Electricidad; bomba antes de conectarla a la fuente de alimentación.; Voltaje - K2 PPV15001SPK - Manual de uso - Página 7

Índice:
- Página 2 – MANUAL DEL PROPIETARIO; BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE
- Página 3 – RENDIMIENTO; GPM de agua a pies totales de elevación (alta velocidad); INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- Página 5 – CONTENIDO DEL PAQUETE; MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS; ESPECIFICACIONES; INSTALACIÓN
- Página 6 – Utilice únicamente accesorios de tubos de PVC nuevos o limpios.; AVISO; : ¡Apoye todas las tuberías conectadas a la bomba!
- Página 7 – Electricidad; bomba antes de conectarla a la fuente de alimentación.; Voltaje
- Página 8 – Tabla l. Datos de fusibles recomendados; PROBLEMAS MECÁNICOS Y RUIDOS
- Página 9 – OPERACIÓN; riesgo de explosión. Antes de quitar la cubierta de la trampa:; Cebado de la bomba; : si reemplaza la junta tórica por una junta tórica sin lubricación; Mantenimiento de rutina
- Página 10 – Drenaje de la bomba; riesgo de descarga eléctrica. Puede dar un choque; Almacenamiento/acondicionamiento para el invierno; : ¡Dejar que la bomba se congele la dañará y anulará la garantía!; Funcionamiento del panel de control
- Página 11 – Modo de funcionamiento de la bomba
- Página 12 – segundos
- Página 13 – 30V±10 % verifique si el voltaje de la fuente de alimentación es; CUIDADO Y LIMPIEZA; energía antes de trabajar en la bomba o el motor.
- Página 14 – Desmontaje de la bomba/remoción del sello antiguo; Asegúrese de que no haya presión en el; Montaje de la bomba/instalación de un sello nuevo; Si el deflector muestra signos de desgaste o daño, reemplácelo.
- Página 15 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; riesgo de descarga eléctrica.; Puede dar un choque eléctrico, quemar o matar.; Problema
- Página 16 – GARANTIA; K2 Pumps Garantía Limitada
6 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475
Las entradas de succión deben diseñarse de modo que el agua se extraiga simultáneamente. Se puede instalar un
dispositivo de alivio de vacío en la tubería que conduzca a la succión de la bomba.
Todas las cubiertas de las salidas de succión deben cumplir con las normas ASME/ANSI A112.19.18M, deben tener una
rejilla mínima de 18 x 23 o más o deben tener un sistema de drenaje de canal apropiado. Los skimmers están exentos.
Todos los sistemas de circulación de salida única o múltiple de piscinas e hidromasajes deben estar equipados con un
sistema de alivio de vacío atmosférico. El sistema debe tener la clasificación de las normas ASME/ANSI A112.19.17.
Cualquier piscina o hidromasaje deberá cerrarse inmediatamente si la cubierta o rejilla está dañada o si no está presente.
Las cubiertas o rejillas de salida de succión deben ser probadas e incluidas por un laboratorio de pruebas reconocido a
nivel nacional en la lista de conformes con las normas ASME/ANSI A112.19.8.
Electricidad
ADVERTENCIA:
riesgo de descarga eléctrica. Puede dar un choque eléctrico, quemar o matar. Ponga a tierra la
bomba antes de conectarla a la fuente de alimentación.
Ponga a tierra el motor antes de conectarlo a la fuente de alimentación eléctrica. No poner a tierra el motor
puede causar un riesgo de descarga eléctrica grave o fatal.
Para evitar descargas eléctricas peligrosas o fatales, apague el motor antes de trabajar en las conexiones
eléctricas.
El disparo del interruptor de circuito de falla a tierra (GFCI) indica un problema eléctrico. Si el GFCI se dispara y
no se reinicia, solicite a un electricista calificado que inspeccione y repare el sistema eléctrico.
Haga coincidir exactamente el voltaje de suministro con el voltaje de la placa de características. Un voltaje
incorrecto puede provocar un incendio o dañar seriamente el motor y anular la garantía. Si tiene dudas, consulte
a un electricista autorizado.
ADVERTENCIA:
riesgo de explosión. No ponga a tierra hacia una línea de suministro de gas.
Voltaje
El voltaje en el motor no debe estar más del 10 % por encima o por debajo del voltaje nominal de la placa de
características del motor; de lo contrario, el motor puede sobrecalentarse y provocar un disparo por sobrecarga,
reduciendo la vida útil del componente. Si el voltaje es inferior al 90 % o superior al 10 % del voltaje nominal cuando
el motor está funcionando a plena carga, consulte a la compañía eléctrica.
Puesta a tierra/conexión equipotencial
Instale, ponga a tierra, realice una conexión equipotencial y cablee el motor de conformidad con los requisitos del
Código Eléctrico Nacional o local.
Utilice el terminal de puesta a tierra provisto en la caja de terminales en la parte
posterior del motor. Utilice el tamaño y tipo de cable requeridos por los códigos locales. Conecte el terminal de puesta a
tierra del motor a la tierra del servicio eléctrico.
Una el motor a la estructura de la piscina. Utilice un conductor de cobre sólido, de tamaño 14 AWG o superior. Pase el
cable desde la agarradera de unión externa hasta la varilla o malla de refuerzo.
Cableado del motor de velocidad variable
AVISO
: Asegúrese de que esté apagado.
Retire la tapa de la caja de terminales. (FIGURA 1)
Use alicates de engarce multifunción para presionar el terminar de conexión de puesta a tierra tipo O que conectaba el
cable 14 AWG. (FIGURA 2)
Instale el conector de 1/2” en la caja de terminales. Instale el cable de puesta a tierra en la varilla de tierra con alicates
de engarce multifunción para conectar dos cables con dos tapas de cables. (FIGURA 3)
Instale el conducto en el conector. (FIGURA 4)
Vuelva a instalar la tapa de la caja de terminales.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Modelo: PPV10001SPK PPV15001SPK MANUAL DEL PROPIETARIO BOMBA DE VELOCIDAD VARIABLE PARA PISCINAS ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, comuníquese con el servicio de atención al cliente de K2 de 8 a.m. a 6 p.m., hora del este (EST), de lunes a viernes ...
2 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 RENDIMIENTO Modelo HP RPM GPM de agua a pies totales de elevación (alta velocidad) Elevación máx. 0 pies 10 pies 20 pies 30 pies 40 pies 50 f pies . PPV10001SPK 1 3500 72.0 6...
4 Para obtener asistencia técnica profesional, llame al 1-844-242-2475 CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cant. A Bomba 1 B Tuerca de unión 2 C Adaptador de unión 2 D Junta tórica 2 MATERIALES NECESARIOS (NO INCLUIDOS Elementos adicional...