Kanto FMC1 - Manual de uso - Página 2

Índice:
- Página 1 – Thank you for choosing Kanto; CAUTION; Merci d’avoir choisi Kanto; ATTENTION; Gracias por elegir Kanto; PRECAUCIÓN
- Página 3 – Select TV Screws and Spacers
- Página 4 – Es posible que necesite usar tornillos más largos.; Select Spacers for Irregular TVs
- Página 7 – Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)
- Página 9 – Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton)
- Página 13 – Limited Warranty to Original Purchaser; Garantie limitée à l’acheteur initial
4
If you have any problems or difficulties while following these instructions, please contact Kanto directly:
Email: [email protected]
Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643
Si vous avez des problè
mes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement
à
:
Email: [email protected]
Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643
Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en:
Email: [email protected]
Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643
IMPORTANT!: Please read
this entire document before
attempting assembly.
IMPORTANT!: Veuillez lisez
ce document avant de
procèder à assembler.
IMPORTANTE!: Lea por favor
este documento antes de
intentar la adjuntar.
Project Overview
Le projet, en bref
Descripción del proyecto
1.
Select TV Screws and Spacers
Choisissez les écrous et entretoises de téléviseur
Seleccione tornillos y espaciadores para el televisor
2.
Select Spacers for Irregular TVs
Choisissez les entretoises pour téléviseurs irregulières
Seleccione los espaciadores para televisores irregulares
3.
Attach TV Brackets
Attachez les équerres de téléviseur
Fije los soportes de televisor
4.
Determine Wood Stud Configuration
Dé
terminer la configuration du montants en bois
Determinar configuració
n de poste de madera
5.
Mount Wall Plate Assembly
Montez l'ensemble de plaque murale
Monte el
ensamblaje
de le placa de pared
6.
Install Covers and Attach TV Plate
Installez les couvercles et attachez la plaque de téléviseur
Cuelgue y asegure el televisor y fije la placa de televisor
7.
Hang and Secure TV
Attachez et sécurisez le téléviseur
Cuelgue y asegure el televisor
8.
Finalize Adjustments
Finalisez les ajustements
Finalice los ajustes
9.
Manage Cables
Gérez les câbles
Organice los cables
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 See installation video online at: Regarder la video d’installation en ligne à: Vea el vídeo de instalación online en:www.kantomounts.com/resources Thank you for choosing Kanto Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any do...
5 1.1 A–G Select Screws 1.1 A–G Choisissez les vis 1.1 A–G Seleccione tornillos 1.2 I–J Select Spacers 1.2 I–J Choisissez les entretoises 1.2 I–J Seleccione espaciadores The back of your TV has 4 screw holes in a square or rectangular pattern. This is where the mount will attach to your TV . Kanto ...
6 Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws.Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incur...
Otros modelos de soportes de tv Kanto
-
Kanto LX600SW
-
Kanto M600
-
Kanto PDX700
-
Kanto PS350
-
Kanto PS350W
-
Kanto PSC350
-
Kanto R500
-
Kanto SB200
-
Kanto SDX600
-
Kanto TTS100