Karcher 1.512-557.0 - Manual de uso - Página 4

Karcher 1.512-557.0

Limpiador a vapor Karcher 1.512-557.0 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Nederlands

11

ATTENZIONE

● 

La soluzione anticalcare potreb-

be aggredire le superfici sensibili. Prestare attenzione
durante le operazioni di riempimento e di svuotamento
del pulitore a vapore con soluzione anticalcare.

Accessori pulitore a vapore

(in base alla dotazione)

Ferro da stiro

AVVERTIMENTO

● 

Pericolo di ustioni. Non

dirigere il getto di vapore verso persone o animali.

● 

Il

ferro da stiro a vapore caldo e il getto di vapore caldo
possono causare ustioni. Avvertire le altre persone del
pericolo.

● 

Non toccare con il ferro da stiro a vapore cal-

do cavi elettrici né con oggetti infiammabili.

● 

Far sosti-

tuire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete
danneggiato dal servizio assistenza autorizzato/da un
elettricista specializzato.

● 

Questo apparecchio può es-

sere usato da bambini con età inferiore agli 8 anni, da
persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o men-
tali e da persone che abbiano poca esperienza e/o co-
noscenza dell'apparecchio, solo se queste vengono
supervisionate oppure se hanno ricevuto istruzioni su
come usare in sicurezza l'apparecchio e se hanno com-
preso i pericoli derivanti dall'uso.

● 

Ai bambini non è

consentito giocare con l'apparecchio.

● 

I bambini pos-

sono eseguire la pulizia e la manutenzione dell’utente
solo sotto supervisione.

PRUDENZA

● 

Non utilizzare il ferro da stiro a

vapore se è caduto a terra, è visibilmente danneggiato
o non è ermetico.

● 

Non lasciare mai il ferro da stiro a

vapore incustodito mentre è collegato alla rete elettrica.

● 

Prima che il serbatoio dell'acqua (del pulitore a va-

pore) sia pieno d'acqua, la spina deve essere estratta
dalla presa.

● 

Il ferro da stiro a vapore deve essere uti-

lizzato e appoggiato unicamente su una superficie sta-
bile.

● 

Quando il ferro da stiro a vapore viene

posizionato sulla base, assicurarsi che la superficie di
appoggio sia stabile.

● 

I lavori di riparazione sull’appa-

recchio possono essere eseguiti solo dal servizio assi-
stenza autorizzato.

Turbospazzola a vapore

PRUDENZA

● 

Un uso prolungato della turbospazzola a vapore può

causare disturbi vascolari nelle mani, dovuti alle vi-
brazioni. Fare una pausa non appena si presentano i
sintomi, ad es. formicolio alle dita o dita fredde. Non
è possibile stabilire tempi generalizzati di utilizzo, da-
to che sono soggetti a diversi fattori:

predisposizione individuale a una scarsa circolazio-
ne sanguigna (dita spesso fredde e formicolio).

Afferrare con forza un oggetto può ostacolare la cir-
colazione sanguigna.

Un funzionamento interrotto da pause è preferibile a
un funzionamento senza pause.

Consigliamo di effettuare una visita medica in caso di
utilizzo regolare e continuo della turbospazzola a va-
pore o se i sintomi, p. es. formicolio e dita fredde, si
verificano ripetutamente.

Veiligheidsinstructies

Stoomreiniging

Lees voor het eerste gebruik van het ap-
paraat deze veiligheidsinstructies en de
originele gebruiksaanwijzing door. Houd

u hieraan. Bewaar beide documenten voor later gebruik
of voor de volgende eigenaar.

Naast de instructies in de gebruiksaanwijzing moet
u ook de algemene wettelijke veiligheidsvoorschrif-
ten en de voorschriften inzake ongevallenpreventie
in acht nemen.

De op het apparaat aangebrachte waarschuwings-
en aanwijzingsborden geven belangrijke instructies
voor de veilige werking.

Gevarenniveaus

GEVAAR

● 

Aanwijzing voor direct dreigend gevaar dat tot zware

of dodelijke verwondingen leidt.

WAARSCHUWING

● 

Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die

tot zware of dodelijke verwondingen kan leiden.

VOORZICHTIG

● 

Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die

tot lichte verwondingen kan leiden.

LET OP

● 

Aanwijzing voor een mogelijk gevaarlijke situatie die

tot materiële schade kan leiden.

Algemene veiligheidsinstructies

GEVAAR

● 

Verstikkingsgevaar. Houd verpak-

kingsfolie buiten het bereik van kinderen.

WAARSCHUWING

● 

Gebruik het appa-

raat alleen volgens de voorschriften. Houd rekening met
de plaatselijke omstandigheden en let bij het uitvoeren
van werkzaamheden met het apparaat op andere per-
sonen en met name kinderen.

● 

Alleen personen die in

de omgang met het apparaat zijn geïnstrueerd of heb-
ben bewezen dat ze het apparaat correct bedienen en
uitdrukkelijk de opdracht hebben dit apparaat te gebrui-
ken, mogen het apparaat gebruiken.

● 

Personen met

verminderde fysieke, sensorische of geestelijke capaci-
teiten of een gebrek aan ervaring en kennis mogen het
apparaat alleen gebruiken onder correct toezicht of
wanneer ze door een voor hun veiligheid verantwoorde-
lijke persoon zijn getraind in het veilige gebruik van het
apparaat en wanneer zij de hieruit voortvloeiende geva-
ren begrepen hebben.

● 

Kinderen mogen het apparaat

niet gebruiken.

● 

Houd toezicht op kinderen om ervoor

te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

● 

Houd

het apparaat buiten bereik van kinderen als het op het
stroomnet is aangesloten of wanneer het afkoelt.

VOORZICHTIG

● 

Gebruik het apparaat niet

wanneer het lekt, gevallen of zichtbaar beschadigd is.

● 

Veiligheidsinrichtingen zijn er voor uw veiligheid. Ver-

ander of omzeil veiligheidsinrichtingen nooit.

Gevaar voor elektrische schokken

GEVAAR

● 

Raak stekkers en stopcontacten

nooit met vochtige handen aan.

● 

Sluit het apparaat al-

leen op wisselstroom aan. De aangegeven spanning op
het typeplaatje moet overeenkomen met de spanning
van de stroombron.

● 

Richt de stoomstraal niet direct op

voorzieningen die elektrische onderdelen bevatten, zo-
als de binnenkant van ovens.

● 

Vul apparaten zonder

verwijderbare watertank niet direct via de wateraanslui-
ting zolang ze met een stroomnet zijn verbonden. Ge-
bruik voor het vullen een reservoir.

● 

Gebruik het

apparaat niet in zwembaden gevuld met water.

● 

De

verbinding van de netstekker en verlengkabel mag niet

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - Español; Bij staande apparaten; Klein en groot onderhoud; Stoomreservoir ontkalken; Toebehoren stoomreiniger; Strijkijzer; Instrucciones de seguridad; Niveles de peligro

Español 13  ●  Water bijvullen 1 Apparaat uitschakelen.2 Apparaat laten afkoelen.3 Veiligheidssluiting eraf schroeven.4 Water volledig uit het stoomreservoir aftappen.5 Maximaal 1 l gedestilleerd water of leidingwater in het stoomreservoir bijvullen. 6 Veiligheidssluiting erin schroeven. Alleen bi...

Página 6 - Instrucciones generales de seguridad

14 Español Instrucciones generales de seguridad  PELIGRO ●  Riesgo de asfixia. Mantenga los embalajes fuera del alcance de los niños. 몇 ADVERTENCIA ●  Utilice el equipo solo pa- ra su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar daños a terceras ...

Página 7 - En caso de equipos verticales; Conservación y mantenimiento; Descalcificación de la caldera de vapor; Accesorios de la limpiadora de vapor; Plancha de vapor

Español 15 el equipo como humidificador o como calefactor. ●  Ase- gúrese, tanto mientras trabaje con el equipo como cuando acabe, de que el equipo recibe una ventilación adecuada. ●  Proteja el equipo de la lluvia. No almacene el equipo en el exterior. ●  Daños del equipo. Nunca in- troduzca dis...

Otros modelos de limpiadores de vapor Karcher