Sécurisez le téléviseur - Kanto SDX600 - Manual de uso - Página 11

Índice:
- Página 1 – Thank you for choosing Kanto; CAUTION; Merci d’avoir choisi Kanto; ATTENTION; Gracias por elegir Kanto; PRECAUCIÓN
- Página 5 – Select Spacers for Irregular TVs
- Página 7 – Monte el ensamblaje de la placa de pared (muro de madera)
- Página 8 – Montez l’ensemble de plaque murale (mur en béton)
- Página 11 – Sécurisez le téléviseur
- Página 14 – Limited Warranty to Original Purchaser; Garantie limitée à l’acheteur initial
13
Note: You can install the security screw on
whichever side is easiest.
Note : Vous pouvez installer la vis de sécurité
du côté qui vous convient le mieux.
Nota: Puede instalar el tornillo de seguridad
en cualquier lado que le resulte más fácil.
9. Secure TV
Sécurisez le téléviseur
Asegure el televisor
Q
Two slots are provided on
the security bracket. Use the
slot that allows the highest
position, depending on leveling
adjustment.
Deux fentes sont fournies sur
l'équerre de sécurité. Utilisez la
fente qui permet la position la
plus haute, en fonction du réglage
de nivellement.
Se proporcionan dos ranuras en
el soporte de seguridad. Utilice
la ranura que permita la posición
más alta, dependiendo del ajuste
de nivelación.
*
9.1*
9.2
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 Find product and installation resources online Trouvez des ressources sur les produits et l'installation en ligne Encuentre recursos de productos e instalación en línea kantomounts.com/resources/sdx600 Thank you for choosing Kanto Read these instructions fully before assembly and installation. If...
6 Spacers can be used to provide clearance around protrusions on the back of your TV, or to accommodate a curved TV. You may need to use longer screws.Les entretoises peuvent être utilisées pour créer l'espace autour des saillies à l'arrière de votre téléviseur ou pour accueillir un téléviseur incur...
8 7/32” (5.5 mm) 2.5” (65 mm) 13 mm 5.1 5.2 5.3 Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference.La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et de préférence personnelle.La altura a la que se instala el montaje depende del tamaño...
Otros modelos de soportes de tv Kanto
-
Kanto FMC1
-
Kanto LX600SW
-
Kanto M600
-
Kanto PDX700
-
Kanto PS350
-
Kanto PS350W
-
Kanto PSC350
-
Kanto R500
-
Kanto SB200
-
Kanto TTS100