Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton) - Kanto FMC1 - Manual de uso - Página 9

Kanto FMC1

Soporte TV Kanto FMC1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

11

Concrete

Béton

Concreto

3/8”

(10 mm)

3.2” (80 mm)

13

mm

5.1

5.2

5.3

5c. Mount Wall Plate Assembly (Concrete Wall)

Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton)

Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de concreto)

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

Make sure the concrete or brick wall is at least 4” thick. Make sure the anchor is seated completely flush with the concrete surface even if there is another

layer of material, such as drywall. If drywall is over 5/8” thick, custom lag bolts must be used. Concrete must be a minimum of 2000 psi in density.
Assurez-vous que le mur en béton ou en brique est d’au moins 4” d’épaisseur. Assurez-vous que l’ancre est complètement ras avec la surface du béton,

même s’il y a une autre couche de matérial, comme la cloison sèche. Si la cloison sèche est plus de 5/8” d’épaisseur, des tire-fonds personnalisés doivent

être utilisés. La densité du béton doit être au moins à 2000 psi.

Asegúrese de que el hormigón o la pared de ladrillo sea de al menos 4” de espesor. Asegúrese de que el ancla esté asentado completamente y enrasada

con la superficie de hormigón, inclusive si hay otra capa de material, tales como paneles de yeso. Si la tabla roca tiene un grosor de más de 5/8” se deberán

usar pernos personalizados. El concreto debe ser de un mínimo de 2000 psi de densidad.

5.4

Mount height depends on TV size,

viewing position, and personal

preference.
La hauteur du support varie selon

la taille du téléviseur, la position

de visualisation et de préférence

personnelle.
La altura a la que se instala el

montaje depende del tamaño

del televisor, la posición de

visualización, y preferencias

personales.

K

M

L

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - Thank you for choosing Kanto; CAUTION; Merci d’avoir choisi Kanto; ATTENTION; Gracias por elegir Kanto; PRECAUCIÓN

2 See installation video online at: Regarder la video d’installation en ligne à: Vea el vídeo de instalación online en:www.kantomounts.com/resources Thank you for choosing Kanto Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any do...

Página 3 - Select TV Screws and Spacers

5 1.1 A–G Select Screws 1.1 A–G Choisissez les vis 1.1 A–G Seleccione tornillos 1.2 I–J Select Spacers 1.2 I–J Choisissez les entretoises 1.2 I–J Seleccione espaciadores The back of your TV has 4 screw holes in a square or rectangular pattern. This is where the mount will attach to your TV . Kanto ...

Página 4 - Es posible que necesite usar tornillos más largos.; Select Spacers for Irregular TVs

6 Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws.Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incur...

Otros modelos de soportes de tv Kanto

Todos los soportes de tv Kanto