Kanto FMC1 - Manual de uso - Página 8

Kanto FMC1

Soporte TV Kanto FMC1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

10

13

mm

5.1

5.2

5.3

5b. Mount Wall Plate Assembly (Wood Stud Wall)

Montez l'ensemble de plaque murale (montant en bois)

Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)

Mount height depends on TV size, viewing position, and

personal preference.
La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur,

la position de visualisation et de préférence personnelle.
La altura a la que se instala el montaje depende del

tamaño del televisor, la posición de visualización, y

preferencias personales.

CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN

Make sure the supporting surface will support the load limits outlined in the caution on page two. Tighten lag bolts

(K)

until the wall plate is snug against the wall.

Do not over tighten the lag bolts

(K)

. Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud.

Assurez-vous que la surface porteuse supporte la limite de poids mentionnée dans les acertissements de précaution en bas de la page deux. Serrez les vis tire-

fond

(K)

jusqu'à ce quela plaque murale soit bien fixèe contre le mur. Ne serrez pas excessivement les vis tire fond

(K)

. Chaque vis tire fond doit être située au

centre d'un montant en bois.

Asegúrese de que la superficie de apoyo soportará los limites de carga descritos en la precaución de la parte inferior de la pagina dos. Apriete los tirafondos

(K)

hasta que la placa de pared quede plana y ajustada contra la pared. No apriete en exceso los tirafondos

(K)

. Cada tirafondo deberá estar atornillado a un

travesaño de madera. No use anclajes de concreto en paneles de yeso, tabla roca o muros de madera.

K

M

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - Thank you for choosing Kanto; CAUTION; Merci d’avoir choisi Kanto; ATTENTION; Gracias por elegir Kanto; PRECAUCIÓN

2 See installation video online at: Regarder la video d’installation en ligne à: Vea el vídeo de instalación online en:www.kantomounts.com/resources Thank you for choosing Kanto Read these instructions fully before assembly and installation. If you do not understand these directions, or have any do...

Página 3 - Select TV Screws and Spacers

5 1.1 A–G Select Screws 1.1 A–G Choisissez les vis 1.1 A–G Seleccione tornillos 1.2 I–J Select Spacers 1.2 I–J Choisissez les entretoises 1.2 I–J Seleccione espaciadores The back of your TV has 4 screw holes in a square or rectangular pattern. This is where the mount will attach to your TV . Kanto ...

Página 4 - Es posible que necesite usar tornillos más largos.; Select Spacers for Irregular TVs

6 Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws.Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incur...

Otros modelos de soportes de tv Kanto

Todos los soportes de tv Kanto