­or­damages.­

In­addition­to­the­above­exclusions,­this­limited­warranty­does­not­apply­to­
InSinkErator­Products­installed­in­a­commercial­or­industrial­application.

No Other Express Warranty Applies
This­limited­warranty­is­the­sole­and­exclusive­warranty­provided­to­the­
Customer­identified­above.­No­other­express­warranty,­written­or­verbal,­
applies.­No­employee,­agent,­dealer,­or­other­person­is­authorized­to­alter­this­
limited­warranty­or­make­any­other­warranty­on­behalf­of­Manufacturer.­The­
terms­of­this­limited­warranty­shall­not­be­modified­by­the­Manufacturer,­the­
original­owner,­or­their­respective­successors­or­assigns.

What we will do to Correct Problems
If­your­InSinkErator­Product­does­not­operate­in­accordance­with­the­
documentation­provided­to­you,­or­you­have­questions­concerning­your­
InSinkErator­Product­or­how­to­determine­when­service­is­needed,­please­
call­the­toll­free­InSinkErator­AnswerLine®­at­1­(800)­558-5700,­or­visit­our­
website­at­www.insinkerator.com.­You­may­also­notify­us­at:­InSinkErator­
Service­Center,­4700­21st­Street,­Racine,­Wisconsin­53406­USA.

The­following­information­must­be­provided­as­part­of­your­warranty­claim:­
your­name,­address,­phone­number,­your­InSinkErator­Product­model­and­
serial­number,­and­if­necessary,­upon­request,­written­confirmation­of­either:­
(a)­the­date­shown­on­your­installation­receipt,­or­(b)­the­date­shown­on­your­
purchase­receipt.

Manufacturer­or­its­authorized­service­representative­will­determine,­in­
its­sole­and­absolute­discretion,­if­your­InSinkErator­Product­is­covered­
under­this­limited­warranty.­You­will­be­given­the­contact­information­for­
your­closest­authorized­InSinkErator­Service­Center.­Please­contact­your­
InSinkErator­Service­Center­directly­to­receive­in­home­warranty­repair­or­
replacement­service.­Only­an­authorized­InSinkErator­service­representative­
may­provide­warranty­service.­InSinkErator­is­not­responsible­for­warranty­
claims­arising­from­work­performed­on­your­InSinkErator­Product­by­anyone­
other­than­an­authorized­InSinkErator­service­representative.

If­a­covered­claim­is­made­during­the­Warranty­Period,­Manufacturer­will,­
through­its­authorized­service­representative,­either­repair­or­replace­your­
InSinkErator­Product.­Cost­of­replacement­parts­or­a­new­InSinkErator­
Product,­and­cost­of­labor­for­repair­or­installation­of­the­replacement­
InSinkErator­Product­are­provided­at­no­cost­to­you.­Repair­or­replacement­
shall­be­determined­by­Manufacturer­or­its­authorized­service­representative­
in­their­sole­discretion.­All­repair­and­replacement­services­will­be­provided­
to­you­at­your­home.­If­Manufacturer­determines­that­your­InSinkErator­
Product­must­be­replaced­rather­than­repaired,­the­limited­warranty­on­
the­replacement­InSinkErator­Product­will­be­limited­to­the­unexpired­term­
remaining­in­the­original­Warranty­Period.

This­disposer­is­covered­by­Manufacturer’s­limited­warranty.­This­limited­
warranty­is­void­if­you­attempt­to­repair­the­InSinkErator­Product.­­
For­service­information,­please­visit­www.insinkerator.com­or­call,­toll­free,­
1-800-558-5700.

Limitation of Liability
TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, IN NO EVENT SHALL
MANUFACTURER OR ITS AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVES BE
LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES, INCLUDING ANY ECONOMIC LOSS, WHETHER RESULTING
FROM NONPERFORMANCE, USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE
INSINKERATOR PRODUCT OR THE MANUFACTURER’S OR ITS
AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE’S NEGLIGENCE.
MANUFACTURER SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES CAUSED BY
DELAY IN PERFORMANCE AND IN NO EVENT, REGARDLESS OF THE
FORM OF THE CLAIM OR CAUSE OF ACTION (WHETHER BASED IN
CONTRACT, INFRINGEMENT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OTHER
TORT OR OTHERWISE), SHALL MANUFACTURER’S LIABILITY TO
YOU EXCEED THE PRICE PAID BY THE ORIGINAL OWNER FOR THE
INSINKERATOR PRODUCT.

The­term­“consequential”­damages­shall­include,­but­not­be­limited­to,­loss­
of­anticipated­profits,­business­interruption,­loss­of­use­or­revenue,­cost­of­
capital­or­loss­or­damage­to­property­or­equipment.

Some­states­do­not­allow­the­exclusion­or­limitation­of­incidental­or­
consequential­damages,­so­the­above­limitation­may­not­apply­to­you.­This­
limited­warranty­gives­you­specific­legal­rights­and­you­may­also­have­other­
rights­which­vary­from­state­to­state.­

Figure­A

Figure­B

E S P A Ñ O L

Instrucciones para todos los trituradores con conexión a tierra
conectados por cable:
El­triturador­debe­estar­conectado­a­tierra­a­fines­de­reducir­
el­riesgo­de­descarga­eléctrica­en­caso­de­mal­funcionamiento­
o­avería.­La­conexión­a­tierra­proporciona­una­vía­de­menor­
resistencia­para­la­corriente­eléctrica.­Si­su­triturador­no­incluía­
un­cable­de­alimentación­instalado­de­fábrica,­use­un­cable­que­
tenga­un­conductor­de­conexión­a­tierra­y­un­enchufe­de­conexión­
a­tierra.­­(Se­recomienda­el­accesorio­de­cable­de­alimentación­
InSinkErator­CRD-00).­El­enchufe­debe­estar­conectado­a­un­
tomacorriente­que­esté­instalado­correctamente­y­con­conexión­a­
tierra­de­acuerdo­con­todos­los­reglamentos­y­códigos­locales.

Instrucciones para los trituradores de desperdicios de comida de
conexión permanente:
El­triturador­debe­estar­conectado­a­un­sistema­de­cableado­
permanente­de­metal­y­con­conexión­a­tierra,­o­bien­el­conductor­
de­conexión­a­tierra­del­equipo­debe­funcionar­junto­con­los­
conductores­de­circuito­y­estar­conectado­al­cable­o­terminal­
con­conexión­a­tierra­del­equipo­del­triturador.

P R E C A U C Í O N

Lesiones personales: No­coloque­la­cabeza­ni­el­cuerpo­debajo­
del­triturador,­ya­que­la­unidad­podría­caerse­mientras­lo­retira­
o­instala.

La­conexión­incorrecta­del­conductor­de­conexión­a­tierra­del­
equipo­puede­representar­un­riesgo­de­descarga­eléctrica.­Con-
sulte­a­un­electricista­calificado­o­especialista­en­reparaciones­si­
tiene­dudas­sobre­la­conexión­a­tierra­del­triturador.­Si­el­enchufe­
que­está­usando­no­coincide­con­el­tipo­de­tomacorriente,­no­
altere­el­enchufe­ni­lo­fuerce­para­que­entre­en­el­tomacorriente;­
pídale­a­un­electricista­calificado­que­instale­un­tomacorriente­
adecuado.
•­El­triturador­debe­tener­una­adecuada­conexión­a­tierra.
•­No­conecte­el­cable­de­conexión­a­tierra­en­un­tubo­de­­

­

­ suministro­de­gas.­­
•­Desconecte­la­corriente­eléctrica­antes­de­instalar­o­reparar­el­
­ triturador.
•­Si­se­utiliza­un­enchufe­de­tres­patas­con­conexión­a­tierra,­­­
­ el­enchufe­debe­introducirse­en­un­receptáculo­de­tres­­

­

­ orificios­con­conexión­a­tierra.
•­Todo­el­cableado­debe­cumplir­con­los­códigos­eléctricos­locales.
•­No­reconecte­la­corriente­eléctrica­al­panel­de­servicio­principal­
­ sino­hasta­que­se­instalen­las­conexiones­a­tierra­adecuadas.

P R E C A U C Í O N

A V I S O

•­ No­utilice­masilla­de­plomería­ni­ninguna­otra­conexión­del­­­
­ triturador­que­no­sea­la­brida­del­fregadero.­No­utilice­sellador­­
­ de­rosca­ni­grasa­para­rosca­de­cañerías.­Estos­productos­­­­­­­­
­ pueden­dañar­el­triturador­y­ocasionar­daños­a­la­propiedad.
•­ No­opere­el­triturador­sin­el­Anti-Vibration­Tailpipe­Mount™,­­
­ ya­que­puede­haber­fugas­de­agua.
•­ La­garantía­pierde­validez­si­no­usa­la­abrazadera­de­la­manguera­­
­ accionada­por­resorte­incluida.
•­Para­lograr­un­drenaje­adecuado­y­evitar­la­acumulación­de­­
­ agua­en­el­triturador­cuando­se­usa­un­tubo­de­descarga­recto,­
­ la­conexión­del­tubo­del­lado­opuesto­a­la­salida­del­triturador­­­
­ debe­estar­más­abajo,­y­no­más­arriba,­que­la­salida­del­triturador.

•­Lea­todas­las­instrucciones­antes­de­utilizar­el­aparato.
•­Para­reducir­el­riesgo­de­lesiones,­se­requiere­estrecha­­ ­
­ supervisión­cuando­se­usa­un­artefacto­cerca­de­niños.
•­No­ponga­los­dedos­ni­las­manos­dentro­de­un­triturador­de­­
­ desperdicios.
•­Coloque­el­interruptor­de­encendido­en­la­posición­de­­
­ apagado­antes­de­tratar­de­eliminar­un­atasco,­retirar­un­­
­ objeto­del­triturador­de­desperdicios­o­presionar­el­botón­­
­ de­reposición.
•­Para­eliminar­obstrucciones­de­un­triturador­de­desperdicios,­­
­ utilice­la­llave­para­autoservicio.
•­Al­tratar­de­extraer­objetos­de­un­triturador­de­desperdicios­­
­ use­tenazas­o­pinzas­de­mango­largo.
•­No­coloque­los­siguientes­elementos­dentro­de­un­triturador:­­
­ conchas­de­almejas­u­ostras,­limpiadores­de­drenaje­­
­ cáusticos­o­productos­similares,­vidrio,­loza­o­plástico,­­ ­
­ metales­(como­tapas­de­botellas,­granalla­de­acero,­latas­o­­
­ utensilios),­grasa­caliente­u­otros­líquidos­calientes.
•­Cuando­el­triturador­no­esté­en­funcionamiento,­deje­la­­­
­ tapón­del­drenaje­en­su­lugar­para­reducir­el­riesgo­de­que­­
­ algún­objeto­caiga­en­el­triturador.

•­Este­producto­está­diseñado­para­deshacerse­de­­
­ desperdicios­normales­de­los­alimentos­hogareños;­insertar­­
­ materiales­que­no­son­desperdicios­en­el­triturador­podría­­
­ ocasionar­lesiones­personales­o­daños­a­la­propiedad.­
•­Para­reducir­el­riesgo­de­lesiones­o­de­daños­en­bienes,­no­­
­ utilice­el­fregadero­con­el­triturador­de­desperdicios­de­­­
­ comida­en­otras­actividades­que­no­sean­preparación­de­­
­ comida­(tales­como­bañar­a­un­bebé­o­lavarse­el­pelo).
•­No­elimine­ninguno­de­los­siguientes­elementos­en­el­­ ­
­ triturador:­pinturas,­solventes,­limpiadores­de­uso­­

­

­ doméstico,­productos­químicos,­líquidos­para­automóviles­o­­
­ envolturas­de­plástico.
•­PELIGRO­DE­INCENDIO:­No­guarde­artículos­inflamables,­­
­ como­tra­pos,­papel­o­aerosoles,­cerca­del­triturador.­No­­­
­ guarde­ni­utilice­gasolina­ni­otros­vapores­o­líquidos­­
­ inflamables­cerca­del­triturador.­
•­PELIGRO­DE­FUGA:­Revise­periódicamente­el­triturador­­
­ y­los­acoples­de­plomería­para­ver­si­hay­fugas­que­puedan­­
­ ocasionar­daños­materiales­y­puedan­provocar­lesiones­­­
­ personales.­

­

LO QUE DEBE HACER
•­Primero­haga­correr­el­agua­fría­y­luego­encienda­el­triturador.­­
­ Después­de­que­termine­la­trituración,­deje­correr­el­agua­durante­­
­ varios­segundos­para­enjuagar­la­línea­de­drenaje.
•­Triture­materiales­duros­como­huesos­pequeños,­carozos­de­­
­ frutas­y­hielo.­Las­partículas­crean­una­acción­de­restregado­­
­ en­el­interior­de­la­cámara­de­trituración.
•­Triture­cáscaras­de­frutas­cítricas­para­refrescar­el­olor­del­­
­ drenaje.
•­Utilice­un­limpiador,­desengrasante­o­desodorante­para­­
­ trituradores­cuando­sea­necesario­a­fin­de­eliminar­malos­­­
­ olores­causados­por­la­acumulación­de­grasa.

AVISO

Si­no­enjuaga­el­triturador­de­la­manera­adecuada­puede­
provocar­daños­al­triturador­o­a­la­propiedad.

LO QUE NO DEBE HACER
NO VIERTA GRASA NI ACEITE EN EL

TRITURADOR NI EN NINGÚN DRENAJE.

ESTOS MATERIALES SE PUEDEN ACU

MULAR EN LAS CAÑERÍAS Y TAPAR EL

DRENAJE. COLOQUE LA GRASA EN UN
FRASCO O LATA Y DESÉCHELO EN LA BA

SURA.
•­No­use­agua­caliente­para­triturar­desperdicios­de­comidas.­­
­ Puede­dejar­correr­agua­caliente­en­el­triturador­entre­­
­ períodos­de­trituración.
•­No­llene­el­triturador­con­demasiadas­cáscaras­de­vegetales­­
­ al­mismo­tiempo.­Primero­abra­la­llave­del­agua­y­encienda­el­­
­ triturador­y­luego­coloque­las­cáscaras­gradualmente.
•­No­triture­grandes­cantidades­de­cáscaras­de­huevo­ni­­
­ materiales­fibrosos­como­barbas­del­choclo,­alcachofas,­etc.,­­
­ pues­ello­podría­obstruir­el­drenaje.
•­No­apague­el­triturador­hasta­que­la­trituración­esté­completa­­
­ y­sólo­se­escuche­el­sonido­del­motor­y­del­agua.

15

Stop and read

Deténgase y lea

Arrêter et lire

1.­­­Retire­el­tapón­del­fregadero­y­haga­correr­agua­fría.

2.­ Encienda­el­triturador.

3.­ Introduzca­lentamente­los­desperdicios­de­comida­dentro­del­triturador.­¡ADVERTENCIA!­Coloque­el­tapón­para­disminuir­la­­

­

­

posibilidad­de­que­los­materiales­salgan­despedidos­durante­la­trituración.

4.­ Luego­de­que­la­trituración­esté­completa,­apague­el­triturador­y­deje­correr­el­agua­durante­unos­segundos­para­enjuagar­la­­

­

­

línea­de­drenaje.

INSTRUCCIONES DE OPERACION

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN

A TIERRA

INSTRUCCIONES SOBRE RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO,

LESIONES PERSONALES O DAÑO A LA PROPIEDAD

A D V E R T E N C I A

Al­usar­artefactos­electrodomésticos,­siempre­se­deben­tomar­precauciones­
básicas,­las­que­incluyen:

LIMPIEZA­DEL­TRITURADOR
Con­el­tiempo,­pueden­acumularse­partículas­de­comida­en­la­cámara­de­trituración­y­el­deflector.­Los­malos­olores­provenientes­
del­triturador­son­generalmente­un­signo­de­acumulación­de­comida.­Para­limpiar­el­triturador:­
1.­­Coloque­el­tapón­en­la­abertura­del­fregadero­y­llénelo­con­agua­tibia­hasta­la­mitad.­
2.­Mezcle­1/4­de­taza­de­bicarbonato­de­sodio­con­agua.­Encienda­el­triturador­y­retire­el­tapón­del­fregadero­al­mismo­tiempo­­
­ para­eliminar­las­partículas­sueltas.­
3.­Retire­el­deflector­del­fregadero­Quiet­Collar

®

­y­límpielo­a­mano­o­en­el­lavaplatos.­No­opere­el­triturador­sin­el­deflector­del­­

­ fregadero­Quiet­Collar

®

­en­su­lugar.­

COMO­LIBERAR­LAS­OBSTRUCCIONES­DEL­TRITURADOR­

­

­

­

­

­

­

Si­el­motor­se­detiene­durante­el­funcionamiento­del­triturador,­puede­ser­debido­a­una­obstrucción.­Para­liberar­las­
obstrucciones:­
1.­­Apague­el­triturador­y­cierre­la­llave­de­agua.­­­

­

­

­

­

­

­

2.­Inserte­un­extremo­de­la­Llave­incorporada­Jam-Buster™­en­el­orificio­central,­en­el­fondo­del­triturador­(ver­Figura­A).­Mueva­­
­ la­Llave­Jam-Buster™­hacia­adelante­y­hacia­atrás­hasta­que­gire­una­vuelta­completa.­Quite­la­Llave­Jam-Buster™.­
3.­Introduzca­unas­tenazas­dentro­del­triturador­y­retire­el­objeto­u­objetos.­Deje­enfriar­el­motor­durante­3­a­5­minutos­y­luego­­
­ oprima­suavemente­el­botón­de­reposición­rojo­ubicado­en­la­parte­inferior­del­triturador­(ver­Figura­B).­(Si­el­motor­sigue­sin­­
­ funcionar,­revise­el­panel­de­servicio­para­ver­si­hay­interruptores­de­circuito­activados­o­fusibles­quemados.)

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

InSinkErator® podrá hacer mejores y/o cambios en las especificaciones en cualquier momento, a su discreción exclusiva, sin
aviso ni obligación, y se reserve adicionalmente el derecho a cambiar o descontinuar los modelos.
La configuración del collarín de montaje es una marca registrada de Emerson Electric Co.

Los desperdicios de comida son aproximadamente un 80% de agua. Si utiliza su triturador con frecuencia, ayuda a
desviar los desperdicios de comida de los vertederos (basureros) y a reducir las emisiones de gases de efecto
invernadero. Haga que la sostenibilidad sea un asunto familiar mediante el uso del triturador. Después de todo, hasta
el cambio más pequeño puede provocar el efecto más grande.

Para EEUU

www.insinkerator.com/green Para Canadá

www.insinkerator.ca

InSinkErator®,­una­unidad­comercial­de­Emerson­Electric­Co.,­(“InSinkErator”,­­
“el­Fabricante”,­“nosotros”,­“nuestro”­o­“nos”)­otorga­esta­garantía­limitada­
al­usuario­propietario­original­del­producto­de­InSinkErator­por­el­cual­se­
extiende­esta­garantía­limitada­(el­“Producto­de­InSinkErator”),­o­a­cualquier­
otro­propietario­posterior­del­lugar­donde­se­instaló­originalmente­el­Producto­
(“Cliente”,­“usted”­o­“su”).­

InSinkErator­le­garantiza­al­Cliente­que­su­Producto­InSinkErator­no­tendrá­
defectos­en­el­material­ni­la­mano­de­obra,­sujetos­a­las­exclusiones­descritas­
a­continuación,­durante­el­período­de­garantía,­que­comienza­luego­de:­(a)­la­
fecha­en­la­que­se­instaló­originalmente­su­Producto­InSinkErator,­(b)­la­fecha­
de­compra­o­(c)­la­fecha­de­fabricación­indicada­por­el­número­de­serie­de­su­
Producto­InSinkErator.­Deberá­presentar­la­documentación­escrita­correspondiente­
para­justificar­(a)­o­(b).­En­caso­de­que­no­pueda­presentar­la­documentación­
para­justificar­(a)­o­(b),­la­fecha­de­inicio­del­Período­de­Garantía­quedará­a­
consideración­del­Fabricante,­bajo­su­único­y­absoluto­criterio,­basado­en­el­­
número­de­serie­del­Producto­InSinkErator.

Cobertura
Esta­garantía­limitada­cubre­defectos­en­los­materiales­y­en­la­mano­de­obra,­
sujeta­a­las­excepciones­detalladas­a­continuación,­en­productos­de­InSinkErator­
utilizados­por­un­Cliente­usuario­solo­para­uso­doméstico,­e­incluye­el­costo­
de­todos­los­repuestos­y­servicios­de­mano­de­obra.­­SU­ÚNICO­Y­EXCLUSIVO­
RECURSO­SEGÚN­LOS­TÉRMINOS­DE­ESTA­GARANTÍA­LIMITADA­SERÁ­LA­
REPARACIÓN­O­EL­REEMPLAZO­DEL­PRODUCTO­INSINKERATOR,­EN­EL­
ENTENDIDO­DE­QUE­SI­A­NUESTRO­JUICIO­NINGÚN­RECURSO­ES­PRÁCTICO,­
LE­PODREMOS­REEMBOLSAR­EL­PRECIO­DE­SU­COMPRA­O­APLICARLO­COMO­
CRÉDITO­PARA­LA­COMPRA­DE­OTRO­PRODUCTO­INSINKERATOR.

Qué no cubre la cobertura
Esta­garantía­limitada­no­cubre­y­excluye­de­manera­expresa­lo­siguiente:­
•­Pérdidas­o­daños,­o­la­imposibilidad­de­operar­su­producto­InSinkErator­debido­a­­
­ condiciones­que­escapan­al­control­del­Fabricante,­las­que­incluyen,­de­forma­no­­
­ taxativa,­accidentes,­modificaciones,­uso­incorrecto,­abuso,­descuido,­­­
­ negligencia­(que­no­sea­responsabilidad­del­Fabricante),­fallas­en­la­instalación,­­
­ mantenimiento,­armado­o­montaje­del­producto­de­InSinkErator,­según­lo­indican­­
­ las­instrucciones­del­Fabricante­o­los­códigos­locales­eléctricos­y­de­plomería.­
•­El­deterioro­previsto­bajo­condiciones­normales­de­uso­incluye,­de­forma­no­­
­ taxativa,­óxido­superficial,­rayones,­abolladuras­o­pérdidas­y­daños­comparables­­
­ o­razonablemente­previstos.

Además­de­las­excepciones­anteriores,­esta­garantía­limitada­no­se­aplica­a­
productos­de­InSinkErator­instalados­con­fines­comerciales­o­industriales.

No se aplica ninguna otra garantía expresa
Esta­es­la­única­y­exclusiva­garantía­limitada­que­se­le­brinda­al­Cliente­descrito­
anteriormente.­No­se­aplica­ninguna­otra­garantía­expresa,­oral­o­escrita.­No­
se­autoriza­a­ningún­empleado,­agente,­distribuidor­o­tercero­a­modificar­esta­
garantía­limitada­o­a­elaborar­alguna­otra­garantía­en­nombre­del­Fabricante.­
Ninguna­persona­podrá­modificar­los­términos­de­esta­garantía­limitada­
independientemente­de­si­se­trata­del­Fabricante,­el­propietario­original­o­sus­
respectivos­sucesores­o­beneficiarios.

Solución de problemas
Si­su­producto­de­InSinkErator­no­funciona­según­la­documentación­brindada,­o­
si­tiene­preguntas­sobre­su­producto­de­InSinkErator­o­desea­saber­si­necesita­
servicio,­llame­a­la­línea­de­ayuda­gratuita­AnswerLine®­de­InSinkErator­al­­
1­(800)­558-5700,­o­visite­nuestro­sitio­web­www.insinkerator.com.­También­
puede­comunicarse­con­nosotros­en:­InSinkErator­Service­Center,­­
4700­21st­Street,­Racine,­Wisconsin­53406­USA.

Debe­brindar­la­siguiente­información­para­presentar­su­reclamo­de­garantía:­
nombre,­dirección,­número­de­teléfono,­modelo­y­número­de­serie­del­producto­de­
InSinkErator,­y­en­caso­de­ser­necesario,­se­solicitará­confirmación­por­escrito­de:­
(a)­fecha­detallada­en­el­recibo­de­instalación,­o­(b)­fecha­detallada­en­el­recibo­
de­compra.

El­fabricante­o­su­representante­de­servicio­autorizado­determinarán,­a­su­
exclusivo­y­absoluto­criterio,­si­esta­garantía­limitada­cubre­su­producto­de­
InSinkErator.­Se­le­dará­la­información­para­comunicarse­con­el­centro­de­
servicio­autorizado­de­InSinkErator­más­cercano.­Comuníquese­directamente­
con­el­centro­de­servicio­de­InSinkErator­para­recibir­en­su­hogar­el­servicio­de­
garantía­de­reparación­o­reemplazo.­Solo­un­representante­de­servicio­autorizado­
de­InSinkErator­puede­ofrecer­el­servicio­de­garantía.­InSinkErator­no­se­hace­
responsable­de­los­reclamos­de­garantía­que­surjan­del­trabajo­realizado­en­
su­producto­de­InSinkErator­por­otra­persona­que­no­sea­un­representante­
autorizado­de­servicio­de­InSinkErator.

Si­se­realiza­un­reclamo­cubierto­por­la­garantía­durante­el­período­de­garantía,­
el­Fabricante­reparará­o­reemplazará­su­producto­de­InSinkErator­a­través­de­un­
representante­de­servicio­autorizado.­No­se­le­cobrará­el­costo­de­los­repuestos­
o­del­nuevo­producto­de­InSinkErator,­ni­el­costo­de­la­mano­de­obra­para­la­
reparación­o­instalación­del­producto­de­InSinkErator­de­reemplazo.­El­Fabricante­
o­su­representante­de­servicio­autorizado­determinarán,­a­su­exclusivo­criterio,­
la­reparación­o­el­reemplazo.­Todos­los­servicios­de­reparación­y­reemplazo­se­
realizarán­en­su­hogar.­Si­el­Fabricante­determina­que­se­debe­reemplazar­su­
producto­InSinkErator­en­vez­de­repararlo,­la­garantía­limitada­del­producto­
InSinkErator­de­reemplazo­se­limitará­al­plazo­restante­vigente­de­la­garantía­
original.

Este­triturador­está­cubierto­por­la­garantía­limitada­del­Fabricante.­Esta­garantía­
limitada­es­nula­si­usted­intenta­reparar­el­producto­InSinkErator.­Para­obtener­
información­sobre­el­servicio,­visite­www.insinkerator.com­o­llame­a­la­línea­
gratuita­1-800-558-5700.

Limitación de responsabilidades
EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY LO PERMITA, EN NINGÚN CASO EL
FABRICANTE NI SUS REPRESENTANTES DE SERVICIO AUTORIZADO SE
RESPONSABILIZARÁN DE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL, ESPECIAL,
DIRECTO O CONSECUENTE, INCLUIDA CUALQUIER PÉRDIDA ECONÓMICA,
YA SEA RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO, EL USO, EL USO INCORRECTO
O LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO DE INSINKERATOR O LA
NEGLIGENCIA POR PARTE DEL FABRICANTE O SUS REPRESENTANTES
DE SERVICIO AUTORIZADO. EL FABRICANTE NO SE RESPONSABILIZARÁ
DE LOS DAÑOS CAUSADOS POR DEMORAS EN EL CUMPLIMIENTO Y, EN
NINGÚN CASO, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIPO DE RECLAMO O CAUSA
DE ACCIÓN (YA SEA QUE SE BASE EN EL CONTRATO, INCUMPLIMIENTO,
NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD OBJETIVA U OTRA RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL, ENTRE OTROS), LA RESPONSABILIDAD DEL
FABRICANTE SUPERARÁ EL PRECIO ABONADO POR EL PROPIETARIO
ORIGINAL DEL PRODUCTO DE INSINKERATOR.

El­término­“daños­consecuentes”­incluye,­de­forma­no­taxativa,­pérdida­de­
ganancias­anticipadas,­interrupción­de­actividades­comerciales,­uso­o­lucro­
cesante,­costo­de­capital­o­pérdidas,­o­daños­de­propiedades­o­equipos.

Algunos­estados­no­permiten­la­exclusión­o­limitación­de­responsabilidades­por­
daños­incidentales­o­consecuentes;­por­lo­tanto,­es­posible­que­estas­limitaciones­
no­se­apliquen­a­usted.­Esta­garantía­limitada­le­otorga­derechos­legales­
específicos­y­también­puede­tener­otros­derechos­que­varían­según­el­estado.­

Figura­A

Figura­B

NETTOYAGE­DU­BROYEUR
À­la­longue,­des­particules­d’aliments­peuvent­s’accumuler­dans­la­cuve­de­broyage­et­sur­l’écran.­Une­odeur­émanant­du­broyeur­
signifie­habituellement­une­accumulation­d’aliments.­Pour­nettoyer­le­broyeur­:
1.­­Poser­le­bouchon­dans­l’ouverture­de­l’évier­et­remplir­ce­dernier­à­moitié­avec­de­l’eau­tiède.­
2.­Verser­125­ml­de­bicarbonate­de­soude­dans­l’eau.­Allumer­le­broyeur­et­enlever­le­bouchon­de­l’évier­simultanément­afin­­
­ d’évacuer­les­particules­qui­se­sont­détachées.­
3.­­Enlever­l’écran­d’évier­Quiet­Collar

®

­et­le­nettoyer­à­la­main­ou­le­mettre­au­lave-vaisselle.­Ne­pas­faire­fonctionner­le­broyeur­­

­ sans­avoir­préalablement­remis­en­place­l’écran­d’évier­Quiet­Collar

®

DÉBLOCAGE­DU­BROYEUR
Si­le­moteur­s’arrête­pendant­que­le­broyeur­fonctionne,­il­est­possible­que­celui-ci­soit­bloqué.­Pour­débloquer­le­broyeur­:
1.­­Éteindre­le­broyeur­et­cesser­de­faire­couler­l’eau.­
2.­Insérez­une­extrémité­de­la­Clé­libre-service­Jam-Buster™­dans­le­trou­central­au­fond­du­broyeur­(reportez-vous­à­la­figure­A).­­
­ Déplacez­la­Clé­Jam-Buster™­de­l’avant­vers­l’arrière­jusqu’à­ce­qu’elle­tourne­un­tour­complet.­Retirez­la­Clé­Jam-Buster™.
3.­Au­moyen­de­pinces,­dégager­et­enlever­les­débris­qui­bloquent­le­broyeur.­Laisser­le­moteur­du­broyeur­refroidir­pendant­3­à­5­
­ minutes­puis­enfoncer­légèrement­le­bouton­de­réenclenchement­rouge­au­bas­du­broyeur­(voir­Figure­B).­(Si­le­moteur­ne­
­ fonctionne­toujours­pas,­vérifier­le­panneau­de­service­pour­y­rechercher­des­disjoncteurs­déclenchés­ou­des­fusibles­grillés.)­­

INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN PAR L’UTILISATEUR

Figure­A

Figure­B

F R A N Ç A I S

Pour tous les broyeurs mis à la terre et raccordés à l’aide d’un
cordon d’alimentation :
Le­broyeur­doit­être­mis­à­la­terre­pour­réduire­le­risque­de­choc­
électrique­en­cas­de­défaillance­ou­de­panne.­La­mise­à­la­terre­
fournit­un­espace­de­moindre­résistance­au­courant­électrique.­­Si­
votre­broyeur­ne­comprenait­pas­un­cordon­d’alimentation­installé­
en­usine,­utilisez­un­cordon­ayant­un­conducteur­et­une­fiche­de­
mise­à­la­terre.­­(Le­cordon­d’alimentation­CRD-00­d’InSinkErator­
est­recommandé.)­La­fiche­doit­être­branchée­sur­une­prise­qui­est­
correctement­installée­et­mise­à­la­terre­conformément­à­tous­les­
codes­et­ordonnances­locaux.

Pour les broyeurs connectés en permanence :
Le­broyeur­doit­être­connecté­à­une­installation­électrique­­
métallique­permanente­mise­à­la­terre­ou­un­conducteur­de­mise­
à­la­terre­d’équipement­doit­être­lié­aux­conducteurs­du­circuit­et­
raccordé­à­la­borne­de­mise­à­la­terre­d’équipement­ou­au­fil­de­
connexion­se­trouvant­sur­le­broyeur.

M I S E E N G A R D E

Blessures :­Ne­pas­placer­la­tête­ou­le­corps­sous­le­broyeur­de­
déchets,­l’unité­pourrait­tomber­pendant­le­retrait­ou­l’instal-
lation.

Un­branchement­inadéquat­du­conducteur­de­mise­à­la­terre­
d’équipement­peut­entraîner­des­risques­de­choc­électrique.­En­
cas­de­doute­sur­la­mise­à­la­terre­du­broyeur,­demandez­­
l’avis­d’un­électricien­ou­d’un­réparateur­qualifié.­Si­la­fiche­que­
vous­utilisez­ne­convient­pas­à­la­prise,­ne­modifiez­pas­la­fiche­et­
ne­tentez­pas­de­la­forcer­dans­la­prise­–­faites­installer­une­prise­
appropriée­par­un­électricien­qualifié.
•­Ce­broyeur­doit­être­correctement­mis­à­la­terre.
•­Ne­pas­fixer­de­fil­de­mise­à­la­terre­au­tuyau­d’alimentation­du­­
­ gaz.­­
•­Couper­l’alimentation­électrique­avant­d’installer­ou­de­réparer­­
­ le­broyeur.
•­Si­une­fiche­de­mise­à­la­terre­à­trois­branches­est­utilisée,­
­ celle-ci­doit­être­insérée­dans­une­prise­de­trois­trous­mise­­
­ à­la­terre.
•­Tout­le­câblage­utilisé­doit­être­conforme­aux­codes­de­­

­

­ l’électricité­locaux­en­vigueur.
•­Ne­pas­remettre­le­courant­au­panneau­principal­avant­que­­
­ des­conducteurs­de­mise­à­la­terre­ne­soient­installés.­

M I S E E N G A R D E

A V I S

•­ Ne­pas­utiliser­du­mastic­de­plomberie­sur­aucune­autre­­ ­
­­­connection­du­broyeur­que­le­collier­d’évier.­Ne­pas­utiliser­­­­
­ de­produit­d’étanchéité­pour­filetage­ni­de­pâte­lubrifiante.­­
­ Ces­produits­sont­nuisibles­au­broyeur­et­peuvent­causer­des­­
­ dommages.
•­ Ne­pas­faire­fonctionner­le­broyeur­sans­avoir­préalablement­­
­ installé­le­dispositif­Anti-Vibration­Tailpipe­Mount™­car­des­­
­ fuites­d’eau­pourraient­se­produire.
•­ Le­fait­de­ne­pas­utiliser­le­collier­de­serrage­à­ressort­annule­la­­
­ garantie.
•­Pour­garantir­un­bon­écoulement­et­empêcher­l’eau­de­stagner­­
­ dans­le­broyeur­lorsqu’une­conduite­d’évacuation­droite­est­utilisée,­­
­ s’assurer­que­raccordement­du­tube­opposé­à­la­sortie­du­broyeur­
­ est­situé­plus­bas,­pas­plus­haut,­que­la­sortie­du­broyeur.

•­Lire­les­instructions­au­complet­avant­d’utiliser­l’appareil.
•­Pour­réduire­les­risques­de­blessure,­surveiller­étroitement­­
­ les­enfants­lorsqu’ils­se­trouvent­à­proximité­d’un­appareil­­
­ en­marche.
•­Ne­pas­mettre­les­doigts­ou­la­main­dans­un­broyeur­de­déchets.
•­Mettre­l’interrupteur­à­la­position­d’arrêt­avant­de­tenter­­ ­
­ de­libérer­un­objet­coincé,­d’enlever­un­objet­du­broyeur­ou­­
­ d’appuyer­sur­le­bouton­de­réenclenchement.
•­Pour­tenter­de­dégager­un­objet­coincé­dans­le­broyeur­de­­
­ déchets,­utiliser­la­petite­clé­d’entretien.
•­Pour­enlever­des­objets­du­broyeur­de­déchets,­utiliser­des­­
­ clés­ou­des­pinces­à­longs­manches.
•­Ne­pas­mettre­les­produits­ou­objets­suivants­dans­le­broyeur­­
­ de­déchets­:­coquilles­de­palourde­ou­d’huître,­nettoyants­­­
­ caustiques­pour­drain­ou­produits­similaires,­verre,­porcelaine­­
­ ou­plastique,­métal­(tel­que­bouchons­de­bouteille,­morceaux­­
­ de­métal,­boîtes­de­conserve­ou­ustensiles),­graisse­chaude­­
­ ou­autres­liquides­chauds.
•­Lorsque­le­broyeur­n’est­pas­utilisé,­laisser­le­bouchon­en­­ ­
­ place­pour­éviter­toute­chute­d’objet­dans­le­broyeur.

•­Ce­produit­a­été­conçu­pour­disposer­des­déchets­de­cuisine,­­
­ le­fait­d’insérer­autre­chose­que­des­déchets­de­cuisine­­
­ dans­le­broyeur­pourrait­entraîner­des­blessures­et/ou­des­­
­ dommages­matériels.­
•­Afin­de­réduire­les­risques­de­blessure­et­de­dommages­­
­ matériels,­ne­pas­utiliser­un­évier­doté­d’un­broyeur­de­­

­

­ déchets­à­d’autres­fins­que­la­préparation­d’aliments­(par­­ ­
­ exemple,­pour­donner­le­bain­à­un­bébé­ou­pour­se­laver­les­­
­ cheveux).
•­Ne­pas­jeter­les­produits­suivants­dans­le­broyeur­:­peinture,­­
­ solvants,­produits­chimiques­et­nettoyants­ménagers,­­
­ liquides­automobiles,­pellicule­plastique.
•­RISQUES­D’INCENDIE­:­Ne­pas­ranger­d’articles­inflammables­­
­ tels­que­des­chiffons,­du­papier­ou­des­aérosols­à­proximité­­
­ du­broyeur.­Ne­pas­ranger­ni­utiliser­de­l’essence­ou­autres­­
­ vapeurs­et­liquides­inflammables­à­proximité­du­broyeur.
•­ RISQUES­DE­FUITE­:­Inspectez­régulièrement­le­broyeur­
­ de­déchets­alimentaires­et­les­raccords­de­plomberie­pour­­
­ détecter­les­fuites­qui­pourraient­entraîner­des­dommages­­
­ matériels,­lesquels­pourraient­causer­des­blessures.

­­

UTILISATION ADÉQUATE
•­Ouvrir­d’abord­l’eau­froide,­puis­mettre­le­broyeur­en­marche.­­
­ Continuer­à­faire­couler­l’eau­froide­pendant­plusieurs­
­ secondes­après­la­fin­du­broyage­pour­rincer­le­conduit­de­­
­ vidange.
•­Broyer­des­objets­durs­tels­que­de­petits­os,­des­noyaux­de­­
­ fruits­et­de­la­glace.­Une­action­de­frottement­est­créée­par­­
­ les­particules­à­l’intérieur­de­la­chambre­de­broyage.
•­Broyer­des­pelures­d’agrumes­afin­de­rafraîchir­les­odeurs­que­­
­ dégagent­le­drain.
•­Au­besoin,­utiliser­un­nettoyant,­un­dégraissant­ou­un­­

­

­ désodorisant­pour­éliminer­les­mauvaises­odeurs­causées­par­­
­ l’accumulation­de­graisse­dans­le­broyeur.

AVIS

Un­rinçage­inadéquat­du­broyeur­peut­endommager­celui-ci­
et­provoquer­des­dommages­matériels.

UTILISATION INADÉQUATE
NE PAS VERSER D’HUILE OU DE GRAISSE
DANS VOTRE BROYEUR OU DANS

N’IMPORTE QUEL DRAIN. LA GRAISSE

POURRAIT S’ACCUMULER DANS LES
TUYAUX ET ENTRAÎNER UN BLOCAGE DU
DRAIN. VERSER LA GRAISSE DANS UN POT
OU UNE BOÎTE DE CONSERVE VIDE ET LA METTRE AU REBUS.
•­Ne­pas­utiliser­d’eau­chaude­pendant­le­broyage­des­déchets­­
­ de­cuisine.­Le­fait­de­faire­couler­de­l’eau­chaude­dans­le­­
­ broyeur­entre­les­broyages­ne­nuit­pas­à­l’appareil.
•­Ne­pas­remplir­le­broyeur­de­pelures­de­légumes­en­une­seule­­
­ fois.­Faire­plutôt­couler­l’eau­et­allumer­le­broyeur,­puis­ajouter­­
­ les­pelures­dans­le­broyeur­graduellement.
•­Ne­pas­procéder­au­broyage­de­grandes­quantités­de­coquilles­­
­ d’œuf­ou­de­matières­fibreuses­telles­que­des­enveloppes­de­­
­ maïs,­des­artichauts­etc.­afin­d’éviter­tout­blocage­du­drain.
•­Ne­pas­éteindre­le­broyeur­avant­d’avoir­complètement­broyé­­
­ les­déchets­et­d’entendre­uniquement­le­bruit­du­moteur­et­de­­
­ l’eau­qui­coule.

15

Stop and read

Deténgase y lea

Arrêter et lire

1

.­­­Enlever­le­bouchon­de­l’ouverture­de­l’évier­et­faire­couler­l’eau­froide.

2.­ Allumer­l’interrupteur­au­mur­pour­démarrer­le­broyeur.­
3.­ Insérer­lentement­les­déchets­de­cuisine­dans­le­broyeur.­AVERTISSEMENT!­Placer­le­bouchon­de­façon­à­minimiser­l’éjection­­ ­
­

possible­de­déchets­pendant­le­broyage.

4.­ Une­fois­le­broyage­terminé,­éteindre­le­broyeur­et­faire­couler­l’eau­dans­la­conduite­du­drain­pendant­quelques­secondes­pour­­ ­
­

la­rinser.

MODE D’EMPLOI

GARDER CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

DIRECTIVES DE MISE À LA TERRE

IDIRECTIVES RELATIVES AUX RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE,

DE BLESSURES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS

A V E R T I S S E M E N T

Lors­de­l’utilisation­d’appareil­électriques,­des­précautions­
élémentaires­doivent­toujours­être­prises,­y­compris:

InSinkErator® se réserve le droit, à sa seule discrétion, d’apporter en tout temps des améliorations ou des modifications aux
spécifications sans préavis ou obligation de sa part, ou de modifier ou de supprimer des modèles.
La configuration du collier de fixation est une marque de commerce de Emerson Electric Co.

Environ 80 % des déchets alimentaires sont constitués d’eau. Une utilisation régulière du broyeur peut contribuer
à détourner les déchets alimentaires des sites d’enfouissement et à réduire les émissions de gaz à effet de serre.
Le broyeur est une solution écologique pour toute la famille. Après tout, même les petits changements peuvent avoir
un grand impact.

Pour les Etats-Unis www.insinkerator.com/green Pour le Canada

www.insinkerator.ca

Cette­garantie­limitée­est­fournie­par­InSinkErator®,­une­unité­commerciale­
d’Emerson­Electric­Co.,­(«­InSinkErator­»,­«­Fabricant­»,­«­nous­»­ou­«­notre­»)­
au­consommateur­original­propriétaire­du­produit­InSinkErator­avec­lequel­cette­
garantie­est­fournie­(le­«­Produit­InSinkErator­»)­et­tout­propriétaire­subséquent­
de­la­résidence­dans­laquelle­le­Produit­a­originalement­été­installé­(«­Client­»,­­
«­vous­»­ou­«­votre­»).

InSinkErator­garantit­au­Client­que­votre­Produit­InSinkErator­sera­de­défauts­
de­matières­premières­et­de­main­d’oeuvre,­sous­réserve­des­exclusionsdécrites­
ci-dessous,­pendant­la­période­de­garantie,­à­compter­de­la­date­la­plus­récente­
entre­:­(a)­la­date­d’installation­originale­de­votre­Produit­InSinkErator,­(b)­la­date­
d’achat­ou­(c)­la­date­de­fabrication­identifiée­par­le­numéro­de­série­de­votre­
Produit­InSinkErator.­Vous­devrez­présenter­une­documentation­écrite­prouvant­
(a)­ou­(b).­Si­vous­ne­pouvez­pas­fournir­un­document­prouvant­(a)­ou­(b),­la­
date­de­début­de­la­Période­de­garantie­sera­déterminée­par­le­Fabricant,­à­son­
entière­discrétion,­selon­le­numéro­de­série­du­Produit­InSinkErator.­

Ce qui est couvert
Cette­garantie­limitée­couvre­les­défauts­de­matériaux­ou­de­main­d’œuvre,­sous­
réserve­des­exclusions­ci-dessous,­dans­les­Produits­InSinkErator­utilisés­par­un­
Client­consommateur­en­vertu­d’un­usage­résidentiel­seulement­et­comprend­
toutes­les­pièces­de­rechange­et­les­frais­de­main­d’œuvre.­VOTRE­SEUL­ET­
EXCLUSIF­REMÈDE­EN­VERTU­DE­CETTE­GARANTIE­LIMITÉE­SE­LIMITE­À­
LA­RÉPARATION­OU­AU­REMPLACEMENT­DU­PRODUIT­INSINKERATOR,­
ENTENDU­QUE,­SI­NOUS­DÉTERMINONS­À­NOTRE­ENTIÈRE­DISCRÉTION,­
QU’AUCUN­REMÈDE­N’EST­POSSIBLE,­NOUS­POUVONS­VOUS­PROPOSER­LE­
REMBOURSEMENT­DE­VOTRE­PRIX­D’ACHAT­OU­UN­CRÉDIT­POUR­L’ACHAT­
D’UN­AUTRE­PRODUIT­INSINKERATOR.

Ce qui n’est pas couvert
Cette­garantie­limitée­ne­couvre­pas­et­exclut­expressément­:
•­Les­pertes­ou­les­dommages­ou­l’incapacité­à­utiliser­votre­Produit­­
­ InSinkErator­en­raison­de­conditions­indépendantes­de­la­volonté­du­­
­ Fabricant,­y­compris­sans­en­exclure­d’autres,­les­accidents,­les­­

­

­ altérations,­les­mauvaises­utilisations,­les­abus,­la­négligence­(autre­que­­
­ celle­du­Fabricant),­le­défaut­d’installer,­de­maintenir,­d’assembler­ou­de­­
­ monter­le­Produit­InSinkErator­conformément­aux­directives­du­Fabricant­­
­ ou­aux­codes­locaux­de­plomberie­ou­d’électricité.­
•­L’usure­devant­se­produire­durant­le­cours­normal­de­l’utilisation,­y­compris­­
­ sans­en­exclure­d’autres,­la­rouille­cosmétique,­les­égratignures,­les­­ ­
­ bosselures­ou­les­pertes­ou­dommages­similaires­et­raisonnablement­prévus.­

En­plus­des­exclusions­ci-dessus,­cette­garantie­limitée­ne­s’applique­pas­aux­
Produits­InSinkErator­installés­dans­une­application­commerciale­ou­industrielle.

Aucune autre garantie expresse ne s’applique
Cette­garantie­limitée­est­la­seule­et­unique­garantie­fournie­au­Client­identifié­
ci-dessus.­Aucune­autre­garantie­expresse,­écrite­ou­verbale­ne­s’applique.­Aucun­
employé,­agent,­dépositaire­ou­autre­personne­n’est­autorisé­à­modifier­cette­
garantie­limitée­ou­à­effectuer­toute­autre­garantie­au­nom­du­Fabricant.­Les­
conditions­de­cette­garantie­limitée­ne­seront­pas­modifiées­par­le­Fabricant,­le­
propriétaire­original­ou­leurs­successeurs­ou­ayants­droit­respectifs.

Ce que nous ferons pour corriger les problème
Si­votre­Produit­InSinkErator­ne­fonctionne­pas­conformément­à­la­
documentation­qui­vous­est­fournie­ou­si­vous­avez­des­questions­concernant­
votre­Produit­InSinkErator­ou­sur­la­façon­de­déterminer­s’il­doit­être­réparé,­
veuillez­appeler­sans­frais­la­ligne­d’assistance­AnswerLine®­d’InSinkErator­au­­
1­(800)­558-5700­ou­visitez­notre­site­Web­à­www.insinkerator.com.­Vous­pouvez­
aussi­nous­écrire­à­:­Centre­de­service­InSinkErator,­4700­21st­Street,­Racine,­
Wisconsin­53406­É.-U.

Les­renseignements­suivants­doivent­être­fournis­lors­de­votre­réclamation­au­
titre­de­la­garantie­:­votre­nom,­adresse,­numéro­de­téléphone,­le­numéro­de­
série­et­modèle­de­votre­Produit­InSinkErator­et­si­nécessaire,­sur­demande,­une­
confirmation­écrite­de­:­(a)­la­date­indiquée­sur­votre­reçu­d’installation­ou­(b)­la­
date­indiquée­sur­votre­reçu­d’achat.

Le­Fabricant­ou­son­représentant­de­service­autorisé­détermineront,­à­leur­
entière­discrétion,­si­votre­Produit­InSinkErator­est­couvert­en­vertu­de­cette­
garantie­limitée.­On­vous­remettra­les­renseignements­de­contact­de­votre­centre­
de­service­InSinkErator­autorisé­le­plus­proche.­Veuillez­communiquer­avec­
votre­centre­de­service­InSinkErator­directement­pour­obtenir­une­réparation­
de­garantie­à­domicile­ou­un­service­de­remplacement.­Seul­un­représentant­de­
service­InSinkErator­autorisé­peut­fournir­le­service­de­garantie.­InSinkErator­
n’est­pas­responsable­des­réclamations­de­garantie­découlant­du­travail­effectué­
sur­votre­Produit­InSinkErator­par­toute­personne­autre­qu’un­représentant­de­
service­InSinkErator­autorisé.

Si­une­réclamation­couverte­est­effectuée­pendant­la­Période­de­garantie,­le­
Fabricant,­par­l’entremise­de­son­représentant­de­service­autorisé,­réparera­ou­
remplacera­votre­Produit­InSinkErator.­Le­coût­des­pièces­de­rechange­ou­d’un­
nouveau­Produit­InSinkErator­et­les­frais­de­main­d’œuvre­pour­la­réparation­
ou­l’installation­du­Produit­InSinkErator­de­rechange­sont­offerts­gratuitement.­
La­réparation­ou­le­remplacement­seront­déterminés­par­le­Fabricant­ou­son­
représentant­de­service­autorisé­à­leur­entière­discrétion.­Tous­les­services­de­
réparation­et­de­remplacement­seront­effectués­à­votre­domicile.­Si­le­Fabricant­
détermine­que­votre­Produit­InSinkErator­doit­être­remplacé­au­lieu­d’être­
réparé,­la­garantie­limitée­sur­le­Produit­InSinkErator­de­rechange­se­limitera­à­la­
durée­restante­de­la­Période­de­garantie­originale.

Ce­broyeur­est­couvert­par­la­garantie­limitée­du­fabricant.­Cette­garantie­
limitée­est­nulle­si­vous­tentez­de­réparer­le­Produit­InSinkErator.­Pour­obtenir­
des­renseignements­sur­le­service,­veuillez­visiter­www.insinkerator.com­ou­
composez,­sans­frais,­le­1-800-558-5700.­

Limite de responsabilité
DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LE FABRICANT OU SES
REPRÉSENTANTS DE SERVICE AUTORISÉSNE SERONT DANS AUCUN CAS
RESPONSABLES DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU
CORRÉLATIFS, Y COMPRIS TOUTE PERTE ÉCONOMIQUE, DÉCOULANT D’UNE
NON PERFORMANCE, DE L’UTILISATION, DE LA MAUVAISE UTILISATION
OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT INSINKERATOR OU DE LA
NÉGLIGENCE DU FABRICANT OU DE SES REPRÉSENTANTS DE SERVICE
AUTORISÉ. LE FABRICANT NE SERA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
CAUSÉS PAR UN DÉLAI DE PERFORMANCE ET LA RESPONSABILITÉ DU
FABRICANT NE DÉPASSERA DANS AUCUN CAS, QUELLE QUE SOIT LA
FORME DE LA RÉCLAMATION OU LA RAISON DE L’ACTION (FONDÉE SUR
UN CONTRACT, UNE INFRACTION, LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ
STRICTE OU TOUT AUTRE TORT OU AUTREMENT), LE PRIX PAYÉ PAR LE
PROPRIÉTAIRE ORIGINAL DU PRODUIT INSINKERATOR.

Le­terme­dommages­«­indirects­»­comprend,­sans­en­exclure­d’autres,­la­perte­­
des­profits­anticipés,­l’interruption­commerciale,­la­perte­d’utilisation­ou­de­­
revenus,­le­coût­du­capital­ou­la­perte­ou­les­dommages­aux­biens­ou­à­
l’équipement.

Certaines­provinces­ne­permettent­pas­l’exclusion­ou­la­limite­des­dommages­
indirects­ou­corrélatifs,­par­conséquent,­la­limite­ci-dessus­peut­ne­pas­
s’appliquer­à­votre­cas.­Cette­garantie­limitée­vous­confère­des­droits­légaux­
précis­et­vous­pouvez­aussi­avoir­d’autres­droits­qui­peuvent­varier­d’un­État­ou­
d’une­province­à­l’autre.­

IN-HOME FULL-SERVICE LIMITED WARRANTY

EVOLUTION PRESTIGE

®

– 10 YEARS

EVOLUTION SPACESAVER XP

, EVOLUTION ESTEEM PLUS

– 9 YEARS

EVOLUTION SPACESAVER

®

– 8 YEARS

GARANTÍA LIMITADA DE SERVICIO COMPLETO EN EL HOGAR

EVOLUTION PRESTIGE

®

– 10 AÑOS,

EVOLUTION SPACESAVER XP™, EVOLUTION ESTEEM PLUS™ – 9 AÑOS

EVOLUTION SPACESAVER

®

– 8 AÑOS

GARANTIE LIMITÉE DE SERVICE COMPLET À DOMICILE

EVOLUTION PRESTIGE

®

– 10 ANS,

EVOLUTION SPACESAVER XP™, EVOLUTION ESTEEM PLUS™ – 9 ANS,

EVOLUTION SPACESAVER

®

– 8 ANS

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de trituradores de alimentos InSinkErator

Todos los trituradores de alimentos InSinkErator