JL Audio 93693 - Manual de uso

JL Audio 93693

Altavoces JL Audio 93693 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Página: / 2
Cargando la instrucción

©2022 JL Audio, Inc.

O W N E R ’ S M A N UA L

1.00-inch (25 mm) Marine Component Tweeters

Haut-parleurs d’aigus composites marins 25 mm (1 po)

Tweeters de 1,00 in (25 mm) para componentes marinos

1,00-Zoll (25 mm) Hochtonlautsprecher Marinekomponente

Tweeter marini da 1 poll. (25 mm)

FR

ES

DE

IT

EN

IMPORTANT:

• Installation requires appropriate

tools and safety equipment.
Professional installation
is recommended.

• This product is water-resistant.

Do not submerge or subject to
high-pressure water spray.

• Before installation, turn

off the audio system and
disconnect the battery system
from the audio system.

• Before cutting or drilling,

check for potential obstacles
behind mounting surfaces.

• Do not mount this product in

an engine compartment or
other area of extreme heat.

• Mount this product securely

to prevent damage or injury
in severe conditions.

• Wash with mild soap and

rinse with freshwater only.

Listen to your audio system at
levels appropriate for operating
conditions and hearing safety.

IMPORTANT :

• L’installation nécessite des outils

et des équipements de sécurité
appropriés. Une installation par un
professionnel est recommandée.

• Ce produit résiste à l’eau. Ne

l’immergez pas ou ne le soumettez
pas à un jet d’eau à haute pression.

• Avant l’installation, éteignez le

système audio et débranchez
la batterie de ce dernier.

• Avant de procéder au découpage

ou au perçage, vérifiez l’absence
d’obstacles potentiels derrière
les surfaces de montage.

• Ne montez pas ce produit dans

un compartiment moteur ou une
autre zone de chaleur extrême.

• Fixez solidement ce produit pour

éviter tout risque de dommages
ou de blessures graves.

• Lavez ce produit avec un

savon doux et rincez-le à
l’eau douce uniquement.

Écoutez votre système audio à un
volume adapté aux conditions de
fonctionnement et à votre audition.

IMPORTANTE:

• Para la instalación se requieren

herramientas y equipos de
seguridad adecuados. Se
recomienda que la instalación
la realice un profesional.

• Este producto es resistente al

agua. No se debe sumergir ni
rociar con agua a alta presión.

• Antes de la instalación,

apague el sistema de audio
y desconecte el sistema de
batería del sistema de audio.

• Antes de cortar o taladrar,

compruebe que no haya
obstáculos detrás de las
superficies de montaje.

• No monte este producto en el

compartimento del motor ni en
otra zona de calor extremo.

• Monte este producto de forma

segura para evitar daños o lesiones
en condiciones extremas.

• Para lavarlo, use jabón suave y

aclárelo solo con agua dulce.

Escuche el sistema de audio
a un volumen adecuado,
teniendo en cuenta las
condiciones de funcionamiento
y la seguridad auditiva.

WICHTIG:

• Die Installation erfordert

geeignetes Werkzeug und
Sicherheitsausrüstung. Es
wird eine Installation durch
eine Fachkraft empfohlen.

• Dieses Produkt ist wasserbeständig.

Nicht eintauchen oder
Hochdruckwasserspray aussetzen.

• Schalten Sie vor der Installation

das Audiosystem aus und
trennen Sie das Batteriesystem
vom Audiosystem.

• Kontrollieren Sie vor dem

Schneiden oder Bohren, ob sich
hinter den Montageflächen
mögliche Hindernisse befinden.

• Montieren Sie dieses Produkt

nicht in einem Motorraum
oder einem anderen Bereich
mit extremer Wärme.

• Achten Sie auf eine sichere

Befestigung dieses Produkts,
um Beschädigungen oder
Verletzungen bei starkem
Seegang zu vermeiden.

• Mit milder Seife waschen und

nur mit Süßwasser abspülen.

Betreiben Sie Ihr Audiosystem
mit einer Lautstärke, die den
Umgebungsbedingungen und
der Hörsicherheit entspricht.

IMPORTANTE:

• Per l’installazione si richiedono

strumenti e attrezzature di
sicurezza idonei. Si consiglia
di far eseguire l’installazione
da un professionista.

• Questo prodotto è resistente

all’acqua. Non immergere
o esporre a getti di acqua
ad alta pressione.

• Prima dell’installazione,

spegnere l’impianto audio
e scollegare l’impianto della
batteria dall’impianto audio.

• Prima di eseguire tagli o

perforazioni, verificare la presenza
di potenziali ostacoli dietro
le superfici di montaggio.

• Non montare questo prodotto in

un vano motore oppure in altre
aree con temperature estreme.

• Montare il presente prodotto

in posizione salda, al fine
di evitare danni o lesioni
in condizioni avverse.

• Pulire con del sapone

delicato e risciacquare
soltanto con acqua dolce.

Ascoltare l’impianto audio a livelli
appropriati per le condizioni di
utilizzo e la protezione dell’udito.

M6-100CT_092622

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de altavoces JL Audio